From 7b818e390f089ac868f679fa1c1f7c9db34d9a77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 5 Mar 2004 09:37:13 +0000 Subject: Updated Tamil files --- HTML/index-ta.html | 89 ++++++++++++++++++++++++++++ mail/header-ta | 7 +++ mail/mail-ta.html | 166 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ mail/mail-ta.txt | 60 +++++++++++++++++++ po/ta.po | 83 ++++++++++++++++++++------- 5 files changed, 384 insertions(+), 21 deletions(-) create mode 100644 HTML/index-ta.html create mode 100644 mail/header-ta create mode 100644 mail/mail-ta.html create mode 100644 mail/mail-ta.txt diff --git a/HTML/index-ta.html b/HTML/index-ta.html new file mode 100644 index 0000000..c400295 --- /dev/null +++ b/HTML/index-ta.html @@ -0,0 +1,89 @@ + + + + மாண்ட்ரேக் லினக்ளைத் தேர்வு செய்ததற்கு வாழ்த்துகள்! + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
  + + +
+
+ +

 மாண்ட்ரேக் லினக்ளைத் தேர்வு செய்ததற்கு வாழ்த்துகள்!

+

புழங்குவதற்கு மிகவும் எளிதாகவும், அனைத்து வசதிகளையும் உடைய லினக்ஸ் தொகுதியை உங்களுக்கு வழங்குவதில் நாங்கள் பெருமைப்படுகிறோம். இந்த லினக்ஸ் உங்களுக்கு, இனிவரும் பல வருடங்களுக்கும் முழுத் திருப்தியையும் அளிக்கும் என்பதே எங்கள் நம்பிக்கை.

+ +

இந்த MandrakeSoft.com இணையத்தளம் மூலம் உங்கள் அபிமான லினக்ஸ் தொகுதியை வழங்குபவர்களிடம் தொடர்பு வைத்துக்கொள்ள உதவுகிறது. இதே தளத்தில் உங்களுக்கு உபயோகமான பல புதிய பொருட்களையும் சேவைகளையும் கூட நீங்கள் கண்டறிய நேரிடலாம்.

+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
 

 மாண்டிரேக் கிளப் (MandrakeClub.com) இல் சேருமாறு உங்களை நாங்கள் வலியுறுத்துகிறோம். இங்கு பிரத்தியேகமான பல வசதிகள், மற்றும் நூற்றுக்கணக்கான செயலிகள் உங்களுக்குக் கிடைக்கும்.

   
 

 மாண்ட்ரேக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும், சேவைகளையும் வாங்க ஒரே இடம் மாண்டிரேக் ஸ்டோர் (MandrakeStore.com) -- எங்கள் அதிகாரபூர்வமான இணையக்கடை.

   
 

 உங்களுக்கு ஏதேனும் தொழில்நுட்ப உதவிகள் தேவைப்பட்டால் மாண்டிரேக் ஸ்டோரில் உதவிச் சேவையினை வாங்கிக் கொள்ளலாம். மாண்டிரேக் ஸ்டோரில், உங்களது அதிகாரபூர்வமான மாண்டிரேக் லினக்ஸ் தொகுதியைப் பதிவும் செய்து கொள்ளலாம். பிறகு MandrakeExpert.com இணையத்தளத்திற்குச் சென்று மாண்டிரேக்சாப்ட் உதவிக்குழுவிடமிருந்தும், மற்ற பயனர்களிடமிருந்தும் தேவையான உதவிகளைப் பெறலாம்.

   
 

 உலகுதழுவிய திறந்த ஆணைமூல லினக்ஸ் திட்டத்திற்குத் தன்னார்வலராக உதவிபுரிய விரும்பினால் அதுபற்றிய மேலதிக விவரங்களைப் பெறப் போக வேண்டிய தளம்: www.mandrakelinux.com

+ +
 
   
+ + + + diff --git a/mail/header-ta b/mail/header-ta new file mode 100644 index 0000000..49a0aaa --- /dev/null +++ b/mail/header-ta @@ -0,0 +1,7 @@ +From welcome@mandrakesoft.com Fri Feb 6 11:01:31 2004 +Subject: மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு வருக +From: MandrakeSoft +To: மாண்டிரேக்சாப்ட் பயனர்களே +Date: Fri, 06 Feb 2004 11:01:31 +0100 +Message-Id: <1076061691.23418.14.camel@mandrakesoft.com> +Mime-Version: 1.0 diff --git a/mail/mail-ta.html b/mail/mail-ta.html new file mode 100644 index 0000000..96b57be --- /dev/null +++ b/mail/mail-ta.html @@ -0,0 +1,166 @@ +--=-aFPGjTr5jUHhXPWxbLcT +Content-Type: text/html; charset=utf-8 + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + +
+
+
+
+
+
+
+  + +
+
+
+
+ மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு வருக!
+
+வணக்கம்,
+
+நீங்கள் மாண்டிரேக் லினக்ஸ் 10.0 ஐப் பாவிப்பதில் முழுத்திருப்தி அடைந்திருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறோம். கீழ்க்கண்ட இணையத்தளங்கள் உங்களுக்குப் பயனுள்ளதாக இருக்கும்:
+
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
+ + +  + + உங்களுக்குப் பிடித்தமான லினக்ஸ் தொகுப்பை வெளியிடும் நிறுவனத்தோடு தொடர்பு கொள்ளத் தேவையான அனைத்துத் தகவல்களையும் mandrakesoft.com இணையத்தளம் உங்களுக்கு வழங்கும்.
+
+
+  + +  + +  +
+ + +  + + மாண்ட்ரேக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும் சேவைகளையும் ஒரே இடத்தில் வாங்க மாண்ட்ரேக் ஸ்டோர் க்கு வாங்க!
+
+
+  + +  + +  +
+ + +  + + மாண்ட்ரேக் கிளப் இன் உறுப்பினராகுங்கள்! உங்களுக்கென பிரத்தியேகமாக பல பொருட்கள், சேவைகள் ஆகியவை கிடைப்பதோடு, மாண்டிரேக் பயனர்கள் கூடுமிடமாகவும், நூற்றுக்கணக்கான செயலிகளைக் கீழிறக்கும் இடமாகவும் மாண்ட்ரேக் கிளப் அமைகிறது.
+
+
+  + +  + +  +
+ + +  + + உங்களுக்குத் தேவையான அனைத்து உதவிகளையும் மாண்டிரேக்சாப்ட் உதவிக்குழு மற்றும் பிற பயனர்களிடமிருந்து பெற நீங்கள் வரவேண்டிய முதன்மை இடம்: மாண்ட்ரேக் எக்ஸ்பர்ட்
+
+
+  + +  + +  +
+  + +  + +உங்களிடமிருந்து விடைபெறும்,
+மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு +
+ +
+  +
+  + +  + +  +
+
+ + + diff --git a/mail/mail-ta.txt b/mail/mail-ta.txt new file mode 100644 index 0000000..944e372 --- /dev/null +++ b/mail/mail-ta.txt @@ -0,0 +1,60 @@ +Content-Type: text/plain; charset=utf-8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு +வருக! + +வணக்கம், +நீங்கள் மாண்டிரேக் +லினக்ஸ் 10.0 ஐப் பாவிப்பதில் +முழுத்திருப்தி +அடைந்திருப்பீர்கள் +என்று நம்புகிறோம். +கீழ்க்கண்ட இணையத்தளங்கள் +உங்களுக்குப் பயனுள்ளதாக +இருக்கும்: + +உங்களுக்குப் பிடித்தமான +லினக்ஸ் தொகுப்பை +வெளியிடும் நிறுவனத்தோடு +தொடர்பு கொள்ளத் தேவையான +அனைத்துத் தகவல்களையும் +mandrakesoft.com இணையத்தளம் +உங்களுக்கு வழங்கும். + +மாண்ட்ரேக்சாப்ட் +நிறுவனத்தின் அனைத்துப் +பொருட்களையும் +சேவைகளையும் ஒரே இடத்தில் +வாங்க மாண்ட்ரேக் ஸ்டோர் +க்கு வாங்க! + +மாண்ட்ரேக் கிளப் இன் +உறுப்பினராகுங்கள்! +உங்களுக்கென +பிரத்தியேகமாக பல +பொருட்கள், சேவைகள் ஆகியவை +கிடைப்பதோடு, மாண்டிரேக் +பயனர்கள் கூடுமிடமாகவும், +நூற்றுக்கணக்கான +செயலிகளைக் கீழிறக்கும் +இடமாகவும் மாண்ட்ரேக் +கிளப் அமைகிறது. + +உங்களுக்குத் தேவையான +அனைத்து உதவிகளையும் +மாண்டிரேக்சாப்ட் +உதவிக்குழு மற்றும் +பிற பயனர்களிடமிருந்து +பெற நீங்கள் வரவேண்டிய +முதன்மை இடம்: மாண்ட்ரேக் +எக்ஸ்பர்ட் + +உங்களிடமிருந்து +விடைபெறும், +மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு + + + + + diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 1e60992..5bce8c7 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -8,24 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mandrake galaxy 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-14 06:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-6 14:00+8:00\n" -"Last-Translator: Prabu , 2003\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-05 10:46+0530\n" +"Last-Translator: Badri Seshadri \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +# used by the desktop icon #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "வருக" +# title () of the html +# title (<h1>) of the html page #. title (<title>) of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 -#, fuzzy msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!" -msgstr "மாண்ட்ேரக் லினக்ஸ் 9.2 தேர்வு செய்ததற்கு நன்றி" +msgstr "மாண்ட்ரேக் லினக்ளைத் தேர்வு செய்ததற்கு வாழ்த்துகள்!" #. #: HTML/placeholder.h:14 @@ -34,7 +36,11 @@ msgid "" "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many " "years." msgstr "" +"புழங்குவதற்கு மிகவும் எளிதாகவும், அனைத்து வசதிகளையும் உடைய லினக்ஸ் தொகுதியை உங்களுக்கு " +"வழங்குவதில் நாங்கள் பெருமைப்படுகிறோம். இந்த லினக்ஸ் உங்களுக்கு, இனிவரும் பல வருடங்களுக்கும் " +"முழுத் திருப்தியையும் அளிக்கும் என்பதே எங்கள் நம்பிக்கை." +# placeholer is mandrakesoft.com URL #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:18 #, c-format @@ -43,12 +49,16 @@ msgid "" "Linux distribution. It's also a great location for discovering new products " "and services." msgstr "" +"இந்த %s இணையத்தளம் மூலம் உங்கள் அபிமான லினக்ஸ் தொகுதியை வழங்குபவர்களிடம் தொடர்பு " +"வைத்துக்கொள்ள உதவுகிறது. இதே தளத்தில் உங்களுக்கு உபயோகமான பல புதிய பொருட்களையும் " +"சேவைகளையும் கூட நீங்கள் கண்டறிய நேரிடலாம்." #. #: HTML/placeholder.h:20 msgid "MandrakeClub.com" -msgstr "" +msgstr "மாண்டிரேக் கிளப் (MandrakeClub.com)" +# placeholder is mandrakeclub URL #. placeholder is mandrakeclub URL #: HTML/placeholder.h:22 #, c-format @@ -56,20 +66,26 @@ msgid "" "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." msgstr "" +"%s இல் சேருமாறு உங்களை நாங்கள் வலியுறுத்துகிறோம். இங்கு பிரத்தியேகமான பல வசதிகள், " +"மற்றும் நூற்றுக்கணக்கான செயலிகள் உங்களுக்குக் கிடைக்கும்." #. #: HTML/placeholder.h:24 msgid "MandrakeStore.com" -msgstr "" +msgstr "மாண்டிரேக் ஸ்டோர் (MandrakeStore.com)" +# placeholder is mandrakestore URL #. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:26 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions " "at %s -- our official online store." -msgstr "மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அைனத்து ெபாருட்களையும் வாங்க\"ஒேர இடம்\" இது தான்" +msgstr "" +"மாண்ட்ரேக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும், சேவைகளையும் வாங்க ஒரே இடம் %s -- " +"எங்கள் அதிகாரபூர்வமான இணையக்கடை." +# placeholder is mandrakeexpert URL #. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:30 #, c-format @@ -79,7 +95,12 @@ msgid "" "Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from " "MandrakeSoft's support team and from the community of users." msgstr "" +"உங்களுக்கு ஏதேனும் தொழில்நுட்ப உதவிகள் தேவைப்பட்டால் மாண்டிரேக் ஸ்டோரில் உதவிச் சேவையினை " +"வாங்கிக் கொள்ளலாம். மாண்டிரேக் ஸ்டோரில், உங்களது அதிகாரபூர்வமான மாண்டிரேக் லினக்ஸ் " +"தொகுதியைப் பதிவும் செய்து கொள்ளலாம். பிறகு %s இணையத்தளத்திற்குச் சென்று மாண்டிரேக்சாப்ட் " +"உதவிக்குழுவிடமிருந்தும், மற்ற பயனர்களிடமிருந்தும் தேவையான உதவிகளைப் பெறலாம்." +# placeholder is www.mandrakelinux.com URL #. placeholder is www.mandrakelinux.com URL #: HTML/placeholder.h:34 #, c-format @@ -87,28 +108,31 @@ msgid "" "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " "Source Linux project, please select the following link for more info: %s." msgstr "" +"உலகுதழுவிய திறந்த ஆணைமூல லினக்ஸ் திட்டத்திற்குத் தன்னார்வலராக உதவிபுரிய விரும்பினால் " +"அதுபற்றிய மேலதிக விவரங்களைப் பெறப் போக வேண்டிய தளம்: %s" +# name appearing in To: #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "MandrakeSoft Users" -msgstr "" +msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் பயனர்களே" +# subject #. subject #: mail/placeholder.h:10 -#, fuzzy msgid "Welcome to Mandrake Linux" -msgstr "மாண்ட்ேரக் ேகலக்சிக்கு வருக" +msgstr "மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு வருக" #. #: mail/placeholder.h:12 -#, fuzzy msgid "Welcome to Mandrake Linux!" -msgstr "மாண்ட்ேரக் ேகலக்சிக்கு வருக" +msgstr "மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு வருக!" +# mail greeting heading #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," -msgstr "" +msgstr "வணக்கம்," #. #: mail/placeholder.h:16 @@ -116,7 +140,10 @@ msgid "" "We hope you are totally satisfied with the Mandrake Linux 10.0, below is a " "list of useful websites:" msgstr "" +"நீங்கள் மாண்டிரேக் லினக்ஸ் 10.0 ஐப் பாவிப்பதில் முழுத்திருப்தி அடைந்திருப்பீர்கள் என்று " +"நம்புகிறோம். கீழ்க்கண்ட இணையத்தளங்கள் உங்களுக்குப் பயனுள்ளதாக இருக்கும்:" +# placeholer is mandrakesoft.com URL #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format @@ -124,23 +151,29 @@ msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" +"உங்களுக்குப் பிடித்தமான லினக்ஸ் தொகுப்பை வெளியிடும் நிறுவனத்தோடு தொடர்பு கொள்ளத் தேவையான " +"அனைத்துத் தகவல்களையும் %s இணையத்தளம் உங்களுக்கு வழங்கும்." #: mail/placeholder.h:23 msgid "MandrakeStore" -msgstr "மாண்ட்ேரக் ஸ்ேடார்" +msgstr "மாண்ட்ரேக் ஸ்டோர்" +# placeholder is 'MandrakeStore' #. placeholder is 'MandrakeStore' #: mail/placeholder.h:25 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Purchase the latest MandrakeSoft products, services and third-party " "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." -msgstr "மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அைனத்து ெபாருட்களையும் வாங்க\"ஒேர இடம்\" இது தான்" +msgstr "" +"மாண்ட்ரேக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும் சேவைகளையும் ஒரே இடத்தில் வாங்க %s க்கு " +"வாங்க!" #: mail/placeholder.h:27 msgid "MandrakeClub" -msgstr "மாண்ட்ேரக் கிளப்" +msgstr "மாண்ட்ரேக் கிளப்" +# placeholder is 'MandrakeClub' #. placeholder is 'MandrakeClub' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format @@ -148,11 +181,15 @@ msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" +"%s இன் உறுப்பினராகுங்கள்! உங்களுக்கென பிரத்தியேகமாக பல பொருட்கள், சேவைகள் ஆகியவை " +"கிடைப்பதோடு, மாண்டிரேக் பயனர்கள் கூடுமிடமாகவும், நூற்றுக்கணக்கான செயலிகளைக் கீழிறக்கும் " +"இடமாகவும் %s அமைகிறது." #: mail/placeholder.h:31 msgid "MandrakeExpert" -msgstr "மாண்ட்ேரக் எக்ஸ்பர்ட்" +msgstr "மாண்ட்ரேக் எக்ஸ்பர்ட்" +# placeholder is 'MandrakeExpert' #. placeholder is 'MandrakeExpert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format @@ -160,13 +197,17 @@ msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from MandrakeSoft's " "support team and from the community of users." msgstr "" +"உங்களுக்குத் தேவையான அனைத்து உதவிகளையும் மாண்டிரேக்சாப்ட் உதவிக்குழு மற்றும் பிற " +"பயனர்களிடமிருந்து பெற நீங்கள் வரவேண்டிய முதன்மை இடம்: %s " +# goodbye signature (1st line) #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:35 msgid "Yours Sincerely," -msgstr "" +msgstr "உங்களிடமிருந்து விடைபெறும்," +# goodbye signature (2nd line) #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:37 msgid "The MandrakeSoft team" -msgstr "" +msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு" -- cgit v1.2.1