From 2deffda4692f53682dc866ae78e968514b3e5868 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 9 Aug 2004 05:21:00 +0000 Subject: updated Estonian files --- HTML/index-et.html | 9 +++++---- mail/mail-es.html | 8 ++++---- mail/mail-es.txt | 8 ++++---- mail/mail-et.html | 12 ++++++------ mail/mail-et.txt | 20 ++++++++++---------- mail/mail-fr.html | 8 ++++---- mail/mail-fr.txt | 10 +++++----- po/el.po | 10 +++++----- po/eo.po | 10 +++++----- po/es.po | 16 ++++++++-------- po/et.po | 35 ++++++++++++++++++++--------------- po/eu.po | 10 +++++----- po/fa.po | 10 +++++----- po/fi.po | 10 +++++----- po/fr.po | 16 ++++++++-------- po/fur.po | 10 +++++----- 16 files changed, 104 insertions(+), 98 deletions(-) diff --git a/HTML/index-et.html b/HTML/index-et.html index bcb63a6..ed5903b 100644 --- a/HTML/index-et.html +++ b/HTML/index-et.html @@ -2,7 +2,7 @@ - Täname, et valisite Mandrakelinuxi!> + Täname, et valisite Mandrakelinuxi! @@ -23,17 +23,17 @@

-

 Täname, et valisite Mandrakelinuxi!>

+

 Täname, et valisite Mandrakelinuxi!

Meil on au pakkuda Teile kõige kasutajasõbralikumat ja kõige avaramate võimalustega Linuxi distributsiooni. Me loodame, et see pakub Teile naudingut paljudeks aastateks.

-

Veebilehekülg Mandrakesoft.com pakub kõike, mida Te soovite teada oma lemmikust Linuxi distributsiooni uusimate arengute kohta.

+

Veebilehekülg Mandrakesoft.com pakub kõike, mida Te soovite teada oma lemmikust Linuxi distributsiooni uusimate arengute kohta. Siit leiate ka infot uute toodete ja teenuste kohta.


- + @@ -71,6 +71,7 @@ +
 

 Me soovitame Teil liituda Mandrakeclub.com -iga, kus Teie osaks langeb hulgaliselt eripakkumisi, spetsiaalseid privileege ja ligipääs sadadele kasulikele rakendustele.

 Me soovitame Teil liituda Mandrakeclub.com-iga, kus Teie osaks langeb hulgaliselt eripakkumisi, spetsiaalseid privileege ja ligipääs sadadele kasulikele rakendustele.

 

 Kui Te tunnete huvi vabatahtlikuna kaasa aidata ülemaailmsele vaba tarkvara Linuxi projektile, uurige võimalusi lähemalt veebileheküljel www.mandrakelinux.com.

diff --git a/mail/mail-es.html b/mail/mail-es.html index cc2cb14..805332b 100644 --- a/mail/mail-es.html +++ b/mail/mail-es.html @@ -7,7 +7,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8 - +
@@ -113,7 +113,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   @@ -130,7 +130,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
@@ -44,7 +44,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   - The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution.
+ La web Mandrakesoft.com porporciona todas las intrucciones para estar en contacto con el editor de su distribución favorita de Linux.

- Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team.
+ Mandrakeexpert es la plataforma principal para recibir ayuda del equipo de soporte de Mandrakesoft.

- +   diff --git a/mail/mail-es.txt b/mail/mail-es.txt index 37d555b..473e00d 100644 --- a/mail/mail-es.txt +++ b/mail/mail-es.txt @@ -8,8 +8,8 @@ Esperamos que se encuentre completamente satisfecho con Mandrakelinux 10.1. A continuación hay una lista de páginas web que pueden resultarle útiles. -The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in -touch with the publisher of your favorite Linux distribution. +La web Mandrakesoft.com porporciona todas las intrucciones para estar en +contacto con el editor de su distribución favorita de Linux. Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party @@ -20,8 +20,8 @@ hasta beneficios exclusivos, Mandrakeclub es el lugar de encuentro para los usuarios y desde el cual se pueden descargar cientos de aplicaciones. -Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from -Mandrakesoft's support team. +Mandrakeexpert es la plataforma principal para recibir ayuda del equipo +de soporte de Mandrakesoft. Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated diff --git a/mail/mail-et.html b/mail/mail-et.html index 817e48f..d579de3 100644 --- a/mail/mail-et.html +++ b/mail/mail-et.html @@ -7,7 +7,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8 - +
@@ -67,7 +67,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   @@ -113,7 +113,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   @@ -130,13 +130,13 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8 diff --git a/mail/mail-et.txt b/mail/mail-et.txt index 575bd5d..9ad8ec6 100644 --- a/mail/mail-et.txt +++ b/mail/mail-et.txt @@ -7,23 +7,23 @@ Tere, Me loodame, et Mandrakelinux 10.1 rahuldab Teid igati. Toome siin ära mõningad kasulikud veebileheküljed: -The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in -touch with the publisher of your favorite Linux distribution. +Veebilehekülg Mandrakesoft.com pakub kõike, mida Te soovite teada oma +lemmikust Linuxi distributsiooni uusimate arengute kohta. -Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new -look-and-feel the purchase of products, services or third-party -solutions has never been so easy! +Mandrakestore on Mandrakesofti internetikaubamaja. Uuendatud +väljanägemine muudab toodete, teenuste või ka meie partnerite +pakutava ostmise seninägematult hõlpsaks! Mandrakeclub ootab Teid oma liikmeks. Lisaks eripakkumistele ja spetsiaalsetele soodustustele on Mandrakeclub koht, kus kasutajad omavahel kokku saavad ning võivad alla tõmmata sadu rakendusi. -Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from -Mandrakesoft's support team. +Mandrakeexpert on põhiline koht, kus saada igakülgset abi +Mandrakesofti tugimeeskonnalt. -Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows -you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated -service. +Mandrakeonline sisaldab kõike uuemat, mida Mandrakesoft Teile pakub. +Selle abil on võimalik automatiseeritud keskse teenuse vahendusel oma +tarkvara pidevalt uuendatuna hoida. Austusega Teie Mandrakesofti meeskond diff --git a/mail/mail-fr.html b/mail/mail-fr.html index f246e9e..3d1c651 100644 --- a/mail/mail-fr.html +++ b/mail/mail-fr.html @@ -7,7 +7,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8 - +
@@ -44,7 +44,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   - The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution.
+ Veebilehekülg Mandrakesoft.com pakub kõike, mida Te soovite teada oma lemmikust Linuxi distributsiooni uusimate arengute kohta.

- Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!
+ Mandrakestore on Mandrakesofti internetikaubamaja. Uuendatud väljanägemine muudab toodete, teenuste või ka meie partnerite pakutava ostmise seninägematult hõlpsaks!

- Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team.
+ Mandrakeexpert on põhiline koht, kus saada igakülgset abi Mandrakesofti tugimeeskonnalt.

- +   - Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service.
+ Mandrakeonline sisaldab kõike uuemat, mida Mandrakesoft Teile pakub. Selle abil on võimalik automatiseeritud keskse teenuse vahendusel oma tarkvara pidevalt uuendatuna hoida.

@@ -113,7 +113,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   @@ -130,7 +130,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
@@ -44,7 +44,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8   - The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution.
+ Le site Web Mandrakesoft.com fournit toutes les détails pour rester en en contact avec l'éditeur de votre distribution Linux préférée.

- Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team.
+ Mandrakeexpert est le premier endroit à visiter pour recevoir de l'aide de nos équipes de support.

- +   diff --git a/mail/mail-fr.txt b/mail/mail-fr.txt index bacdc67..8be4329 100644 --- a/mail/mail-fr.txt +++ b/mail/mail-fr.txt @@ -3,12 +3,12 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit Bienvenue à Mandrakelinux ! -Bonjour, +Bonjour, Nous espérons que vous etes pleinement satisfaits de Mandrakelinux 10.1. Vous trouvez ci-dessous une liste de sites Web utiles : -The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in -touch with the publisher of your favorite Linux distribution. +Le site Web Mandrakesoft.com fournit toutes les détails pour rester en +en contact avec l'éditeur de votre distribution Linux préférée. Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party @@ -18,8 +18,8 @@ Devenenez membre du Mandrakeclub ! Des offres spéciales, des avantages exclusifs, Mandrakeclub est l'endroit où les utilisateurs se rencontrent et téléchargent des centaines d'applications. -Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from -Mandrakesoft's support team. +Mandrakeexpert est le premier endroit à visiter pour recevoir de l'aide +de nos équipes de support. Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 074f8eb..66e8e46 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 00:44+0200\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "" "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -152,7 +152,7 @@ msgid "" "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" "support team." msgstr "" -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 787a71f..1b10434 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-14 07:21-0400\n" "Last-Translator: Wilhelm Luttermann \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "La %s-retpaĝo donas ĉiujn detalojn por resti en kontakto kun la eldonisto de " "via favorata Linuks-eldonaĵo." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "Fariĝu %s-membro! De specialaj ofertoj ĝis ekskluzivaj profitoj, %s estas la " "loko kie uzuloj renkontiĝas kaj deŝutas centojn da aplikaĵoj." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "%s estas la unua ejo por ricevi helpon de la helposkipo de MandrakeSoft kaj " "de la uzul-komunumo." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "MandrakeStore" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 57eb3cc..a0fc74e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 19:16+0200\n" "Last-Translator: Carlos Sánchez \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "" "La web %s porporciona todas las intrucciones para estar en contacto con el " "editor de su distribución favorita de Linux." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -175,21 +175,21 @@ msgstr "" "exclusivos, %s es el lugar de encuentro para los usuarios y desde el cual se " "pueden descargar cientos de aplicaciones." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " "support team." msgstr "" "%s es la plataforma principal para recibir ayuda del equipo de soporte de " -"Mandrakesoft y de la comunidad de usuarios." +"Mandrakesoft." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index b1c2032..5712329 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-07 10:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 14:20+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Tere tulemast" #. title (

) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" -msgstr "Täname, et valisite Mandrakelinuxi!>" +msgstr "Täname, et valisite Mandrakelinuxi!" #. #: HTML/placeholder.h:14 @@ -47,7 +47,8 @@ msgid "" "and services." msgstr "" "Veebilehekülg %s pakub kõike, mida Te soovite teada oma lemmikust Linuxi " -"distributsiooni uusimate arengute kohta." +"distributsiooni uusimate arengute kohta. Siit leiate ka infot uute toodete " +"ja teenuste kohta." #. #: HTML/placeholder.h:30 @@ -61,7 +62,7 @@ msgid "" "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." msgstr "" -"Me soovitame Teil liituda %s -iga, kus Teie osaks langeb hulgaliselt " +"Me soovitame Teil liituda %s-iga, kus Teie osaks langeb hulgaliselt " "eripakkumisi, spetsiaalseid privileege ja ligipääs sadadele kasulikele " "rakendustele." @@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." @@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "" "Veebilehekülg %s pakub kõike, mida Te soovite teada oma lemmikust Linuxi " "distributsiooni uusimate arengute kohta." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -155,8 +156,11 @@ msgid "" "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" +"%s on Mandrakesofti internetikaubamaja. Uuendatud väljanägemine muudab " +"toodete, teenuste või ka meie partnerite pakutava ostmise seninägematult " +"hõlpsaks!" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -171,24 +175,22 @@ msgstr "" "soodustustele on %s koht, kus kasutajad omavahel kokku saavad ning võivad " "alla tõmmata sadu rakendusi." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " "support team." msgstr "" -"%s on põhiline koht, kus saada igakülgset abi Mandrakesofti tugimeeskonnalt " -"ja meie kasutajate kogukonnalt." +"%s on põhiline koht, kus saada igakülgset abi Mandrakesofti tugimeeskonnalt." -#: mail/placeholder.h:35 -#, fuzzy +#: mail/placeholder.h:34 msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakeonline" #. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 @@ -197,6 +199,9 @@ msgid "" "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " "your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" +"%s sisaldab kõike uuemat, mida Mandrakesoft Teile pakub. Selle abil on " +"võimalik automatiseeritud keskse teenuse vahendusel oma tarkvara pidevalt " +"uuendatuna hoida." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 5cba2b2..1e52518 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-24 11:23+0100\n" "Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza \n" "Language-Team: basque \n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "%s web gunean Linux-en banaketarik gogokoenaren argitaratzailearekin " "harremanetan egoteko behar dituzun xehetasun guztiak aurkituko dituzu." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "esklusiboetaraino, %s erabiltzaileak bildu eta ehunka aplikazio deskargatzen " "dituzten lekua da." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" "%s Mandrakesoft-en laguntza taldearen eta komunitateko erabiltzaileen " "laguntza jasotzeko helburu nagusia da." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 16933d9..7d33795 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-10 17:51+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad \n" "Language-Team: Persian\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "" msgstr "" "وبگاه %s تمام جزئیات برای تماس با ناشر انتشار لینوکس محبوبتان را ارائه می‌دهد." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -156,7 +156,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "عضو %s شوید! از عرضه‌های مخصوص تا بهره‌های انحصاری، %s جایی است که کاربران " "همدیگر را ملاقات کرده و صدها برنامه را بارگیری می‌کنند." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "%s مقصد اولیه برای دریافت دستیار از گروه پشتیبانی Mandrakesoft و از کاربران " "جامعه است." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 049ed6a..8fbb101 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-fi - MDK Linux Release 10.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 14:58+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "%s sivusto tarjoaa kaikki tiedot yhteydenpitoon Linux suosikkijakelusi " "toimittajan kanssa." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "Liity %s kerhoon! Erikoistarjouksista erityisiin etuoikeuksiin, %s kerho on " "paikka missä käyttäjät tapaavat toisiaan, ja hakevat satoja lisäohjelmia." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "%s on ensisjainen paikka saadaaksesi apua MandrakSoftin tuki-tiimistä ja " "käyttäjien yhteisöstä." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 781ebd7..2697f73 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 01:46GMT\n" "Last-Translator: David Baudens \n" "Language-Team: français \n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "Le site Web %s fournit toutes les détails pour rester en en contact avec " "l'éditeur de votre distribution Linux préférée." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -174,21 +174,21 @@ msgstr "" "est l'endroit où les utilisateurs se rencontrent et téléchargent des " "centaines d'applications." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " "support team." msgstr "" "%s est le premier endroit à visiter pour recevoir de l'aide de nos équipes " -"de support ou de la communauté des utilisateurs." +"de support." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 487d4e6..a27bcd7 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-fur\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-17 14:51+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco \n" "Language-Team: furlan \n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "Il sît web %s al furnîs dutis les informazions che si à di bisugne par restâ " "in contat cul produtôr de to distribuzion Linux preferide." -#: mail/placeholder.h:23 +#: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:27 +#: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "Divente un membri di %s! Des ufiertis specialis a beneficis esclusîfs, %s al " "è il puest la che i utents a si cjatin e scjariin centenàrs di aplicazions." -#: mail/placeholder.h:31 +#: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "%s e je le destinazion principâl par ve assistence de scuadre di supuart di " "Mandrakesoft e de comunitât di utents." -#: mail/placeholder.h:35 +#: mail/placeholder.h:34 #, fuzzy msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakestore" -- cgit v1.2.1