summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po94
-rw-r--r--po/ar.po92
-rw-r--r--po/az.po92
-rw-r--r--po/bg.po95
-rw-r--r--po/bs.po95
-rw-r--r--po/ca.po97
-rw-r--r--po/cs.po94
-rw-r--r--po/cy.po94
-rw-r--r--po/da.po95
-rw-r--r--po/de.po96
-rw-r--r--po/el.po93
-rw-r--r--po/eo.po92
-rw-r--r--po/es.po92
-rw-r--r--po/et.po94
-rw-r--r--po/eu.po93
-rw-r--r--po/fa.po93
-rw-r--r--po/fi.po98
-rw-r--r--po/fr.po95
-rw-r--r--po/he.po94
-rw-r--r--po/hi.po94
-rw-r--r--po/hu.po94
-rw-r--r--po/is.po94
-rw-r--r--po/it.po92
-rw-r--r--po/ja.po92
-rw-r--r--po/mn.po98
-rw-r--r--po/mt.po93
-rw-r--r--po/nb.po94
-rw-r--r--po/nl.po92
-rw-r--r--po/pl.po90
-rw-r--r--po/pt.po97
-rw-r--r--po/pt_BR.po96
-rw-r--r--po/ro.po93
-rw-r--r--po/ru.po90
-rw-r--r--po/sk.po89
-rw-r--r--po/sl.po94
-rw-r--r--po/sq.po92
-rw-r--r--po/sr.po92
-rw-r--r--po/sr@Latn.po92
-rw-r--r--po/sv.po95
-rw-r--r--po/ta.po89
-rw-r--r--po/tg.po93
-rw-r--r--po/tr.po91
-rw-r--r--po/uk.po94
-rw-r--r--po/uz.po94
-rw-r--r--po/uz@Latn.po94
-rw-r--r--po/vi.po91
-rw-r--r--po/wa.po105
-rw-r--r--po/zh_CN.po90
-rw-r--r--po/zh_TW.po94
49 files changed, 4586 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
new file mode 100644
index 0000000..6b9375f
--- /dev/null
+++ b/po/af.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-af.po to Afrikaans
+# translation of indexhtml.po to Afrikaans
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-af\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-24 09:09+0200\n"
+"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
+"Language-Team: Afrikaans\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welkom"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Dankie dat u Mandrake Linux 9.2 gekies het"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Bekom die nuutste amptelike MandrakeSoft produkte, bybehore, asook derde-"
+"party produkte. Hierdie is u \" eenstop internetwinkel\" indien u nuwe "
+"moonlikhede beplan vir u rekenaar(s)."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
new file mode 100644
index 0000000..449bc91
--- /dev/null
+++ b/po/ar.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# Arabic Translatiopn of Mandrake Galaxy.
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft S.A.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-14 13:36-0300\n"
+"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Arabic\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "أهلاً بكم"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "تهانينا لاختيارك Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"احصل على كل منتجات MandrakeSoft الرسمية و الهدايا و الحلول التي توفرها "
+"الشركات الأخرى. هذا هو المكان الأمثل لإضافة العديد من المزايا الى النظام "
+"الخاص بك."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
new file mode 100644
index 0000000..58e72ec
--- /dev/null
+++ b/po/az.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# indexhtml-az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
+# indexhtml faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi.
+# Copyright (C) 2003 <metin@karegen.com>
+# This file is distributed under the same license as the indexhtml package.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-az\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-30 15:06+0300\n"
+"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Xoş Gəldiniz"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Mandrake Linuksu seçdiyiniz üçün təbriklər!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Ən son rəsmi MandrakeSoft mə'mullarını əldə edin. Linux qutunuza yeni "
+"xassələr əlavə etmək üçün bu sizin \"tək dayanacağınızdır\"."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100644
index 0000000..08167d7
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# translation of indexhtml-bg.po to Bulgarian
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc..
+# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-bg\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 17:34+0200\n"
+"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добре дошли"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Благодарим ви, че избрахте Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Сайтът на МандрейкСофт ви дава цялата необходима информация,за да бъдете в "
+"крак с последните новини за вашата любима Линукс дистрибуция."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Вземете последните официални продукти на МандрейкСофт,\"лакомства\" и "
+"програми на трети лица.Това е мястото,от където можете да добавите нови "
+"възможности към вашата Линукс система."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
new file mode 100644
index 0000000..3037404
--- /dev/null
+++ b/po/bs.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# translation of indexhtml-bs.po to Bosanski
+# Bosnian translation.
+# Copyright (C) 2003
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Amila Akagic <bono@lugbih.org>, 2003.
+# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-bs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-31 23:15+0200\n"
+"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n"
+"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobro došli"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Hvala vam što ste odabrali Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Nabavite najnovije zvanične proizvode MandrakeSoft-a, potrepštine, kao i "
+"rješenja koja nude treća lica. Ovo je vaša \"one-stop lokacija\" za "
+"unaprijeđivanje vašeg Linux računara."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..5938788
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# translation of indexhtml-ca.po to Catalan
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft
+# Translated by Softcatalà <info@softcatala.org>
+# Except the part of Albert Astals Cid
+# This file is distributed under the same license as the MandrakeGalaxy package.
+# Quico Llach <quico@softcatala.org>, 2003.
+# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-ca\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-22 19:45+0100\n"
+"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
+"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvingut"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Enhorabona per escollir Linux Mandrake!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"La pàgina web mandrakesoft.com proporciona tots els detalls per contactar "
+"amb l'editor de la vostra distribució de Linux preferida."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Compreu els últims productes, serveis i solucions per a tercers de "
+"MandrakeSoft. MandrakeStore és un lloc de parada obligada per afegir valor "
+"al vostre ordinador."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..05c7b99
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Translation of indexhtml-cs.po to Czech
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc..
+# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-cs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-26 20:52GMT\n"
+"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Vítejte"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Gratulujeme k výběru operačního systému Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Webové stránky mandrakesoft.com vám poskytují všechny potřebné informace, "
+"které potřebujete vědět o distributorovi vaší oblíbené distribuce Linuxu."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Nakupujte poslední produkty společnosti MandrakeSoft, její služby a řešení "
+"třetích stran. MandrakeStore je místo, kde najdete vše na jednom místě, "
+"kdykoli budete chtít získat další funkce pro váš systém s Linuxem."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..fff9899
--- /dev/null
+++ b/po/cy.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FRhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:19-0000\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
+"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Croeso"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Diolch am ddewis Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Mae safle mandrake soft.com yn darparu'r holl wybodaeth angenrheidiol i gadw "
+"mewn cysylltiad â chyhoeddwr eich hoff ddosbarthiad Linux."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Prynwch gynnyrch diweddaraf Mandrake Linux, yn ogystal ag anrhegion a "
+"chynnyrch trydydd parti. MandrakeStore yw canolbwynt ychwanegu gwerth i'ch "
+"cyfrifiadur."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..27e260a
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# translation of da.po to Danish
+# Translation of indexhtml-da.po to Danish.
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft
+# Magnus Bjørkløf <bjorklof@nic.fi>, 2003.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2003, 2004.
+# Keld Simonsen <keld@rap.dk>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: da\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-26 02:57+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Webstedet mandrakesoft.com har alle detaljerne for at holde kontakten "
+"vedlige med udgiveren af dit foretrukne Linux-distribution."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Køb de nyeste MandrakeSoft-produkter, tjenester og tredjepartsløsninger. "
+"MandrakeStore er et fremragende sted til at gøre din maskine mere værd."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..fec9c46
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of indexhtml-de.po to german
+# translation of indexhtml-de.po to German
+# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003,2004
+# Peer Dunker <peer46@gmx.net>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-de\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-28 00:41+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n"
+"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Herzlich Willkommen!"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 92 entschieden haben"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Die Website 'mandrakesoft.com' bietet Ihnen detaillierte Informationen, um "
+"mit dem Hersteller Ihrer favorisierten Linux Distribution in Verbindung zu "
+"bleiben."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Hier bekommen Sie die neuesten MandrakeSoft-Produkte, Dienstleistungen und "
+"Drittanbieter-Software. Bei MandrakeStore muss man vorbeischauen, um den "
+"Computer aufzuwerten."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 0000000..b769fbb
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of indexhtml.po to Greek
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-10 00:44+0200\n"
+"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Καλώς Ορίσατε"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Βρείτε όλα τα πρόσφατα επίσημα προϊόντα MandrakeSoft, goodies και λύσεις "
+"τρίτων. Αυτό είναι η \"μία στάση\" σας για την προσθήκη νέων χαρακτηριστικών "
+"στο Linux μηχάνημά σας."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..bf8a092
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# translation of indexhtml-eo.po to Esperanto
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-eo\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-25 12:24+0000\n"
+"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
+"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bonvenon"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Akiru la lastajn oficialajn MandrakeSoft-produktojn, bonaĵojn kaj "
+"triapartajn solvojn. Tio ĉi estas via \"one-stop location\" por aldoni "
+"novajn programojn al via Linukso."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..84b4a58
--- /dev/null
+++ b/po/es.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Carlos Sánchez <vcbsaorc@vc.ehu.es>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-27 19:16+0200\n"
+"Last-Translator: Carlos Sánchez <vcbsaorc@vc.ehu.es>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenido"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "¡Felicitaciones por elegir Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Consiga todos los últimos producto oficiales MandrakeSoft, chucherías y "
+"soluciones a terceros. Este es su \"sitio de parada obligatoria\" para "
+"añadir nuevos rasgos a su sistema Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
new file mode 100644
index 0000000..54518b3
--- /dev/null
+++ b/po/et.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Translation of indexhtml.po to Estonian.
+# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Marek Laane <bald@online.ee>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-22 06:24+0200\n"
+"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Tere tulemast"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "<b>Täname, et valisite Mandrake Linuxi!</b>"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Veebilehekülg www.mandrakesoft.com pakub kõike, mida Teil on vaja teada oma "
+"lemmikust Linuxi distributsiooni uusimate arengute kohta."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Siin saate hankida MandrakeSofti uusimaid ametlikke tooteid, teenuseid ning "
+"meie partnerite lahendusi. See on kindlasti koht, kus võiksite teha peatuse, "
+"kui soovite laiendada oma Linuxi süsteemi võimalusi."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..99f5c92
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of indexhtml.po to Euskara
+# KDE: EUSKERA TRANSLATION
+# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2000,2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-17 23:20+0200\n"
+"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
+"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Ongi etorri"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Eskerrik asko Mandrake Linux 9.2 aukeratzeagatik"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Lortu MandrakeSoft-en produktu ofizial berrienak, gutixiak eta besteren "
+"eskaintzak. Hau da zure Linux kutxari ezaugarri berriak eransteko \"egon "
+"beharreko lekua\"."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..b49af47
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of indexhtml-fa.po to Persian
+# translation of indexhtml.po to Persian
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-fa\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-10 17:51+0200\n"
+"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Persian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "خوش آمدید"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "برای انتخاب لینوکس مان‌درایک از شما متشکریم"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"آخرین محصولات MandrakeSoft، شیرینی‌ها و راه حل‌های دیگر شرکت‌ها را تهیه نمایید. "
+"این \" تنها مکان\" برای افزودن چیزهای جدید به جعبه‌ی لینوکس شما می‌باشد."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..7441afa
--- /dev/null
+++ b/po/fi.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# indexhtml-fi.po - Finnish Translation
+#
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003 Mandrakesoft
+# Taisto Kuikka <69319@batman.jypoly.fi>, 2003.
+# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003.
+# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2004.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-fi - MDK Linux Release 10.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-22 19:43+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Tervetuloa"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Onnittelut Mandrake Linuxin valinnasta!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"mandrakesoft.com sivusto tarjoaa kaikki tiedot yhteydenpitoon Linux "
+"suosikkijakelusi toimittajan kanssa."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Osta viimeisimmät viralliset MandrakeSoft-tuotteet, lisukkeet ja kolmannen "
+"osapuolen ratkaisut. Tämä on \"pysäkki\", jossa voit lisätä uusia "
+"ominaisuuksia Linux-järjestelmääsi."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..574d42d
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# translation of indexhtml-fr.po to french
+# translation of fr.po to French
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>, 2003
+# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-09 13:37GMT\n"
+"Last-Translator: David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>\n"
+"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenue"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux !"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Procurez-vous les derniers produits officiels de MandrakeSoft, des "
+"« goodies », ainsi que des produits tiers. Un site incontournable vous "
+"permettant d'étendre à l'infini les possibilités de votre ordinateur sous "
+"Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..90529ea
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-he.po to Hebrew
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the GNU GPL license.
+# dovix <dovix2003@yahoo.com>, 2003
+# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-he\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-05 23:36+0000\n"
+"Last-Translator: el-cuco <cuco3001@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "ברוך בואך"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "תודה לך על כך שבחרת ב Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"בחנות המקוונת ניתן לרכוש את מגוון המוצרים העדכני והרשמי של MandrakeSoft, "
+"אביזרי נוחות ופתרונות צד-שלישי. החנות נותנת לך פתרון מקיף ומרכזי להרחבת "
+"יכולות קופסת הלינוקס שלך."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
new file mode 100644
index 0000000..5e5ea7d
--- /dev/null
+++ b/po/hi.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-hi.po to Hindi, India
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Dhananjaya Sharma <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-hi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:26+0530\n"
+"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
+"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "स्वागत"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "मैनड्रैक लिनक्स ९।२ का चयन करने के लिए धन्यवाद"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"आपके प्रिय लिनक्स वितरण के प्रकाशक के साथ मेल-जोल बनाये रखने के लिए,मैनड्रैकसॉफ़्ट.कॉम (The "
+"mandrakesoft.com) वेब-स्थल सभी विवरणों को प्रदान करता है।"
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"नवीनतम मैनड्रैक-सॉफ़्ट उत्पादों, सेवाओं व अन्य-पक्षों द्वारा प्रदान किये हुए समाधानों को खरीदें "
+"।आपके कम्प्यूटर को और अधिक मूल्यवान बनाने हेतु, मैनड्रैकस्टोर एक 'नितान्त आवश्यक' स्थल है।"
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
new file mode 100644
index 0000000..b3fb4aa
--- /dev/null
+++ b/po/hu.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-hu.po to Hungarian
+# MandrakeGalaxy
+# Copyright (C) 2003
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-hu\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-11 13:07+0200\n"
+"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Üdvözöljük"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Köszönjük, hogy a Mandrake Linux 9.2 rendszert választotta"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Szerezze be a legújabb hivatalos MandrakeSoft-termékeket, használati "
+"tárgyakat és külső cégektől származó megoldásokat. Egy helyre összegyűjtve "
+"megtalálhat számtalan kiegészítőt a Linux rendszeréhez."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
new file mode 100644
index 0000000..d151dfe
--- /dev/null
+++ b/po/is.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-is.po to Icelandic
+# translation of indexhtml.po to Icelandic
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-is\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-14 17:02GMT\n"
+"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
+"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkomin(n)"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Þakka þér fyrir að velja Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Sækja öll síðustu MandrakeSoft forritin, aukahluti og forrit frá þriðja "
+"aðila. Þetta er \"vefurinn\" þar sem þú finnur það sem þig vantar í Linux "
+"vélina þína."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..432e1e2
--- /dev/null
+++ b/po/it.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# translation of indexhtml-it.po to italiano
+# translation of indexhtml-it.po to
+# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-20 17:50+0200\n"
+"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n"
+"Language-Team: italiano <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvenuto"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Grazie di aver scelto Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Per acquistare tutti i più recenti prodotti ufficiali MandrakeSoft, "
+"oggettistica e soluzioni di terze parti. Ecco il posto esclusivo per "
+"aggiungere nuove funzionalità al tuo sistema Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
new file mode 100644
index 0000000..2585cdd
--- /dev/null
+++ b/po/ja.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# translation of indexhtml-ja.po to Japanese
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc..
+# UTUMI Hirosi <*>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-ja\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-17 19:04+0900\n"
+"Last-Translator: UTUMI Hirosi <*>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "ようこそ"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2をお選びいただきありがとうございます"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"最新のオフィシャルMandrakeSoft製品とサードパーティのソリューションをお求めく"
+"ださい。お使いのLinuxに新しい機能を追加することができます。"
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
new file mode 100644
index 0000000..d7e2b92
--- /dev/null
+++ b/po/mn.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# translation of indexhtml.po to
+# translation of indexhtml.po to
+# translation of indexhtml.po to Mongolian
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii@dhtech.com>, 2003.
+# Khurelbaatar Lkhagavsuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
+# Khurelbaatar Lkhagvasuren <hujii247@yahoo.com>, 2003.
+# Sanlig Badral <Badral@openmn.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-02 02:05+0100\n"
+"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
+"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Тавтай морил"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "вы"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Эндээс та хамгийн сүүлийн үеийн шинэ MandrakeSoft бүтээгдэхүүнүүд Фан "
+"артикелууд ба гуравдагч санал болгогчидын шийдэлүүдийг авах боломжтой. Энэ "
+"бол таны бүхий л орчины эхийн линукс боксийн (бас өөрөө) шинэчилэл юм."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
new file mode 100644
index 0000000..b089c8d
--- /dev/null
+++ b/po/mt.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of indexhtml-mt.po to
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-mt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:57+0200\n"
+"Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n"
+"Language-Team: <mt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Merħba"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Grazzi talli għażilt Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Ikseb l-aħħar prodotti uffiċjali ta' MandrakeSoft, kif ukoll aċċessorji oħra "
+"u prodotti ta' terzi partiti. Dan huwa l-post ewlieni biex iżżid mal-"
+"kompjuter Linux tiegħek."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
new file mode 100644
index 0000000..a3b6bc8
--- /dev/null
+++ b/po/nb.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-nb.po to Norwegian Bokmål
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc..
+# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-nb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-22 15:45+0100\n"
+"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Velkommen"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Gratulerer med ditt valg av Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"mandrakesoft.om-nettstedet gir alle detaljene for å holde kontakt med "
+"utgiverenav din favoritt Linux-distribusjon"
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Kjøp de aller siste MandrakeSoft-produktene, godsakene og tredjeparts "
+"løsninger. Dette er din \"must stop location\" for å legge verdi i "
+"dindatamaskin."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..9d4e2b7
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# translation of indexhtml-nl.po to Nederlands
+# Mandrake Galaxy
+# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2003
+# Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-nl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-14 17:00+0100\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
+"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welkom"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Gefeliciteerd met uw keuze voor Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"De mandrakesoft.com-webstek heeft alle gegevens om contact te houden met de "
+"uitgever van uw favoriete Linux-distributie."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Schaf de nieuwste officiële MandrakeSoft-produkten, hebbedingetjes en third-"
+"party oplossingen aan. MandrakeStore is een 'alles-in-één-locatie' om uw "
+"computer toegevoegde waarde te geven."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..47d61c1
--- /dev/null
+++ b/po/pl.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# Copyright (C) 2003, Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mdkgalaxy\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-28 19:21+0100\n"
+"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Witajcie"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Gratulacje z powodu wyboru dystrybucji Mandrake Linux"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Pobierz wszystkie najnowsze oficjalne produkty MandrakeSoft, dodatki oraz "
+"rozwiązania firm trzecich. To jest twoja \"lokalizacja jednego kroku\" "
+"umożliwiająca dodawanie nowych funkcji do twojego systemu Mandrake."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
new file mode 100644
index 0000000..c4f8ba8
--- /dev/null
+++ b/po/pt.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# translation of indexhtml-pt.po to português
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc..
+# José JORGE <jose.jorge@oreka.com>, 2003.
+# Jose JORGE <jjorge@free.fr>, 2003.
+# Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-pt\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 23:15+0100\n"
+"Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n"
+"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bemvindo"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Obrigado por escolher Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"O site mandrakesoft.com indica tudo o que precisa sobre o editor da sua "
+"distribuição Linux preferida."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Compre os últimos produtos da MandrakeSoft, assim como ofertas especiais e "
+"soluções. MandrakeStore é um \"bom sitio\" para adicionar capacidades ao seu "
+"computador."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..a24b9dc
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of indexhtml-pt_BR.po to Português do Brasil
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2003
+# Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>, 2003
+# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003
+# Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.de>, 2004
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-pt_BR\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-26 23:08+0200\n"
+"Last-Translator: Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.de>\n"
+"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bem-vindo"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Obrigado por escolher Mandrake Linux"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"O site mandrakesoft.com fornece todos os detalhes para manter contato com o "
+"fornecedor do sua distribuição favorita do Linux."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Compre os últimos lançamentos dos produtos, serviços e soluções "
+"terceirizadas da MandrakeSoft. MandrakeStore é um 'bom lugar' para adicionar "
+"valor ao seu computador"
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..23ef653
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-05 20:05+0200\n"
+"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
+"sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bun venit"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Mulţumim că aţi ales Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Obţineţi ultimele produse oficiale MandrakeSoft, bunătăţi şi soluţii de la "
+"terţi. Aceasta este o \"locaţie unică\" pentru adăugarea de noi facilităţi "
+"sistemului dumneavoastră Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..21a771c
--- /dev/null
+++ b/po/ru.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# translation of ru.po to Russian
+# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-ru\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-12 20:38+0300\n"
+"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n"
+"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добро пожаловать"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Поздравляем с выбором Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Получайте все новейшие официальные продукты от MandrakeSoft, полезные вещи и "
+"решения от сторонних разработчиков. Это ваше универсальное местоположение "
+"для добавления новых возможностей в свою систему Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..87bb872
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-31 17:49+0100\n"
+"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Vitajte"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Ďakujeme, že používate Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Získajte najnovšie oficiálne produkty MandrakeSoft-u, vylepšenia a prudukty "
+"tretích strán. Toto je \"jedno zastavenie\" k získaniu nových vylepšení pre "
+"Váš Linux systém."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..0649f16
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-sl.po to Slovenščina
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@siol.net>, 2003,2004
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-sl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-04 14:05+0100\n"
+"Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@siol.net>\n"
+"Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodošli"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Spletna stran mandrakesoft.com nudi vse potrebne podrobnosti, da lahko "
+"ostanete v stiku s proizvajalcem vaše najljubše distribucije Linuxa."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Kupite najnovejše MandrakeSoftove izdelke, storitve in rešitve drugih "
+"podjetij. MandrakeStore je prostor, kjer se \"morate ustaviti\" za dodajanje "
+"vrednosti vašemu računalniku."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..c6a41cc
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Naim Daka <naim70@freesurf.ch>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-04 16:26+0100\n"
+"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
+"Language-Team: Albanian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Mirësevini"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Faleminderit për zgjedhjen tuaj të Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Furnizohuni me produktet zyrëtare më të reja MandrakeSoft, goodies dhe "
+"njashtu produktet tjera, në një të tretën e tyre. Ky është një \"lokalizim "
+"one-stop\" për shtimin e veçorive të reja në box Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..dd63a45
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:28+0100\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добродошли"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Хвала вам што сте изабрали Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Добавите најновије званичне MandrakeSoft производе и друге програме. Ово је "
+"ваше \"право место\" да додавање нових могућности вашем Linux рачунару."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
new file mode 100644
index 0000000..8028bb1
--- /dev/null
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Toma Jankovic <tomaja@net.yu>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:28+0100\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
+"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodošli"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Hvala vam što ste izabrali Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Dobavite najnovije zvanične MandrakeSoft proizvode i druge programe. Ovo je "
+"vaše \"pravo mesto\" da dodavanje novih mogućnosti vašem Linux računaru."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..b57da07
--- /dev/null
+++ b/po/sv.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Översättning indexhtml-sv.po till Svenska
+# translation of indexhtml-sv.po to Svenska
+# Translation of indexhtml-sv.po to Swedish.
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft
+# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003.
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-sv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:28+0100\n"
+"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
+"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Välkommen"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Tack för att du valde Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Köp de senaste MandrakeSoft-produkterna, tjänsterna och "
+"tredjepartslösningarna. MandrakeStore är det bästa stället för att lägga "
+"till nya funktioner i ditt Linux-system."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
new file mode 100644
index 0000000..ef20f4d
--- /dev/null
+++ b/po/ta.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+# Mandrake Galaxy
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mandrake galaxy 1.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-6 14:00+8:00\n"
+"Last-Translator: Prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2003\n"
+"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "வருக"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "மாண்ட்ேரக் லினக்ஸ் 9.2 தேர்வு செய்ததற்கு நன்றி"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr "மாண்ட்ேரக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அைனத்து ெபாருட்களையும் வாங்க\"ஒேர இடம்\" இது தான்"
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
new file mode 100644
index 0000000..339685f
--- /dev/null
+++ b/po/tg.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of indexhtml-tg.po to Tajik
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003
+# Roger Kovacs, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-tg\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-12 21:31-0500\n"
+"Last-Translator: Roger Kovacs\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Марҳамат Намоед"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Тамоми навтарин маҳсулотҳо, ашё ва ҳалкуниҳои сеюм-тарафи расмии "
+"MandrakeSoft гиред. Ин \"маҳали як-исто\" барои иловаи хислатҳои нав ба "
+"системи шумо Linux мебошад."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..4bc1256
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# translation of indexhtml-tr.po to Turkish
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the indexhtml package.
+# Ömer Fadıl USTA<omer_fad@hotmail.com>, 2003, 2004.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-tr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-03 13:00+0200\n"
+"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <mandrakei18n@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Hoşgeldiniz"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2 sürümünü seçtiğiniz için Teşekkür ederiz"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..5edcb04
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-uk.po to ukrainian
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Ihor Paslavskyi <igor_pas@mail.lviv.ua>, 2003
+# Taras Boychuk <btr1@torba.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-uk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-26 08:43+0300\n"
+"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
+"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Ласкаво просимо!"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Дякуємо за Ваш вибір Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Отримайте найновішу офіційну продукцію MandrakeSoft, необхідні речі і "
+"розробки третіх виробників. Це Ваше універсальне місце, звідки Ви можете "
+"додавати нові можливості до Вашого Linux."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
new file mode 100644
index 0000000..410c1eb
--- /dev/null
+++ b/po/uz.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-uz@Cyrl.po to Uzbek
+#
+# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/uz@Cyrl.php3
+#
+# Support for Uzbek language in indexhtml.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.
+# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-uz\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:37+0200\n"
+"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
+"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Марҳамат"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2 системасини танлаганингиз учун рахмат!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
new file mode 100644
index 0000000..9dbb1fd
--- /dev/null
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of indexhtml-uz@Cyrl.po to Uzbek
+#
+# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/uz@Cyrl.php3
+#
+# Support for Uzbek language in indexhtml.
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.
+# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-uz@Latn\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:37+0200\n"
+"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
+"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Marhamat"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Mandrake Linux 9.2 sistemasini tanlaganingiz uchun raxmat!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..80efde0
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# Vietnamese Translation for MandrakeGalaxy.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# T.M.Thanh <tmthanh@yahoo.com>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: MandrakeGalaxy VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-30 15:35+0700\n"
+"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Chào Mừng"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Chúc mừng bạn đã chọn sử dụng Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Hãy nhận mọi sản phẩm mới nhất của MandrakeSoft, goodies và giải pháp của "
+"các hãng thứ ba. Đây là \"điểm dừng duy nhất\" để bổ sung những tính năng "
+"mới cho máy Linux của bạn."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
new file mode 100644
index 0000000..9e15448
--- /dev/null
+++ b/po/wa.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# wa.po file for the gtk+mdk package.
+# Copyright (C) 2003 MandrakeSoft, SA
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-27 19:30+0200\n"
+"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
+"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bénvnowe"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Gråces di tchoezi Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+"Nos estans firs di vs forni li distribution li pus uzeu-amishtåve eyet "
+"plinne di fonccionålités k' i gn åye. Nos esperans k' ele vos dénrè plinmint "
+"satisfaccion po ds ans et des razans."
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"Li waibe %s a totes les racsegnes po dmorer e contak avou l' eplaideu di "
+"vosse distribucion Linux favorite. C' est eto ene clapante plaece po "
+"dischovri des noveas prodûts et siervices."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr "Club di Mandrake"
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+"Nos vs ricmandans grandmint di rdjondi li %s po-z aveur tos les advantaedjes "
+"ki nos ofrixhans, priviledjes escluzifs, eyet èn accès a des cintinnes "
+"d' ahessåves programes."
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr "Botike di Mandrake"
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Atchtez les dierins prodûts et siervices di MandrakeSoft, eyet les solucions "
+"di tîcès pårteyes, sol %s -- nosse botikes so les fyis oficire."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+"Si vos avoz måy mezåjhe d' aidance tecnike, do sopoirt po ls incidints pout "
+"esse atchté sol botike (MandrakeStore.com) wice ki vos ploz eto eredjîstrer "
+"voss paket Mandrake Linux oficir. Adon, vos n' åroz k' a vs elodjî e %s po "
+"rçure di l' aidance directumint di l' ekipe di sopoirt MandrakeSoft eyet des "
+"uzeus del kiminålté."
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
+"Si vos estoz interessé di contribouwer å prodjet daegnrece di Linux et des "
+"libès programes, aloz vey sol hårdêye shuvante po pus di racsegnes: %s."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..32069c1
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-22 22:13+0800\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "欢迎"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "感谢您选择 Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"mandrakesoft.com 网站提供了与您最喜爱的 Linux 发行版时刻保持亲密接触的全部细"
+"节。"
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"购买最新的 MandrakeSoft 产品,附件以及第三方解决方案。MandrakeStore 必将为您"
+"计算机成倍增添活力。"
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 0000000..2b02c37
--- /dev/null
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of zh_TW.po to Chinese Traditional
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zh_TW\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-24 08:26+0800\n"
+"Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "歡迎"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "感謝您選擇 Mandrake Linux 9.2"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"mandrakesoft.com 網站提供與您喜愛的 Linux 發行版的發行者保持聯繫的全部詳細資"
+"訊."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"購買最新 MandrakeSoft 產品, 服務, 與第三協力廠商解決方案. MandrakeStore 是一"
+"個增加您的電腦價值 '必停之處'."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""