summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po185
-rw-r--r--po/indexhtml.pot95
2 files changed, 96 insertions, 184 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 1c594f3..dcd6faf 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-10 23:52+0100\n"
"Last-Translator: Die uwe Ysbeer <ysbeer@af.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -18,107 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#. used by the desktop icon
-#: HTML/placeholder.h:8
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welkom"
-
-#. title (<title>) of the html
-#. title (<h1>) of the html page
-#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
-msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-msgstr "Veels geluk met die keuse van Mandriva Linux!"
-
-#.
-#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
-#: HTML/placeholder.h:15
-msgid ""
-"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you "
-"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find "
-"out everything about Mandriva Linux!"
-msgstr ""
-"Mandriva voorsien 'n volledige reeks produkte en dienste om u te help om die "
-"meeste van u Mandriva Linux-stelsel te maak. Wys-en-kliek en u kan alles "
-"aangaande Mandriva Linux uitvind!"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: HTML/placeholder.h:29
-msgid ""
-"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with "
-"the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
-msgstr ""
-"Die mandriva.com webwerf voorsien u al die detail om in voeling te bly met "
-"die voorsiener van die Linux-stelsel met die meeste kenmerke en "
-"bruikbaarheid."
-
-#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
-#.
-#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#: HTML/placeholder.h:35
-msgid ""
-"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to "
-"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"Mandriva Online is die nuutste diens verskaf deur Mandriva. Dit laat u toe "
-"om u rekenaar opgedateer te hou deur 'n gesentraliseerde en outomatiese "
-"diens."
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#: HTML/placeholder.h:40
-msgid ""
-"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
-"source Linux projects."
-msgstr ""
-"Mandrivalinux.com is die webwerf wat aan die Linux-gemeenskap en oopbron-"
-"Linuxprojekte toegewy is."
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#: HTML/placeholder.h:45
-msgid ""
-"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up "
-"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
-"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much "
-"more!"
-msgstr ""
-"Mandriva Club is die webwerf vir Mandriva Linux-gebruikers. Teken in vir "
-"lidmaatskap met eksklusiewe voordele: eksklusiewe forumtoegang, RPMs en "
-"produkaflaai, afslag op Mandriva Linux produkte en veel meer!"
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#: HTML/placeholder.h:50
-msgid ""
-"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
-"been so easy!"
-msgstr ""
-"Mandriva Store is Mandriva se aanlynwinkel. Te danke aan die nuwe voorkom-en-"
-"gevoel, is die aankoop van produkte, dienste en derdepartyoplossings nog "
-"nooit so maklik gewees nie!"
-
-#: HTML/placeholder.h:55
-msgid ""
-"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandriva's support team."
-msgstr ""
-"%s is die beste plek on bystand te verkry van Mandriva se "
-"ondersteuningspersoneel."
-
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandriva Users"
@@ -158,6 +57,10 @@ msgstr ""
"Die %s webwerf voorsien al die detail om in voeling te bly met die "
"verskaffer van u gunsteling Linux-distribusie"
+#: mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandriva Store"
+msgstr "Mandriva Store"
+
#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
@@ -170,6 +73,10 @@ msgstr ""
"die aankoop van produkte, dienste en derdepartyoplossings nog nooit so "
"maklik gewees nie!"
+#: mail/placeholder.h:26
+msgid "Mandriva Club"
+msgstr "Mandriva Club"
+
#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
@@ -194,6 +101,10 @@ msgstr ""
"%s is die beste plek on bystand te verkry van Mandriva se "
"ondersteuningspersoneel."
+#: mail/placeholder.h:34
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Online"
+
#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
@@ -213,3 +124,73 @@ msgstr "Geheel die uwe,"
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandriva team"
msgstr "Mandriva se span"
+
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Welkom"
+
+#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
+#~ msgstr "Veels geluk met die keuse van Mandriva Linux!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
+#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
+#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva voorsien 'n volledige reeks produkte en dienste om u te help om "
+#~ "die meeste van u Mandriva Linux-stelsel te maak. Wys-en-kliek en u kan "
+#~ "alles aangaande Mandriva Linux uitvind!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
+#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
+#~ "usability."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die mandriva.com webwerf voorsien u al die detail om in voeling te bly "
+#~ "met die voorsiener van die Linux-stelsel met die meeste kenmerke en "
+#~ "bruikbaarheid."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
+#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
+#~ "service."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Online is die nuutste diens verskaf deur Mandriva. Dit laat u "
+#~ "toe om u rekenaar opgedateer te hou deur 'n gesentraliseerde en "
+#~ "outomatiese diens."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mandriva Linux"
+#~ msgstr "Mandriva Online"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
+#~ "open source Linux projects."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrivalinux.com is die webwerf wat aan die Linux-gemeenskap en oopbron-"
+#~ "Linuxprojekte toegewy is."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
+#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
+#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
+#~ "and much more!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Club is die webwerf vir Mandriva Linux-gebruikers. Teken in vir "
+#~ "lidmaatskap met eksklusiewe voordele: eksklusiewe forumtoegang, RPMs en "
+#~ "produkaflaai, afslag op Mandriva Linux produkte en veel meer!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
+#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
+#~ "never been so easy!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Store is Mandriva se aanlynwinkel. Te danke aan die nuwe voorkom-"
+#~ "en-gevoel, is die aankoop van produkte, dienste en derdepartyoplossings "
+#~ "nog nooit so maklik gewees nie!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
+#~ "Mandriva's support team."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s is die beste plek on bystand te verkry van Mandriva se "
+#~ "ondersteuningspersoneel."
diff --git a/po/indexhtml.pot b/po/indexhtml.pot
index 521b512..29d5c73 100644
--- a/po/indexhtml.pot
+++ b/po/indexhtml.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,87 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. used by the desktop icon
-#: HTML/placeholder.h:8
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
-
-#. title (<title>) of the html
-#. title (<h1>) of the html page
-#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
-msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-msgstr ""
-
-#.
-#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
-#: HTML/placeholder.h:15
-msgid ""
-"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you "
-"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find "
-"out everything about Mandriva Linux!"
-msgstr ""
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: HTML/placeholder.h:29
-msgid ""
-"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with "
-"the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
-msgstr ""
-
-#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
-#.
-#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr ""
-
-#: HTML/placeholder.h:35
-msgid ""
-"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to "
-"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:37
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr ""
-
-#: HTML/placeholder.h:40
-msgid ""
-"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
-"source Linux projects."
-msgstr ""
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr ""
-
-#: HTML/placeholder.h:45
-msgid ""
-"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up "
-"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
-"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much "
-"more!"
-msgstr ""
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr ""
-
-#: HTML/placeholder.h:50
-msgid ""
-"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
-"been so easy!"
-msgstr ""
-
-#: HTML/placeholder.h:55
-msgid ""
-"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandriva's support team."
-msgstr ""
-
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandriva Users"
@@ -132,6 +51,10 @@ msgid ""
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
+#: mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandriva Store"
+msgstr ""
+
#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
@@ -141,6 +64,10 @@ msgid ""
"easy!"
msgstr ""
+#: mail/placeholder.h:26
+msgid "Mandriva Club"
+msgstr ""
+
#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
@@ -161,6 +88,10 @@ msgid ""
"support team."
msgstr ""
+#: mail/placeholder.h:34
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr ""
+
#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format