diff options
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 47 |
1 files changed, 33 insertions, 14 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-10 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-06 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-07 00:32+0800\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <list@opensource.comitus.net>\n" @@ -129,17 +129,17 @@ msgstr "Hello," #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" -"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.0, below is a " +"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " "list of useful websites:" msgstr "" -"Kami ay umaasa na kayo ay masisiyahan sa Mandrakelinux 10.0, nasa ilalim ang " +"Kami ay umaasa na kayo ay masisiyahan sa Mandrakelinux 10.1, nasa ilalim ang " "talaan ng mga kapaki-pakinabang na website:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " +"The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" "Ang %s na website ay nagbibigay ng mga detalye para sa pakikipag-ugnayan sa " @@ -153,12 +153,10 @@ msgstr "Mandrakestore" #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" -"Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -"solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." +"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " +"easy!" msgstr "" -"Bilhin ang pinaka-bagong mga produkto, serbisyo at third-party solution ng " -"Mandrakesoft. Ang %s ay ang pinakamahalagang lugar para magdagdag ng halaga " -"sa inyong computer." #: mail/placeholder.h:27 msgid "Mandrakeclub" @@ -182,21 +180,42 @@ msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " -"support team and from the community of users." +"support team." msgstr "" "Ang %s ay ang pangunahing destinasyon para makatanggap ng alalay mula sa " "support team ng Mandrakesoft at mula sa komunidad ng mga gumagamit ng " "Mandrakelinux." -#. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:35 +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakestore" + +#. placeholder is 'Mandrakeonline' +#: mail/placeholder.h:37 +#, c-format +msgid "" +"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " +"your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "" + +#. goodbye signature (1st line) +#: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "Matapat na Sumasainyo," #. goodbye signature (2nd line) -#: mail/placeholder.h:37 +#: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Ang koponan ng Mandrakesoft" + +#~ msgid "" +#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " +#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Bilhin ang pinaka-bagong mga produkto, serbisyo at third-party solution " +#~ "ng Mandrakesoft. Ang %s ay ang pinakamahalagang lugar para magdagdag ng " +#~ "halaga sa inyong computer." |