summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ta.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r--po/ta.po181
1 files changed, 82 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 6cf52bf..6f6e9b2 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Mandrake Galaxy
-# Copyright (c) 2003 Mandrakesoft, Inc.
+# Mandriva Galaxy
+# Copyright (c) 2003 Mandriva, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>, 2003
#
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandrake galaxy 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-05 10:46+0530\n"
"Last-Translator: Badri Seshadri <bseshadri@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -15,117 +15,112 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-# used by the desktop icon
#. used by the desktop icon
#: HTML/placeholder.h:8
msgid "Welcome"
msgstr "வருக"
-# title (<title>) of the html
-# title (<h1>) of the html page
#. title (<title>) of the html
#. title (<h1>) of the html page
#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
-msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
-msgstr "மாண்ட்ரேக் லினக்ளைத் தேர்வு செய்ததற்கு வாழ்த்துகள்!"
+msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ லினக்ளைத் தேர்வு செய்ததற்கு வாழ்த்துகள்!"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
#, fuzzy
msgid ""
-"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
-"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
-"find out everything about Mandrakelinux!"
+"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you "
+"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find "
+"out everything about Mandriva Linux!"
msgstr ""
-"மாண்டிரேக்சாப்ட் உங்கள் லினக்ஸ் கணினியிலிருந்து பல நன்மைகளைப் பெற, பலதரப்பட்ட சேவைகளை "
-"அளிக்கிறது.மாண்டிரேக்சாப்ட் அளிக்கும் சேவைகள் கீழே பட்டியலிடப்பட்டுள்ளது:"
+"மாண்ட்ரிவ சாப்ட் உங்கள் லினக்ஸ் கணினியிலிருந்து பல நன்மைகளைப் பெற, பலதரப்பட்ட சேவைகளை "
+"அளிக்கிறது.மாண்ட்ரிவ சாப்ட் அளிக்கும் சேவைகள் கீழே பட்டியலிடப்பட்டுள்ளது:"
-#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#. placeholer is mandriva.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
#, fuzzy
msgid ""
-"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
-"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-"usability."
+"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with "
+"the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
msgstr ""
-"மாண்டிரேக்சாப்ட்.காம் (mandrakesoft.com) இணையத்தளம், உங்களுக்குப் பிடித்தமான லினக்ஸ் "
-"தொகுப்பை வெளியிடும் நிறுவனத்தோடு தொடர்பு கொள்ளத் தேவையான அனைத்துத் தகவல்களையும் "
-"வழங்குகிறது."
+"மாண்ட்ரிவ (mandriva.com) இணையத்தளம், உங்களுக்குப் பிடித்தமான லினக்ஸ் தொகுப்பை வெளியிடும் "
+"நிறுவனத்தோடு தொடர்பு கொள்ளத் தேவையான அனைத்துத் தகவல்களையும் வழங்குகிறது."
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
#.
#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ இணைய"
#: HTML/placeholder.h:35
msgid ""
-"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
-"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to "
+"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+#.
+#: HTML/placeholder.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Mandriva Linux"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ இணைய"
+
#: HTML/placeholder.h:40
msgid ""
-"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
+"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
"source Linux projects."
msgstr ""
#.
#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandrakeclub"
-msgstr "மாண்ட்ரேக் கிளப்"
+msgid "Mandriva Club"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ கிளப்"
-#. placeholder is mandrakeclub URL
-#: HTML/placeholder.h:46
+#: HTML/placeholder.h:45
msgid ""
-"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for "
-"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
-"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
+"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up "
+"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
+"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much "
+"more!"
msgstr ""
#.
-#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandrakestore"
-msgstr "மாண்ட்ரேக் ஸ்டோர்"
+#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandriva Store"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ ஸ்டோர்"
-#. placeholder is mandrakestore URL
-#: HTML/placeholder.h:52
+#: HTML/placeholder.h:50
msgid ""
-"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-"
+"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
"been so easy!"
msgstr ""
-# placeholder is 'Mandrakeexpert'
-#. placeholder is mandrakeexpert URL
-#: HTML/placeholder.h:58
+#: HTML/placeholder.h:55
#, fuzzy
msgid ""
-"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandrakesoft's support team."
+"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
+"Mandriva's support team."
msgstr ""
-"உங்களுக்குத் தேவையான அனைத்து உதவிகளையும் மாண்டிரேக்சாப்ட் உதவிக்குழு மற்றும் பிற "
+"உங்களுக்குத் தேவையான அனைத்து உதவிகளையும் மாண்ட்ரிவ சாப்ட் உதவிக்குழு மற்றும் பிற "
"பயனர்களிடமிருந்து பெற நீங்கள் வரவேண்டிய முதன்மை இடம்: %s "
-# name appearing in To:
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandrakesoft Users"
-msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் பயனர்களே"
+msgid "Mandriva Users"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ சாப்ட் பயனர்களே"
-# subject
#. subject
#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandrakelinux"
-msgstr "மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு வருக"
+msgid "Welcome to Mandriva Linux"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ லினக்ஸுக்கு வருக"
#.
#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandrakelinux!"
-msgstr "மாண்ட்ரேக் லினக்ஸுக்கு வருக!"
+msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ லினக்ஸுக்கு வருக!"
-# mail greeting heading
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:14
msgid "Hello,"
@@ -134,14 +129,13 @@ msgstr "வணக்கம்,"
#.
#: mail/placeholder.h:16
msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of "
+"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
"useful websites:"
msgstr ""
-"நீங்கள் மாண்டிரேக் லினக்ஸ் ஐப் பாவிப்பதில் முழுத்திருப்தி அடைந்திருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறோம். "
+"நீங்கள் மாண்ட்ரிவ லினக்ஸ் ஐப் பாவிப்பதில் முழுத்திருப்தி அடைந்திருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறோம். "
"கீழ்க்கண்ட இணையத்தளங்கள் உங்களுக்குப் பயனுள்ளதாக இருக்கும்:"
-# placeholer is mandrakesoft.com URL
-#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#. placeholer is mandriva.com URL
#: mail/placeholder.h:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -151,17 +145,16 @@ msgstr ""
"உங்களுக்குப் பிடித்தமான லினக்ஸ் தொகுப்பை வெளியிடும் நிறுவனத்தோடு தொடர்பு கொள்ளத் தேவையான "
"அனைத்துத் தகவல்களையும் %s இணையத்தளம் உங்களுக்கு வழங்கும்."
-#. placeholder is 'Mandrakestore'
+#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
msgid ""
-"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
+"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
-# placeholder is 'Mandrakeclub'
-#. placeholder is 'Mandrakeclub'
+#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
msgid ""
@@ -169,43 +162,40 @@ msgid ""
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
"%s இன் உறுப்பினராகுங்கள்! உங்களுக்கென பிரத்தியேகமாக பல பொருட்கள், சேவைகள் ஆகியவை "
-"கிடைப்பதோடு, மாண்டிரேக் பயனர்கள் கூடுமிடமாகவும், நூற்றுக்கணக்கான செயலிகளைக் கீழிறக்கும் "
+"கிடைப்பதோடு, மாண்ட்ரிவ பயனர்கள் கூடுமிடமாகவும், நூற்றுக்கணக்கான செயலிகளைக் கீழிறக்கும் "
"இடமாகவும் %s அமைகிறது."
#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandrakeexpert"
-msgstr "மாண்ட்ரேக் எக்ஸ்பர்ட்"
+msgid "Mandriva Expert"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ எக்ஸ்பர்ட்"
-# placeholder is 'Mandrakeexpert'
-#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
+#. placeholder is 'Mandriva Expert'
#: mail/placeholder.h:33
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
+"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
"support team."
msgstr ""
-"உங்களுக்குத் தேவையான அனைத்து உதவிகளையும் மாண்டிரேக்சாப்ட் உதவிக்குழு மற்றும் பிற "
+"உங்களுக்குத் தேவையான அனைத்து உதவிகளையும் மாண்ட்ரிவ சாப்ட் உதவிக்குழு மற்றும் பிற "
"பயனர்களிடமிருந்து பெற நீங்கள் வரவேண்டிய முதன்மை இடம்: %s "
-#. placeholder is 'Mandrakeonline'
+#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
-"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
+"computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
-# goodbye signature (1st line)
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
msgid "Yours Sincerely,"
msgstr "உங்களிடமிருந்து விடைபெறும்,"
-# goodbye signature (2nd line)
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandrakesoft team"
-msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு"
+msgid "The Mandriva team"
+msgstr "மாண்ட்ரிவ சாப்ட் குழு"
#~ msgid ""
#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
@@ -216,7 +206,6 @@ msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு"
#~ "உங்களுக்கு வழங்குவதில் நாங்கள் பெருமைப்படுகிறோம். இந்த லினக்ஸ் உங்களுக்கு, இனிவரும் பல "
#~ "வருடங்களுக்கும் முழுத் திருப்தியையும் அளிக்கும் என்பதே எங்கள் நம்பிக்கை."
-# placeholer is mandrakesoft.com URL
#~ msgid ""
#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new "
@@ -226,10 +215,9 @@ msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு"
#~ "வைத்துக்கொள்ள உதவுகிறது. இதே தளத்தில் உங்களுக்கு உபயோகமான பல புதிய பொருட்களையும் "
#~ "சேவைகளையும் கூட நீங்கள் கண்டறிய நேரிடலாம்."
-#~ msgid "Mandrakeclub.com"
-#~ msgstr "மாண்டிரேக் கிளப் (Mandrakeclub.com)"
+#~ msgid "MandrivaClub.com"
+#~ msgstr "மாண்ட்ரிவ கிளப் (MandrivaClub.com)"
-# placeholder is mandrakeclub URL
#~ msgid ""
#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful "
@@ -238,31 +226,27 @@ msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு"
#~ "%s இல் சேருமாறு உங்களை நாங்கள் வலியுறுத்துகிறோம். இங்கு பிரத்தியேகமான பல வசதிகள், "
#~ "மற்றும் நூற்றுக்கணக்கான செயலிகள் உங்களுக்குக் கிடைக்கும்."
-#~ msgid "Mandrakestore.com"
-#~ msgstr "மாண்டிரேக் ஸ்டோர் (Mandrakestore.com)"
+#~ msgid "Mandriva Store.com"
+#~ msgstr "மாண்ட்ரிவ ஸ்டோர் (Mandriva Store.com)"
-# placeholder is mandrakestore URL
#~ msgid ""
-#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions at %s -- our official online store."
+#~ "Get all the latest Mandriva products, services and third-party solutions "
+#~ "at %s -- our official online store."
#~ msgstr ""
-#~ "மாண்ட்ரேக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும், சேவைகளையும் வாங்க ஒரே இடம் %s -- "
-#~ "எங்கள் அதிகாரபூர்வமான இணையக்கடை."
+#~ "மாண்ட்ரிவ சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும், சேவைகளையும் வாங்க ஒரே இடம் %s "
+#~ "-- எங்கள் அதிகாரபூர்வமான இணையக்கடை."
-# placeholder is mandrakeexpert URL
#~ msgid ""
#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be "
-#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official "
-#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly "
-#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users."
+#~ "purchased at Mandriva Store.com where you can also register your official "
+#~ "Mandriva Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance "
+#~ "directly from Mandriva's support team and from the community of users."
#~ msgstr ""
-#~ "உங்களுக்கு ஏதேனும் தொழில்நுட்ப உதவிகள் தேவைப்பட்டால் மாண்டிரேக் ஸ்டோரில் உதவிச் "
-#~ "சேவையினை வாங்கிக் கொள்ளலாம். மாண்டிரேக் ஸ்டோரில், உங்களது அதிகாரபூர்வமான மாண்டிரேக் "
-#~ "லினக்ஸ் தொகுதியைப் பதிவும் செய்து கொள்ளலாம். பிறகு %s இணையத்தளத்திற்குச் சென்று "
-#~ "மாண்டிரேக்சாப்ட் உதவிக்குழுவிடமிருந்தும், மற்ற பயனர்களிடமிருந்தும் தேவையான உதவிகளைப் "
-#~ "பெறலாம்."
+#~ "உங்களுக்கு ஏதேனும் தொழில்நுட்ப உதவிகள் தேவைப்பட்டால் மாண்ட்ரிவ ஸ்டோரில் உதவிச் சேவையினை "
+#~ "வாங்கிக் கொள்ளலாம். மாண்ட்ரிவ ஸ்டோரில், உங்களது அதிகாரபூர்வமான மாண்ட்ரிவ லினக்ஸ் "
+#~ "தொகுதியைப் பதிவும் செய்து கொள்ளலாம். பிறகு %s இணையத்தளத்திற்குச் சென்று மாண்ட்ரிவ "
+#~ "சாப்ட் உதவிக்குழுவிடமிருந்தும், மற்ற பயனர்களிடமிருந்தும் தேவையான உதவிகளைப் பெறலாம்."
-# placeholder is www.mandrakelinux.com URL
#~ msgid ""
#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide "
#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more "
@@ -271,10 +255,9 @@ msgstr "மாண்டிரேக்சாப்ட் குழு"
#~ "உலகுதழுவிய திறந்த ஆணைமூல லினக்ஸ் திட்டத்திற்குத் தன்னார்வலராக உதவிபுரிய விரும்பினால் "
#~ "அதுபற்றிய மேலதிக விவரங்களைப் பெறப் போக வேண்டிய தளம்: %s"
-# placeholder is 'Mandrakestore'
#~ msgid ""
-#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
+#~ "Purchase the latest Mandriva products, services and third-party "
#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
#~ msgstr ""
-#~ "மாண்ட்ரேக்சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும் சேவைகளையும் ஒரே இடத்தில் வாங்க %s "
+#~ "மாண்ட்ரிவ சாப்ட் நிறுவனத்தின் அனைத்துப் பொருட்களையும் சேவைகளையும் ஒரே இடத்தில் வாங்க %s "
#~ "க்கு வாங்க!"