summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po187
1 files changed, 84 insertions, 103 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fa29780..bf02e7e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-31 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -18,108 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#. used by the desktop icon
-#: HTML/placeholder.h:8
-msgid "Welcome"
-msgstr "Witamy"
-
-#. title (<title>) of the html
-#. title (<h1>) of the html page
-#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
-msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-msgstr "Gratulujemy wyboru dystrybucji Mandriva Linux!"
-
-#.
-#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
-#: HTML/placeholder.h:15
-msgid ""
-"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you "
-"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find "
-"out everything about Mandriva Linux!"
-msgstr ""
-"Mandriva oferuje szeroką gamę produktów i usług aby pomóc Ci w stworzeniu "
-"twojego systemu Mandriva Linux. Najedź i kliknij tam i dowiedz się "
-"wszystkiego na temat dystrybucji Mandriva Linux!"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: HTML/placeholder.h:29
-msgid ""
-"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with "
-"the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
-msgstr ""
-"Witryna mandriva.com zawiera wszystkie szczegóły dotyczące wydawcy Twojej "
-"ulubionej dystrybucji Linuksa zawierającej nawięcej funkcji i przydatnych "
-"narzędzi."
-
-#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
-#.
-#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#: HTML/placeholder.h:35
-msgid ""
-"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to "
-"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"Mandriva Online jest najnowszą usługą świadczoną przez firmę Mandriva. "
-"Usługa ta umożliwia, dzięki scentralizowanym i automatycznym mechanizmom, "
-"utrzymanie zawsze aktualnego oprogramowania w Twoim komputerze."
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:37
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Linux"
-
-#: HTML/placeholder.h:40
-msgid ""
-"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
-"source Linux projects."
-msgstr ""
-"Mandrivalinux.com jest stroną poświęconą społeczności Linuksa oraz projektom "
-"Open Source."
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#: HTML/placeholder.h:45
-msgid ""
-"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up "
-"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
-"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much "
-"more!"
-msgstr ""
-"Mandriva Club jest witryną dedykowaną użytkownikom Mandriva Linux. Zapisanie "
-"się tam przynosi wiele ciekawych korzyści: wyłączony dostęp do forum, "
-"pobieranie RPM-ów i produktów oprogramowania, zniżki na produkty Mandriva "
-"Linux oraz dużo więcej!"
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#: HTML/placeholder.h:50
-msgid ""
-"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
-"been so easy!"
-msgstr ""
-"Mandriva Store jest sklepem internetowym firmy Mandriva. Dzięki nowemu "
-"wyglądowi i funkcjonalności, zakup produktów, usług i rozwiązań innych firm "
-"jest łatwe jak nigdy dotąd!"
-
-#: HTML/placeholder.h:55
-msgid ""
-"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandriva's support team."
-msgstr ""
-"Mandriva Expert jest podstawowym miejscem, gdzie można uzyskać wsparcie ze "
-"strony zespołu wsparcia technicznego Mandriva oraz od społeczności "
-"użytkowników."
-
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandriva Users"
@@ -159,6 +57,10 @@ msgstr ""
"Witryna %s zawiera wszystkie szczegóły dotyczące wydawcy Twojej ulubionej "
"dystrybucji Linuksa."
+#: mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandriva Store"
+msgstr "Mandriva Store"
+
#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
@@ -171,6 +73,10 @@ msgstr ""
"funkcjonalności zakup produktów, usług i rozwiązań innych firm jest łatwe "
"jak nigdy dotąd!"
+#: mail/placeholder.h:26
+msgid "Mandriva Club"
+msgstr "Mandriva Club"
+
#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
@@ -195,6 +101,10 @@ msgstr ""
"%s jest podstawowym miejscem, gdzie można uzyskać wsparcie ze strony zespołu "
"wsparcia technicznego Mandriva oraz od społeczności użytkowników."
+#: mail/placeholder.h:34
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Online"
+
#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
@@ -215,3 +125,74 @@ msgstr "Z wyrazami szacunku,"
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandriva team"
msgstr "Zespół Mandriva"
+
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Witamy"
+
+#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
+#~ msgstr "Gratulujemy wyboru dystrybucji Mandriva Linux!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
+#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
+#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva oferuje szeroką gamę produktów i usług aby pomóc Ci w stworzeniu "
+#~ "twojego systemu Mandriva Linux. Najedź i kliknij tam i dowiedz się "
+#~ "wszystkiego na temat dystrybucji Mandriva Linux!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
+#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
+#~ "usability."
+#~ msgstr ""
+#~ "Witryna mandriva.com zawiera wszystkie szczegóły dotyczące wydawcy Twojej "
+#~ "ulubionej dystrybucji Linuksa zawierającej nawięcej funkcji i przydatnych "
+#~ "narzędzi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
+#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
+#~ "service."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Online jest najnowszą usługą świadczoną przez firmę Mandriva. "
+#~ "Usługa ta umożliwia, dzięki scentralizowanym i automatycznym mechanizmom, "
+#~ "utrzymanie zawsze aktualnego oprogramowania w Twoim komputerze."
+
+#~ msgid "Mandriva Linux"
+#~ msgstr "Mandriva Linux"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
+#~ "open source Linux projects."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandrivalinux.com jest stroną poświęconą społeczności Linuksa oraz "
+#~ "projektom Open Source."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
+#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
+#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
+#~ "and much more!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Club jest witryną dedykowaną użytkownikom Mandriva Linux. "
+#~ "Zapisanie się tam przynosi wiele ciekawych korzyści: wyłączony dostęp do "
+#~ "forum, pobieranie RPM-ów i produktów oprogramowania, zniżki na produkty "
+#~ "Mandriva Linux oraz dużo więcej!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
+#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
+#~ "never been so easy!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Store jest sklepem internetowym firmy Mandriva. Dzięki nowemu "
+#~ "wyglądowi i funkcjonalności, zakup produktów, usług i rozwiązań innych "
+#~ "firm jest łatwe jak nigdy dotąd!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
+#~ "Mandriva's support team."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mandriva Expert jest podstawowym miejscem, gdzie można uzyskać wsparcie "
+#~ "ze strony zespołu wsparcia technicznego Mandriva oraz od społeczności "
+#~ "użytkowników."