diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 45 |
1 files changed, 21 insertions, 24 deletions
@@ -47,9 +47,9 @@ msgid "" "Linux distribution. It's also a great location for discovering new products " "and services." msgstr "" -"De %s-website biedt de mogelijkheid om in contact te blijven met de " -"uitgever van uw favoriete Linuxdistributie. Het is ook de juiste plaats " -"om nieuwe produkten en diensten te ontdekken." +"De %s-website biedt de mogelijkheid om in contact te blijven met de uitgever " +"van uw favoriete Linuxdistributie. Het is ook de juiste plaats om nieuwe " +"produkten en diensten te ontdekken." #. #: HTML/placeholder.h:20 @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "" "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." msgstr "" "We raden u van harte aan om lid te worden van %s om ten volle te kunnen " -"profiteren van speciale aanbiedingen, exclusieve privileges en toegang " -"tot honderden nuttige toepassingen." +"profiteren van speciale aanbiedingen, exclusieve privileges en toegang tot " +"honderden nuttige toepassingen." #. #: HTML/placeholder.h:24 @@ -79,8 +79,8 @@ msgid "" "Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions " "at %s -- our official online store." msgstr "" -"Schaf de nieuwste MandrakeSoft-produkten, diensten en oplossingen " -"van derden aan in de %s-- onze officiële online winkel." +"Schaf de nieuwste MandrakeSoft-produkten, diensten en oplossingen van derden " +"aan in de %s-- onze officiële online winkel." #. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:30 @@ -92,9 +92,9 @@ msgid "" "MandrakeSoft's support team and from the community of users." msgstr "" "Mocht u technische ondersteuning nodig hebben, dan kunt u 'support " -"incidents' kopen via MandrakeStore.com waar u eveneens uw officiële " -"Mandrake Linux pakket kunt registreren. Daarna hoeft u zich slechts aan " -"te melden op %s om direkt van het MandrakeSoft ondersteuningsteam en van de " +"incidents' kopen via MandrakeStore.com waar u eveneens uw officiële Mandrake " +"Linux pakket kunt registreren. Daarna hoeft u zich slechts aan te melden op %" +"s om direkt van het MandrakeSoft ondersteuningsteam en van de " "gebruikersgemeenschap assistentie te krijgen." #. placeholder is www.mandrakelinux.com URL @@ -104,9 +104,8 @@ msgid "" "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " "Source Linux project, please select the following link for more info: %s." msgstr "" -"Indien u een bijdrage wilt leveren aan het wereldwijde Vrije Software " -"Linux-projekt, surf dan naar de volgende link voor meer " -"informatie: %s." +"Indien u een bijdrage wilt leveren aan het wereldwijde Vrije Software Linux-" +"projekt, surf dan naar de volgende link voor meer informatie: %s." #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 @@ -134,8 +133,8 @@ msgid "" "We hope you are totally satisfied with the Mandrake Linux 10.0, below is a " "list of useful websites:" msgstr "" -"We hopen dat u volledig tevreden bent met Mandrake Linux 10.0, " -"hieronder volgt een lijst met handige websites." +"We hopen dat u volledig tevreden bent met Mandrake Linux 10.0, hieronder " +"volgt een lijst met handige websites." #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 @@ -144,8 +143,8 @@ msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" -"De %s-website biedt alle informatie om in contact te blijven met de " -"uitgever van uw favoriete Linuxdistributie." +"De %s-website biedt alle informatie om in contact te blijven met de uitgever " +"van uw favoriete Linuxdistributie." #: mail/placeholder.h:23 msgid "MandrakeStore" @@ -158,9 +157,9 @@ msgid "" "Purchase the latest MandrakeSoft products, services and third-party " "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." msgstr "" -"Schaf de nieuwste MandrakeSoft-produkten, diensten en oplossingen " -"van derdern aan. %s is een 'alles-in-één-locatie' om uw " -"computer toegevoegde waarde te geven." +"Schaf de nieuwste MandrakeSoft-produkten, diensten en oplossingen van " +"derdern aan. %s is een 'alles-in-één-locatie' om uw computer toegevoegde " +"waarde te geven." #: mail/placeholder.h:27 msgid "MandrakeClub" @@ -173,9 +172,8 @@ msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" -"Word %s-lid! Van speciale aanbiedingen tot exclusieve voordelen, " -"%s is de plaats waar gebruikers elkaar ontmoeten en honderden " -"toepassingen downloaden." +"Word %s-lid! Van speciale aanbiedingen tot exclusieve voordelen, %s is de " +"plaats waar gebruikers elkaar ontmoeten en honderden toepassingen downloaden." #: mail/placeholder.h:31 msgid "MandrakeExpert" @@ -200,4 +198,3 @@ msgstr "Met vriendelijke groet," #: mail/placeholder.h:37 msgid "The MandrakeSoft team" msgstr "Het MandrakeSoft-team" - |