summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po92
1 files changed, 92 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..9d4e2b7
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+# translation of indexhtml-nl.po to Nederlands
+# Mandrake Galaxy
+# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2003
+# Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml-nl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-14 17:00+0100\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
+"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welkom"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: placeholder.h:10 placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!"
+msgstr "Gefeliciteerd met uw keuze voor Mandrake Linux!"
+
+#.
+#: placeholder.h:14
+msgid ""
+"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
+"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many "
+"years."
+msgstr ""
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: placeholder.h:18
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
+"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products "
+"and services."
+msgstr ""
+"De mandrakesoft.com-webstek heeft alle gegevens om contact te houden met de "
+"uitgever van uw favoriete Linux-distributie."
+
+#.
+#: placeholder.h:20
+msgid "MandrakeClub.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: placeholder.h:22
+#, c-format
+msgid ""
+"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
+"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications."
+msgstr ""
+
+#.
+#: placeholder.h:24
+msgid "MandrakeStore.com"
+msgstr ""
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: placeholder.h:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions "
+"at %s -- our official online store."
+msgstr ""
+"Schaf de nieuwste officiële MandrakeSoft-produkten, hebbedingetjes en third-"
+"party oplossingen aan. MandrakeStore is een 'alles-in-één-locatie' om uw "
+"computer toegevoegde waarde te geven."
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: placeholder.h:30
+#, c-format
+msgid ""
+"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased "
+"at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake "
+"Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from "
+"MandrakeSoft's support team and from the community of users."
+msgstr ""
+
+#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL
+#: placeholder.h:34
+#, c-format
+msgid ""
+"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open "
+"Source Linux project, please select the following link for more info: %s."
+msgstr ""