summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po254
1 files changed, 0 insertions, 254 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
deleted file mode 100644
index 2acf952..0000000
--- a/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,254 +0,0 @@
-# translation of indexhtml-nl.po to Nederlands
-# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2003,2004.
-# Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003.
-# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: indexhtml-nl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-09 0:29+0200\n"
-"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
-"Language-Team: Nederlands\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "Mandriva-gebruikers"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "Welkom bij Mandriva Linux"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "Welkom bij Mandriva Linux!"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "Hallo, "
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"We hopen dat u volledig tevreden bent met Mandriva Linux. Hieronder volgt "
-"een lijst met handige webadressen:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"De %s-webstek biedt alle informatie om in contact te blijven met de uitgever "
-"van uw favoriete Linuxdistributie."
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-"%s is Mandrivas online winkel. Dankzij zijn nieuwe opmaak is het nooit zo "
-"makkelijk geweest om produkten, diensten en oplossingen van derden te kopen"
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"Word %s-lid! Van speciale aanbiedingen tot exclusieve voordelen, %s is de "
-"plaats waar gebruikers elkaar ontmoeten en honderden toepassingen downloaden."
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "Mandriva Expert"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr ""
-"%s is de eerste bestemming voor het krijgen van assistentie van het Mandriva-"
-"ondersteuningsteam."
-
-#: mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"%s is de nieuwste dienst die verzorgd wordt door Mandriva. Het zorgt dat u "
-"uw computer up-to-date kunt houden door middel van een gecentraliseerde en "
-"geautomatiseerde dienst"
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Met vriendelijke groet,"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "Het Mandriva-team"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Welkom"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "Gefeliciteerd met uw keuze voor Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva biedt een compleet assortiment aan produkten en diensten om u te "
-#~ "helpen het meeste uit uw Mandriva Linux systeem te halen. U hoeft alleen "
-#~ "maar te klikken om alles over Mandriva Linux te weten te komen!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "De mandriva.com-webstek heeft alle gegevens om contact te houden met de "
-#~ "uitgever van de Linux-distributie met de meeste functionaliteit en "
-#~ "grootste gebruikersvriendelijkheid."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
-#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Online is de nieuwste dienst die verzorgd wordt door Mandriva. "
-#~ "Het zorgt dat u uw computer bijgewerkt kunt houden door middel van een "
-#~ "gecentraliseerde en geautomatiseerde dienst"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Online"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr ""
-#~ "MandrivaLinux.com is de webstek die gewijd is aan de Linuxgemeenschap en "
-#~ "open broncode-Linuxprojecten"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
-#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
-#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
-#~ "and much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Club is de webstek die gewijd is aan Mandriva Linux gebruikers. "
-#~ "Aanmelden voorlidmaatschap levert je exclusieve voordelen op: exclusieve "
-#~ "toegang tot fora, RPMs en downloads, korting op Mandriva Linux-produkten "
-#~ "en nog veel meer!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Store is Mandrivas online winkel. Dankzij zijn nieuwe opmaak is "
-#~ "het nooit zo makkelijk geweest om produkten, diensten en oplossingen van "
-#~ "derden te kopen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Expert is de eerste bestemming voor het verkrijgen van "
-#~ "assistentie van het Mandriva-ondersteuningsteam"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
-#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for "
-#~ "many years."
-#~ msgstr ""
-#~ "Met trots voorzien wij in de meest gebruikersvriendelijke en veelzijdige "
-#~ "Linux distributie. We hopen dat het u vele jaren volledig tevreden zal "
-#~ "stellen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
-#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new "
-#~ "products and services."
-#~ msgstr ""
-#~ "De %s-website biedt de mogelijkheid om in contact te blijven met de "
-#~ "uitgever van uw favoriete Linuxdistributie. Het is ook de juiste plaats "
-#~ "om nieuwe produkten en diensten te ontdekken."
-
-#~ msgid "Mandriva Club.com"
-#~ msgstr "Mandriva Club.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
-#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful "
-#~ "applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "We raden u van harte aan om lid te worden van %s om ten volle te kunnen "
-#~ "profiteren van speciale aanbiedingen, exclusieve privileges en toegang "
-#~ "tot honderden nuttige toepassingen."
-
-#~ msgid "Mandriva Store.com"
-#~ msgstr "Mandriva Store.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get all the latest Mandriva products, services and third-party solutions "
-#~ "at %s -- our official online store."
-#~ msgstr ""
-#~ "Schaf de nieuwste Mandriva-produkten, diensten en oplossingen van derden "
-#~ "aan in de %s-- onze officiƫle online winkel."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be "
-#~ "purchased at Mandriva Store.com where you can also register your official "
-#~ "Mandriva Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance "
-#~ "directly from Mandriva's support team and from the community of users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mocht u technische ondersteuning nodig hebben, dan kunt u 'support "
-#~ "incidents' kopen via Mandriva Store.com waar u eveneens uw officiƫle "
-#~ "Mandriva Linux pakket kunt registreren. Daarna hoeft u zich slechts aan "
-#~ "te melden op %s om direkt van het Mandriva ondersteuningsteam en van de "
-#~ "gebruikersgemeenschap assistentie te krijgen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide "
-#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more "
-#~ "info: %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indien u een bijdrage wilt leveren aan het wereldwijde Vrije Software "
-#~ "Linux-projekt, surf dan naar de volgende link voor meer informatie: %s."