diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 200 |
1 files changed, 120 insertions, 80 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-19 21:16+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -12,73 +12,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#. used by the desktop icon -#: HTML/placeholder.h:8 -msgid "Welcome" -msgstr "Selamat Datang" - -#. title (<title>) of the html -#. title (<h1>) of the html page -#: HTML/placeholder.h:10 -#: HTML/placeholder.h:12 -msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -msgstr "Tahniah kerana memilih Mandriva Linux!" - -#. -#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), -#: HTML/placeholder.h:15 -msgid "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find out everything about Mandriva Linux!" -msgstr "Mandriva menawarkan produk dan perkhidmatan yang komprehensif untuk membantu anda memaksimakan sistem Mandriva Linux anda. Hanya tunjuk dan klik dan ketahui semuanya mengenai Mandriva Linux!" - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: HTML/placeholder.h:29 -msgid "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with the publisher of the Linux system with the most features and best usability." -msgstr "Laman web mandriva.com menyediakan semua maklumat untuk berkomunikasi dengan penerbit sistem Linux yang mengandungi banyak ciri-ciri dan kebolehgunaan terbaik." - -#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), -#. -#: HTML/placeholder.h:32 -#: mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#: HTML/placeholder.h:35 -msgid "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "Mandriva Online adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandriva. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis yang berpusat dan automatik." - -#. -#: HTML/placeholder.h:37 -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" - -#: HTML/placeholder.h:40 -msgid "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open source Linux projects." -msgstr "Mandrivalinux.com adalah laman web yang dikhaskan kepada komuniti Linux dan projek sumber terbuka Linux." - -#. -#: HTML/placeholder.h:42 -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" - -#: HTML/placeholder.h:45 -msgid "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much more!" -msgstr "Mandriva Club adalah laman web yang dikhaskan kepada pengguna Mandriva Linux. Mendaftarkan diri untuk keahlian membolehkan anda menikmati kelebihan eksklusif: akses eksklusif kepada forum, muatturun RPM dan produk, diskaun pada produk Mandriva Linux dan banyak lagi!" - -#. -#: HTML/placeholder.h:47 -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "Mandriva Store" - -#: HTML/placeholder.h:50 -msgid "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!" -msgstr "Mandriva Store adalah kedai dalam talian Mandriva. Dengan rekaan yang baru, pembelian produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat mudah!" - -#: HTML/placeholder.h:55 -msgid "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's support team." -msgstr "Mandriva Expert adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada kumpulan sokongan Mandriva." - #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandriva Users" @@ -101,26 +34,51 @@ msgstr "Hello," #. #: mail/placeholder.h:16 -msgid "We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of useful websites:" -msgstr "Kami berharap anda sangat berpuas hati dengan Mandriva Linux. Dibawah ini adalah senarai laman web yang berguna:" +msgid "" +"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " +"useful websites:" +msgstr "" +"Kami berharap anda sangat berpuas hati dengan Mandriva Linux. Dibawah ini " +"adalah senarai laman web yang berguna:" #. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format -msgid "The %s website provides all the details for keeping in touch with the publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "Laman web %s menyediakan semua perincian untuk menghubungi pengeluar edaran Linux kegemaran anda." +msgid "" +"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " +"publisher of your favorite Linux distribution." +msgstr "" +"Laman web %s menyediakan semua perincian untuk menghubungi pengeluar edaran " +"Linux kegemaran anda." + +#: mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandriva Store" +msgstr "Mandriva Store" #. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format -msgid "%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!" -msgstr "%s adalah kedai dalam talian Mandriva. Dengan rekaan yang baru, pembelian produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat mudah!" +msgid "" +"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " +"easy!" +msgstr "" +"%s adalah kedai dalam talian Mandriva. Dengan rekaan yang baru, pembelian " +"produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat mudah!" + +#: mail/placeholder.h:26 +msgid "Mandriva Club" +msgstr "Mandriva Club" #. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format -msgid "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the place where users meet and download hundreds of applications." -msgstr "Jadilah ahli %s! Daripada tawaran istimewa ke kelebihan eksklusif, %s adalah tempat dimana pengguna berjumpa dan memuatturun beratus-ratus aplikasi." +msgid "" +"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " +"place where users meet and download hundreds of applications." +msgstr "" +"Jadilah ahli %s! Daripada tawaran istimewa ke kelebihan eksklusif, %s adalah " +"tempat dimana pengguna berjumpa dan memuatturun beratus-ratus aplikasi." #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandriva Expert" @@ -129,14 +87,27 @@ msgstr "Mandriva Expert" #. placeholder is 'Mandriva Expert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format -msgid "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's support team." -msgstr "%s adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada kumpulan sokongan Mandriva." +msgid "" +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " +"support team." +msgstr "" +"%s adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada kumpulan " +"sokongan Mandriva." + +#: mail/placeholder.h:34 +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Online" #. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format -msgid "%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "%s adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandriva. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis yang berpusat dan automatik." +msgid "" +"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " +"computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "" +"%s adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandriva. Ia membenarkan " +"anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis yang berpusat " +"dan automatik." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 @@ -148,3 +119,72 @@ msgstr "Yang Benar," msgid "The Mandriva team" msgstr "Pasukan Mandriva" +#~ msgid "Welcome" +#~ msgstr "Selamat Datang" + +#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" +#~ msgstr "Tahniah kerana memilih Mandriva Linux!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " +#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " +#~ "find out everything about Mandriva Linux!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva menawarkan produk dan perkhidmatan yang komprehensif untuk " +#~ "membantu anda memaksimakan sistem Mandriva Linux anda. Hanya tunjuk dan " +#~ "klik dan ketahui semuanya mengenai Mandriva Linux!" + +#~ msgid "" +#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " +#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " +#~ "usability." +#~ msgstr "" +#~ "Laman web mandriva.com menyediakan semua maklumat untuk berkomunikasi " +#~ "dengan penerbit sistem Linux yang mengandungi banyak ciri-ciri dan " +#~ "kebolehgunaan terbaik." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " +#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " +#~ "service." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Online adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh " +#~ "Mandriva. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini " +#~ "melalui servis yang berpusat dan automatik." + +#~ msgid "Mandriva Linux" +#~ msgstr "Mandriva Linux" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " +#~ "open source Linux projects." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrivalinux.com adalah laman web yang dikhaskan kepada komuniti Linux " +#~ "dan projek sumber terbuka Linux." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " +#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " +#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " +#~ "and much more!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Club adalah laman web yang dikhaskan kepada pengguna Mandriva " +#~ "Linux. Mendaftarkan diri untuk keahlian membolehkan anda menikmati " +#~ "kelebihan eksklusif: akses eksklusif kepada forum, muatturun RPM dan " +#~ "produk, diskaun pada produk Mandriva Linux dan banyak lagi!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" +#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " +#~ "never been so easy!" +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Store adalah kedai dalam talian Mandriva. Dengan rekaan yang " +#~ "baru, pembelian produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat " +#~ "mudah!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " +#~ "Mandriva's support team." +#~ msgstr "" +#~ "Mandriva Expert adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada " +#~ "kumpulan sokongan Mandriva." |