diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 206 |
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..c606b17 --- /dev/null +++ b/po/hr.po @@ -0,0 +1,206 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Matija Blagus <Matija.Blagus@public.srce.hr>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: indexhtml\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"Last-Translator: Matija Blagus <Matija.Blagus@public.srce.hr>\n" +"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.or>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. used by the desktop icon +#: HTML/placeholder.h:8 +msgid "Welcome" +msgstr "Dobrodošli" + +#. title (<title>) of the html +#. title (<h1>) of the html page +#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 +msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" +msgstr "Čestitamo Vam na odabiru Mandrakelinuxa!" + +#. +#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), +#: HTML/placeholder.h:15 +msgid "" +"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " +"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " +"find out everything about Mandrakelinux!" +msgstr "" +"Mandrakesoft nudi Vam veliki raspon proizvoda i servisa za pomoć koju " +"najviše trebate na Mandrakelinux sistemu. Samo odaberite i kliknite i " +"saznajte sve o Mandrakelinuxu!" + +#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#: HTML/placeholder.h:29 +msgid "" +"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " +"with the publisher of the Linux system with the most features and best " +"usability." +msgstr "" +"mandrakesoft.com pruža Vam detalje da biste održali vezu sa proizvođačem " +"Linuxa da biste dobili pristup novim mogućnostima i najboljoj " +"uporabljivosti." + +#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), +#. +#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakeonline" + +#: HTML/placeholder.h:35 +msgid "" +"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " +"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "" +"Mandrakeonline je posljednji Mandrakesoftov servis. On Vam omogućava " +"nadogradnju sustava i centralizirane i automatske servise." + +#: HTML/placeholder.h:40 +msgid "" +"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"source Linux projects." +msgstr "" +"Mandrakelinux.com je web stranica posvećena Linux zajednici i Linux open " +"source projektima." + +#. +#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 +msgid "Mandrakeclub" +msgstr "Mandrakeklub" + +#. placeholder is mandrakeclub URL +#: HTML/placeholder.h:46 +msgid "" +"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " +"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " +"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" +msgstr "" +"Mandrakeklub je web stranica posvećena korisnicima Mandrakelinuxa. Članstvo " +"Vam donosi posebne pogodnosti: poseban prisup forumima, RPMima(paketima) i " +"skidanju programa, popusti na Mandrakelinux proizvode i još puno toga!" + +#. +#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakedučan" + +#. placeholder is mandrakestore URL +#: HTML/placeholder.h:52 +msgid "" +"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " +"been so easy!" +msgstr "" +"Mandrakedučan je Mandrakesoftov online dučan. Zahvaljujući njegovom novom " +"dizajnunaružba proizvoda, servisa ili trećeg nikada nije bilo ovako " +"JEDNOSTAVNO!" + +#. placeholder is mandrakeexpert URL +#: HTML/placeholder.h:58 +msgid "" +"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandrakesoft's support team." +msgstr "" +"Mandrakeexpert je primarno odredište za dobivanje pomoći od Mandrakesoftovog " +"tima." + +#. name appearing in To: +#: mail/placeholder.h:8 +msgid "Mandrakesoft Users" +msgstr "Mandrakesoft korisnici" + +#. subject +#: mail/placeholder.h:10 +msgid "Welcome to Mandrakelinux" +msgstr "Dobrodošli u Mandrakelinux" + +#. +#: mail/placeholder.h:12 +msgid "Welcome to Mandrakelinux!" +msgstr "Dobrodošli u Mandrakelinux" + +#. mail greeting heading +#: mail/placeholder.h:14 +msgid "Hello," +msgstr "Pozdrav," + +#. +#: mail/placeholder.h:16 +msgid "" +"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " +"list of useful websites:" +msgstr "" +"Nadamo se da ste u potpunosti zadovoljni s Mandrakelinux 10.1. Niže je popis " +"korisnih webstranica:" + +#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#: mail/placeholder.h:21 +#, c-format +msgid "" +"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " +"publisher of your favorite Linux distribution." +msgstr "" +" %s vam pruža sve informacije o proizvođaču Vaše najdraže Linux " +"distribucije." + +#. placeholder is 'Mandrakestore' +#: mail/placeholder.h:25 +#, c-format +msgid "" +"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " +"easy!" +msgstr "" +"%s je Mandrakesoftov online dučan. Zahvaljujući njegovom novom dizajnu " +"narudžba proizvoda, servisa ili trećeg nije bila nikada tako JEDNOSTAVNA!" + +#. placeholder is 'Mandrakeclub' +#: mail/placeholder.h:29 +#, c-format +msgid "" +"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " +"place where users meet and download hundreds of applications." +msgstr "" +"Postanite %s član! Iz posebnih ponuda do ekslkuzivnih beneficija, %s je " +"mjesto gdje se korisnici druže i skidaju tisuće aplikacija." + +#: mail/placeholder.h:30 +msgid "Mandrakeexpert" +msgstr "Mandrakeexpert" + +#. placeholder is 'Mandrakeexpert' +#: mail/placeholder.h:33 +#, c-format +msgid "" +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " +"support team." +msgstr "" +"%s je početna destinacija za dobivanje asistencije od Mandrakesoftovog tima." + +#. placeholder is 'Mandrakeonline' +#: mail/placeholder.h:37 +#, c-format +msgid "" +"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " +"your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "" +"%s je posljednji servis podržan od Mandrakesofta. On Vam omogućuje " +"nadogradnju sustava i centralizirane i automatske servise." + +#. goodbye signature (1st line) +#: mail/placeholder.h:39 +msgid "Yours Sincerely," +msgstr "Vaš odani," + +#. goodbye signature (2nd line) +#: mail/placeholder.h:41 +msgid "The Mandrakesoft team" +msgstr "Mandrakesoft tim" |