summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po206
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..c606b17
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,206 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Matija Blagus <Matija.Blagus@public.srce.hr>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indexhtml\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
+"Last-Translator: Matija Blagus <Matija.Blagus@public.srce.hr>\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.or>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. used by the desktop icon
+#: HTML/placeholder.h:8
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodošli"
+
+#. title (<title>) of the html
+#. title (<h1>) of the html page
+#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
+msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
+msgstr "Čestitamo Vam na odabiru Mandrakelinuxa!"
+
+#.
+#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
+#: HTML/placeholder.h:15
+msgid ""
+"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
+"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
+"find out everything about Mandrakelinux!"
+msgstr ""
+"Mandrakesoft nudi Vam veliki raspon proizvoda i servisa za pomoć koju "
+"najviše trebate na Mandrakelinux sistemu. Samo odaberite i kliknite i "
+"saznajte sve o Mandrakelinuxu!"
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: HTML/placeholder.h:29
+msgid ""
+"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
+"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
+"usability."
+msgstr ""
+"mandrakesoft.com pruža Vam detalje da biste održali vezu sa proizvođačem "
+"Linuxa da biste dobili pristup novim mogućnostima i najboljoj "
+"uporabljivosti."
+
+#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
+#.
+#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
+msgid "Mandrakeonline"
+msgstr "Mandrakeonline"
+
+#: HTML/placeholder.h:35
+msgid ""
+"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
+"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+msgstr ""
+"Mandrakeonline je posljednji Mandrakesoftov servis. On Vam omogućava "
+"nadogradnju sustava i centralizirane i automatske servise."
+
+#: HTML/placeholder.h:40
+msgid ""
+"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
+"source Linux projects."
+msgstr ""
+"Mandrakelinux.com je web stranica posvećena Linux zajednici i Linux open "
+"source projektima."
+
+#.
+#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
+msgid "Mandrakeclub"
+msgstr "Mandrakeklub"
+
+#. placeholder is mandrakeclub URL
+#: HTML/placeholder.h:46
+msgid ""
+"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for "
+"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
+"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
+msgstr ""
+"Mandrakeklub je web stranica posvećena korisnicima Mandrakelinuxa. Članstvo "
+"Vam donosi posebne pogodnosti: poseban prisup forumima, RPMima(paketima) i "
+"skidanju programa, popusti na Mandrakelinux proizvode i još puno toga!"
+
+#.
+#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakedučan"
+
+#. placeholder is mandrakestore URL
+#: HTML/placeholder.h:52
+msgid ""
+"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-"
+"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
+"been so easy!"
+msgstr ""
+"Mandrakedučan je Mandrakesoftov online dučan. Zahvaljujući njegovom novom "
+"dizajnunaružba proizvoda, servisa ili trećeg nikada nije bilo ovako "
+"JEDNOSTAVNO!"
+
+#. placeholder is mandrakeexpert URL
+#: HTML/placeholder.h:58
+msgid ""
+"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
+"Mandrakesoft's support team."
+msgstr ""
+"Mandrakeexpert je primarno odredište za dobivanje pomoći od Mandrakesoftovog "
+"tima."
+
+#. name appearing in To:
+#: mail/placeholder.h:8
+msgid "Mandrakesoft Users"
+msgstr "Mandrakesoft korisnici"
+
+#. subject
+#: mail/placeholder.h:10
+msgid "Welcome to Mandrakelinux"
+msgstr "Dobrodošli u Mandrakelinux"
+
+#.
+#: mail/placeholder.h:12
+msgid "Welcome to Mandrakelinux!"
+msgstr "Dobrodošli u Mandrakelinux"
+
+#. mail greeting heading
+#: mail/placeholder.h:14
+msgid "Hello,"
+msgstr "Pozdrav,"
+
+#.
+#: mail/placeholder.h:16
+msgid ""
+"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
+"list of useful websites:"
+msgstr ""
+"Nadamo se da ste u potpunosti zadovoljni s Mandrakelinux 10.1. Niže je popis "
+"korisnih webstranica:"
+
+#. placeholer is mandrakesoft.com URL
+#: mail/placeholder.h:21
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
+"publisher of your favorite Linux distribution."
+msgstr ""
+" %s vam pruža sve informacije o proizvođaču Vaše najdraže Linux "
+"distribucije."
+
+#. placeholder is 'Mandrakestore'
+#: mail/placeholder.h:25
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
+"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
+"easy!"
+msgstr ""
+"%s je Mandrakesoftov online dučan. Zahvaljujući njegovom novom dizajnu "
+"narudžba proizvoda, servisa ili trećeg nije bila nikada tako JEDNOSTAVNA!"
+
+#. placeholder is 'Mandrakeclub'
+#: mail/placeholder.h:29
+#, c-format
+msgid ""
+"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
+"place where users meet and download hundreds of applications."
+msgstr ""
+"Postanite %s član! Iz posebnih ponuda do ekslkuzivnih beneficija, %s je "
+"mjesto gdje se korisnici druže i skidaju tisuće aplikacija."
+
+#: mail/placeholder.h:30
+msgid "Mandrakeexpert"
+msgstr "Mandrakeexpert"
+
+#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
+#: mail/placeholder.h:33
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
+"support team."
+msgstr ""
+"%s je početna destinacija za dobivanje asistencije od Mandrakesoftovog tima."
+
+#. placeholder is 'Mandrakeonline'
+#: mail/placeholder.h:37
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
+"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
+msgstr ""
+"%s je posljednji servis podržan od Mandrakesofta. On Vam omogućuje "
+"nadogradnju sustava i centralizirane i automatske servise."
+
+#. goodbye signature (1st line)
+#: mail/placeholder.h:39
+msgid "Yours Sincerely,"
+msgstr "Vaš odani,"
+
+#. goodbye signature (2nd line)
+#: mail/placeholder.h:41
+msgid "The Mandrakesoft team"
+msgstr "Mandrakesoft tim"