summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po191
1 files changed, 86 insertions, 105 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 34d8b1d..1c05255 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Ευθύμιος Τσούτσιας (Efthimios Tsoutsias) <etsoutsias@yahoo."
"gr>\n"
@@ -16,110 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. used by the desktop icon
-#: HTML/placeholder.h:8
-msgid "Welcome"
-msgstr "Καλώς Ορίσατε"
-
-#. title (<title>) of the html
-#. title (<h1>) of the html page
-#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
-msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-msgstr "Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Mandriva Linux!"
-
-#.
-#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
-#: HTML/placeholder.h:15
-msgid ""
-"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you "
-"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find "
-"out everything about Mandriva Linux!"
-msgstr ""
-"Η Mandriva παρέχει μια πλήρη σειρά προϊόντων και υπηρεσιών για να σας "
-"βοηθήσει να πάρετε τα μέγιστα από το Mandriva Linux σύστημά σας. Απλά "
-"επιλέξτε, κάνετε κλικ και μάθετε τα πάντα για το Mandriva Linux!"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: HTML/placeholder.h:29
-msgid ""
-"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with "
-"the publisher of the Linux system with the most features and best usability."
-msgstr ""
-"Ο δικτυακός τόπος mandriva.com παρέχει όλες τις πληροφορίες για να βρίσκεστε "
-"σε επαφή με τον προμηθευτή του Linux συστήματός σας καθώς επίσης και "
-"πληροφορίες αναφορικά με τα περισσότερα χαρακτηριστικά και την μέγιστη "
-"χρησιμότητα."
-
-#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
-#.
-#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#: HTML/placeholder.h:35
-msgid ""
-"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to "
-"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"Το Mandriva Online είναι μία από τις τελευταίες υπηρεσίες από την Mandriva. "
-"Σας επιτρέπεινα κρατάτε τον υπολογιστή σας πλήρως ενημερωμένο μέσα από μία "
-"κεντροποιημένη και αυτοματοποιημένη υπηρεσία."
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Mandriva Linux"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#: HTML/placeholder.h:40
-msgid ""
-"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
-"source Linux projects."
-msgstr ""
-"Το Mandriva Linux.com είναι ένας διαδικτυακός τόπος αφιερωμένος στην "
-"κοινότητα του Linux και σταανοικτού κώδικα Linux έργα."
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#: HTML/placeholder.h:45
-msgid ""
-"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up "
-"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, "
-"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much "
-"more!"
-msgstr ""
-"Το Mandriva Club είναι ένας διαδικτυακός τόπος αφιερομένος τους χρήστες της "
-"Mandriva Linux. Εγγραφείτε ως μέλη για να σας παρέχονται αποκλειστικά οφέλη: "
-"αποκλειστική πρόσβαση στους διαδικτυακού τόπους συζήτησης, σε RPM και "
-"προϊόντα για μεταφόρτωση, εκτώσεις σε προϊόντα της Mandriva Linux και πολλά "
-"περισσότερα!"
-
-#.
-#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#: HTML/placeholder.h:50
-msgid ""
-"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
-"been so easy!"
-msgstr ""
-"To Mandriva Store είναι το ηλεκτρονικό κατάστημα της Mandriva. Με νέα "
-"εμφάνισηη αγορά των προϊόντων, υπηρεσιών και τρίτων λύσεων δεν ήταν ποτέ "
-"τόσο εύκολη!"
-
-#: HTML/placeholder.h:55
-msgid ""
-"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-"Mandriva's support team."
-msgstr ""
-"Το Mandriva Expert είναι ο βασικός προορισμός για να λαμβάνετε βοήθεια από "
-"την ομάδα υποστήριξης της Mandriva."
-
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandriva Users"
@@ -159,6 +55,10 @@ msgstr ""
"Ο %s διαδικτυακός τόπος παρέχει όλες τις λεπτομέρειες για να σας κρατάει σε "
"επαφή με την έκδοση της αγαπημένη σας Linux διανομής."
+#: mail/placeholder.h:22
+msgid "Mandriva Store"
+msgstr "Mandriva Store"
+
#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
@@ -170,6 +70,10 @@ msgstr ""
"%s είναι το ηλεκτρονικό κατάστημα της Mandriva. Με νέα εμφάνιση ηαγορά των "
"προϊόντων, υπηρεσιών ή τρίτων λύσεων δεν ήταν ποτέ τόσο εύκολη!"
+#: mail/placeholder.h:26
+msgid "Mandriva Club"
+msgstr "Mandriva Club"
+
#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
@@ -193,6 +97,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s είναι o προτεύον προορισμός για να λαμβάνεται βοήθεια από την Mandriva "
+#: mail/placeholder.h:34
+msgid "Mandriva Online"
+msgstr "Mandriva Online"
+
#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
@@ -213,3 +121,76 @@ msgstr "Με τα τιμής,"
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandriva team"
msgstr "Η ομάδα της Mandriva"
+
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Καλώς Ορίσατε"
+
+#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
+#~ msgstr "Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Mandriva Linux!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
+#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
+#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η Mandriva παρέχει μια πλήρη σειρά προϊόντων και υπηρεσιών για να σας "
+#~ "βοηθήσει να πάρετε τα μέγιστα από το Mandriva Linux σύστημά σας. Απλά "
+#~ "επιλέξτε, κάνετε κλικ και μάθετε τα πάντα για το Mandriva Linux!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
+#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
+#~ "usability."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ο δικτυακός τόπος mandriva.com παρέχει όλες τις πληροφορίες για να "
+#~ "βρίσκεστε σε επαφή με τον προμηθευτή του Linux συστήματός σας καθώς "
+#~ "επίσης και πληροφορίες αναφορικά με τα περισσότερα χαρακτηριστικά και την "
+#~ "μέγιστη χρησιμότητα."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
+#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
+#~ "service."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το Mandriva Online είναι μία από τις τελευταίες υπηρεσίες από την "
+#~ "Mandriva. Σας επιτρέπεινα κρατάτε τον υπολογιστή σας πλήρως ενημερωμένο "
+#~ "μέσα από μία κεντροποιημένη και αυτοματοποιημένη υπηρεσία."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mandriva Linux"
+#~ msgstr "Mandriva Online"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
+#~ "open source Linux projects."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το Mandriva Linux.com είναι ένας διαδικτυακός τόπος αφιερωμένος στην "
+#~ "κοινότητα του Linux και σταανοικτού κώδικα Linux έργα."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
+#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
+#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
+#~ "and much more!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το Mandriva Club είναι ένας διαδικτυακός τόπος αφιερομένος τους χρήστες "
+#~ "της Mandriva Linux. Εγγραφείτε ως μέλη για να σας παρέχονται αποκλειστικά "
+#~ "οφέλη: αποκλειστική πρόσβαση στους διαδικτυακού τόπους συζήτησης, σε RPM "
+#~ "και προϊόντα για μεταφόρτωση, εκτώσεις σε προϊόντα της Mandriva Linux και "
+#~ "πολλά περισσότερα!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
+#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
+#~ "never been so easy!"
+#~ msgstr ""
+#~ "To Mandriva Store είναι το ηλεκτρονικό κατάστημα της Mandriva. Με νέα "
+#~ "εμφάνισηη αγορά των προϊόντων, υπηρεσιών και τρίτων λύσεων δεν ήταν ποτέ "
+#~ "τόσο εύκολη!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
+#~ "Mandriva's support team."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το Mandriva Expert είναι ο βασικός προορισμός για να λαμβάνετε βοήθεια "
+#~ "από την ομάδα υποστήριξης της Mandriva."