diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 152 |
1 files changed, 77 insertions, 75 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-18 12:36+0200\n" "Last-Translator: Frank Köster\n" "Language-Team: Deutsch <I18n-mdk-de@codershome.org>\n" @@ -27,111 +27,114 @@ msgstr "Herzlich Willkommen!" #. title (<title>) of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 -msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" -msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrakelinux entschieden haben." +msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" +msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandriva Linux entschieden haben." #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 msgid "" -"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " -"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " -"find out everything about Mandrakelinux!" +"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you " +"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find " +"out everything about Mandriva Linux!" msgstr "" -"Mandrakesoft bietet Ihnen eine umfangreiche Auswahl an Produkten und " -"Diensten zur optimalen Nutzung Ihres Mandrakelinux Systems an. Per Mausklick " -"finden Sie alles über Mandrakelinux heraus!" +"Mandriva bietet Ihnen eine umfangreiche Auswahl an Produkten und Diensten " +"zur optimalen Nutzung Ihres Mandriva Linux Systems an. Per Mausklick finden " +"Sie alles über Mandriva Linux heraus!" -#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandriva.com URL #: HTML/placeholder.h:29 msgid "" -"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " -"with the publisher of the Linux system with the most features and best " -"usability." +"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with " +"the publisher of the Linux system with the most features and best usability." msgstr "" -"Die Webseite mandrakesoft.com bietet Ihnen alle Details, um mit dem " -"Hersteller der Linux Distribution mit den meisten Fähigkeiten und besten " +"Die Webseite mandriva.com bietet Ihnen alle Details, um mit dem Hersteller " +"der Linux Distribution mit den meisten Fähigkeiten und besten " "Benutzerfreundlichkeit in Verbindung zu bleiben." #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. #: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakeonline" +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Online" #: HTML/placeholder.h:35 msgid "" -"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " -"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to " +"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"Mandrakeonline ist die neueste Dienstleistung von Mandrakesoft. Es " -"ermöglicht, den Computer immer auf dem neuesten Stand zu halten durch einen " +"Mandriva Online ist die neueste Dienstleistung von Mandriva. Es ermöglicht, " +"den Computer immer auf dem neuesten Stand zu halten durch einen " "zentralisierten und automatisierten Dienst." +#. +#: HTML/placeholder.h:37 +#, fuzzy +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Online" + #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" -"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." msgstr "" -"Mandrakelinux.com ist die Webseite, welche der Linuxgemeinschaft und Open " +"Mandrivalinux.com ist die Webseite, welche der Linuxgemeinschaft und Open " "Source Linux Projekten gewidmet ist." #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandrakeclub" -msgstr "Mandrakeclub" +msgid "Mandriva Club" +msgstr "Mandriva Club" -#. placeholder is mandrakeclub URL -#: HTML/placeholder.h:46 +#: HTML/placeholder.h:45 msgid "" -"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " -"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " -"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" +"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up " +"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, " +"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " +"more!" msgstr "" -"Mandrakeclub ist die Webseite, welche Mandrakelinux Benutzern gewidmet ist. " -"Das Anmelden der Mitgliedschaft bringt Ihnen exklusive Vorteile: exklusiver " -"Zugang zu Foren, RPMs und Download von Produkten, Ermäßigungen auf " -"Mandrakelinux Produkte und vieles mehr!" +"Mandriva Club ist die Webseite, welche Mandriva Linux Benutzern gewidmet " +"ist. Das Anmelden der Mitgliedschaft bringt Ihnen exklusive Vorteile: " +"exklusiver Zugang zu Foren, RPMs und Download von Produkten, Ermäßigungen " +"auf Mandriva Linux Produkte und vieles mehr!" #. -#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandrakestore" -msgstr "Mandrakestore" +#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandriva Store" +msgstr "Mandriva Store" -#. placeholder is mandrakestore URL -#: HTML/placeholder.h:52 +#: HTML/placeholder.h:50 msgid "" -"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" msgstr "" -"Mandrakestore ist Mandrakesoft's Online-Shop. Das neue \"Look-and-Feel\" ist " +"Mandriva Store ist Mandriva's Online-Shop. Das neue \"Look-and-Feel\" ist " "gelungen. Der Erwerb von Produkten, Diensten und Drittanbieter-Lösungen war " "nie so einfach!" -#. placeholder is mandrakeexpert URL -#: HTML/placeholder.h:58 +#: HTML/placeholder.h:55 msgid "" -"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " -"Mandrakesoft's support team." +"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandriva's support team." msgstr "" -"Mandrakeexpert ist der wichtigste Ort um Hilfestellungen von Mandrakesoft's " +"Mandriva Expert ist der wichtigste Ort um Hilfestellungen von Mandriva's " "Support Team zu erhalten." #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandrakesoft Users" -msgstr "Mandrakesoft Nutzer" +msgid "Mandriva Users" +msgstr "Mandriva Nutzer" #. subject #: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandrakelinux" -msgstr "Willkommen zu Mandrakelinux" +msgid "Welcome to Mandriva Linux" +msgstr "Willkommen zu Mandriva Linux" #. #: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandrakelinux!" -msgstr "Willkommen zu Mandrakelinux!" +msgid "Welcome to Mandriva Linux!" +msgstr "Willkommen zu Mandriva Linux!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 @@ -141,13 +144,13 @@ msgstr "Guten Tag," #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of " +"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" -"Wir hoffen, dass Sie mit Mandrakelinux vollständig zufrieden sind. " +"Wir hoffen, dass Sie mit Mandriva Linux vollständig zufrieden sind. " "Nachfolgend finden Sie eine Liste mit nützlichen Webseiten:" -#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format msgid "" @@ -157,19 +160,18 @@ msgstr "" "Die Webseite %s' bietet Ihnen alle Informationen, um mit dem Hersteller " "Ihrer bevorzugten Linux-Distribution in Verbindung zu bleiben." -#. placeholder is 'Mandrakestore' +#. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" -"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" -"%s ist Mandrakesoft's Online-Shop . Das neue \"Look-and-Feel\" ist gelungen. " -"Der Erwerb von Produkten, Diensten und Drittanbieter-Lösungen war nie so " -"einfach!" +"%s ist Mandriva's Online-Shop . Das neue \"Look-and-Feel\" ist gelungen. Der " +"Erwerb von Produkten, Diensten und Drittanbieter-Lösungen war nie so einfach!" -#. placeholder is 'Mandrakeclub' +#. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format msgid "" @@ -181,29 +183,29 @@ msgstr "" "Anwendungen herunterladen." #: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandrakeexpert" -msgstr "Mandrakeexpert" +msgid "Mandriva Expert" +msgstr "Mandriva Expert" -#. placeholder is 'Mandrakeexpert' +#. placeholder is 'Mandriva Expert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " "support team." msgstr "" -"%s ist der wichtigste Ort um Hilfestellungen von Mandrakesoft's Support Team " -"zu erhalten." +"%s ist der wichtigste Ort um Hilfestellungen von Mandriva's Support Team zu " +"erhalten." -#. placeholder is 'Mandrakeonline' +#. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " -"your computer up-to-date through a centralized and automated service." +"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " +"computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"%s ist die neueste Dienstleistung von Mandrakesoft. Es ermöglicht, den " -"Computer immer auf dem neuesten Stand zu halten durch einen zentralisierten " -"und automatisierten Dienst." +"%s ist die neueste Dienstleistung von Mandriva. Es ermöglicht, den Computer " +"immer auf dem neuesten Stand zu halten durch einen zentralisierten und " +"automatisierten Dienst." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 @@ -212,5 +214,5 @@ msgstr "Hochachtungsvoll," #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandrakesoft team" -msgstr "das Team von Mandrakesoft" +msgid "The Mandriva team" +msgstr "das Team von Mandriva" |