summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--HTML/index-bs.html1
-rw-r--r--mail/mail-bs.html12
-rw-r--r--mail/mail-bs.txt20
-rw-r--r--po/bs.po29
4 files changed, 30 insertions, 32 deletions
diff --git a/HTML/index-bs.html b/HTML/index-bs.html
index 4c47da9..c6da960 100644
--- a/HTML/index-bs.html
+++ b/HTML/index-bs.html
@@ -71,6 +71,7 @@
<td>&nbsp;</td>
<td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;Ako ste zainteresovani da doprinesete kao dobrovoljac međunarodnom Linux projektu, molim slijedite ovaj link za više informacija: <a href="http://www.mandrakelinux.com/">www.mandrakelinux.com</a>.</small></p></td>
</tr>
+
</table>
</td>
diff --git a/mail/mail-bs.html b/mail/mail-bs.html
index 95c7093..e43ed73 100644
--- a/mail/mail-bs.html
+++ b/mail/mail-bs.html
@@ -7,7 +7,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; CHARSET=UTF-8">
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="GtkHTML/3.0.9">
</HEAD>
-<BODY>
+<BODY BGCOLOR="#FFFFFF">
<DIV ALIGN=center><TABLE WIDTH="700">
<TR>
<TD WIDTH="10%">
@@ -44,7 +44,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;The <A HREF="http://www.mandrakesoft.com/">Mandrakesoft.com</A> website tells you all you need to know to keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;Web stranica <A HREF="http://www.mandrakesoft.com/">Mandrakesoft.com</A> vam pruža sve detalje oko ostajanja u kontaktu sa izdavačem vaše omiljene Linux distribucije.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -67,7 +67,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore</A> is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the purchase of products, services or third-party solutions has never been so easy!</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore</A> je Mandrakesoft-ova online prodavnica. Zahvaljujući njenom novom izgledu, kupovina proizvoda, usluga kao i rješenja trećih lica nikada nije bila lakša!</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -113,7 +113,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert</A> is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's support team.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert</A> je primarno odredište za dobivanje podrške od Mandrakesoft-ovog tima za podršku.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -130,13 +130,13 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
</TR>
<TR>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png">
+<IMG SRC="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0">
</TD>
<TD>
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeeonline.com/">Mandrakeonline</A> is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:1076060674.23418.8.camel@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeeonline.com/">Mandrakeonline</A> je najnovija usluga koju nudi Mandrakesoft. Ona vam omogućava da održavate vaš računar ažuriranim koristeći centralizovan i automatizovan servis.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
diff --git a/mail/mail-bs.txt b/mail/mail-bs.txt
index 0e9c536..65176ad 100644
--- a/mail/mail-bs.txt
+++ b/mail/mail-bs.txt
@@ -7,23 +7,23 @@ Zdravo,
Nadamo se da ste potpuno zadovoljni Mandrakelinuxom 10.1. Ispod se
nalazi lista korisnih web stranica:
-The Mandrakesoft.com website tells you all you need to know to keep in
-touch with the publisher of your favorite Linux distribution.
+Web stranica Mandrakesoft.com vam pruža sve detalje oko ostajanja u
+kontaktu sa izdavačem vaše omiljene Linux distribucije.
-Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new
-look-and-feel the purchase of products, services or third-party
-solutions has never been so easy!
+Mandrakestore je Mandrakesoft-ova online prodavnica. Zahvaljujući
+njenom novom izgledu, kupovina proizvoda, usluga kao i rješenja trećih
+lica nikada nije bila lakša!
Postanite član 'Mandrakeclub'! Od posebnih ponuda do ekskluzivnih
pogodnosti, Mandrakeclub je mjesto gdje se korisnici susreću i
downloaduju stotine programa.
-Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from
-Mandrakesoft's support team.
+Mandrakeexpert je primarno odredište za dobivanje podrške od
+Mandrakesoft-ovog tima za podršku.
-Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows
-you to keep your computer up-to-date through a centralized and automated
-service.
+Mandrakeonline je najnovija usluga koju nudi Mandrakesoft. Ona
+vam omogućava da održavate vaš računar ažuriranim koristeći
+centralizovan i automatizovan servis.
Iskreno vaš,
Mandrakesoft tim
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index fe99981..7c31ee8 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Amila Akagic <bono@lugbih.org>, 2003.
# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003, 2004.
+# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-29 16:48-0500\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-15 12:15+0200\n"
+"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
+"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr ""
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
@@ -158,6 +159,8 @@ msgid ""
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
+"%s je Mandrakesoft-ova online prodavnica. Zahvaljujući njenom novom izgledu, "
+"kupovina proizvoda, usluga kao i rješenja trećih lica nikada nije bila lakša!"
#: mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
@@ -179,18 +182,17 @@ msgstr "Mandrakeexpert"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
msgstr ""
"%s je primarno odredište za dobivanje podrške od Mandrakesoft-ovog tima za "
-"podršku i zajednice naših korisnika."
+"podršku."
#: mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakeonline"
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
@@ -199,6 +201,9 @@ msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"%s je najnovija usluga koju nudi Mandrakesoft. Ona vam omogućava da "
+"održavate vaš računar ažuriranim koristeći centralizovan i automatizovan "
+"servis."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
@@ -209,11 +214,3 @@ msgstr "Iskreno vaš,"
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
msgstr "Mandrakesoft tim"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nabavite najnovije zvanične proizvode Mandrakesoft-a, usluge, kao i "
-#~ "rješenja koja nude treća lica. %s je vaša \"one-stop lokacija\" za "
-#~ "dodavanje vrijednosti vašem računaru."