summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/tg.po45
1 files changed, 25 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 5831736..d0a3467 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -1,21 +1,22 @@
# translation of indexhtml-tg.po to Тоҷикӣ
# translation of indexhtml-tg.po to Tajik
-# Copyright (c) 2003 Mandrakesoft, Inc.
+# Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
# 2004, KCT1, NGO
# Roger Kovacs, <rkovacs@khujand.org>, 2003
# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003,2004
+# Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-20 09:38+0500\n"
-"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Tajik\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-30 20:06+0000\n"
+"Last-Translator: Abrorova <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
+"Language-Team: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -35,39 +36,34 @@ msgstr "Бо интихоби Mandrakelinux табрик менамоем!"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
"find out everything about Mandrakelinux!"
msgstr ""
-"Mandrakesoft ин маҷмӯи пурраи хизматрасониҳоро оиди ёрӣ барои ташкили "
-"системи Mandrakelinux-и шумо мебошад, пешкаш мекунад. Дар поён шарҳи "
-"хисиятҳои дастгирӣ ва хадамоти пурраи Mandrakesoft оварда шудааст."
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
-#, fuzzy
msgid ""
"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
"usability."
msgstr ""
-"Web сайти mandrakesoft.com маълумоти пурраро барои хабардоркунии шумо оиди "
-"нашриёти тақсимоти дӯстдоштаи Linux-и шумо пешкаш мекунад."
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
#.
#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakeonline"
#: HTML/placeholder.h:35
msgid ""
"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"Mandrakeonline ин хадамоти навтарини Mandrakesoft аст. Он ба компютери шумо "
+"имконияти ҳамеша доштани барномаҳои нав ба воситаи хадамоти марказонидашуда "
+"ва худкор, медиҳад."
#: HTML/placeholder.h:40
msgid ""
@@ -95,21 +91,24 @@ msgstr "Mandrakestore"
#. placeholder is mandrakestore URL
#: HTML/placeholder.h:52
+#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-"
"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
"been so easy!"
msgstr ""
+"%s ин мағозаи шабакавии Mandrakesoft аст. Вобаста ба намуди зоҳирии нави "
+"дастрасии маҳсулот, хизматҳо ё ҳалнокиҳо аз тарафи коргардонони сеюм он хеле "
+"мувофиқ ва осон гаштааст!"
#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: HTML/placeholder.h:58
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
"Mandrakesoft's support team."
msgstr ""
-"%s - ин ҷои асосии қабули мадад аз гурӯҳи пуштибонӣ ва иттиҳоди корвандони "
-"Mandrakesoft мебошад."
+"Mandrakeexpert - ин ҷои асосии қабули мадад аз гурӯҳи пуштибонӣ ва иттиҳоди "
+"корвандони Mandrakesoft мебошад."
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
@@ -147,8 +146,8 @@ msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
-"Web-пойгоҳ %s маълумоти пурраро пешкаш мекунад, ки шуморо оиди нашри "
-"тақсимоти дӯстонаш Linux-и шумо хабардор месозад."
+"Web-пойгоҳи %s маълумоти пурраро пешкаш мекунад, ки шуморо оиди нашрҳои "
+"тақсимоти дӯстдоштаи Linux-и шумо хабардор месозад."
#. placeholder is 'Mandrakestore'
#: mail/placeholder.h:25
@@ -158,6 +157,9 @@ msgid ""
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
+"%s ин мағозаи шабакавии Mandrakesoft аст. Вобаста ба намуди зоҳирии нави "
+"дастрасии маҳсулот, хизматҳо ё ҳалнокиҳо аз тарафи коргардонони сеюм он хеле "
+"мувофиқ ва осон гаштааст!"
#. placeholder is 'Mandrakeclub'
#: mail/placeholder.h:29
@@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "Mandrakeexpert"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
@@ -190,6 +192,9 @@ msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"%s ин хадамоти навтарини Mandrakesoft аст. Он ба компютери шумо имконияти "
+"ҳамеша доштани барномаҳои нав ба воситаи хадамоти марказонидашуда ва худкор, "
+"медиҳад."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39