diff options
-rw-r--r-- | about/po/ro.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 56 |
2 files changed, 54 insertions, 46 deletions
diff --git a/about/po/ro.po b/about/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..d31ae9f --- /dev/null +++ b/about/po/ro.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013 +# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-07 00:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 16:31+0000\n" +"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#: index.html.in.h:1 +msgid "About Mageia" +msgstr "Despre Mageia" + +#: index.html.in.h:2 +msgid "Browse resources" +msgstr "Explorați resursele" + +#: index.html.in.h:3 +msgid "Coming soon" +msgstr "În curînd" + +#: index.html.in.h:4 +msgid "Coming soon..." +msgstr "În curînd..." + +#: index.html.in.h:5 +msgid "What is Mageia?" +msgstr "Ce este Mageia?" + +#: index.html.in.h:6 +msgid "top of this page" +msgstr "începutul paginii" @@ -1,56 +1,21 @@ -# Translation of indexhtml.po to Romanian -# Copyright (c) 2010-2012 Mageia -# -# Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți -# sigur de calitatea traducerii dumneavoastră, de gramatică și de ortografie. -# Acestea din urmă sînt de prea multe ori aproximative. -# Corectarea lor ulterioară nu are nici un alt rezultat decît acela de -# pierdere de timp pentru toata lumea. -# -# VĂ RUGĂM SĂ RESPECTAȚI SEMNELE DE PUNCTUAȚIE ALE LIMBII ROMÂNE! -# -# Nu suprimați spațiul care urmează unui semn de punctuație de sfîrșit de -# frază; trebuie respectată versiunea originală. În acest caz, este foarte -# probabil ca programul să afișeze un mesaj la sfîrșit. Suprimînd acel spațiu, -# cele două cuvintele vor fi afișate legat. -# -# Traduceți de manieră INTELIGENTĂ (de ce nu și prin comparație cu alte -# traduceri ale acestui fișier în alte limbi) și nu cuvînt cu cuvînt. Unele -# astfel de traduceri nu au nici un sens în limba română. -# -# ATENȚIE LA FONTURILE UTILIZATE! Pentru a reda corect diacriticele folosiți -# disponerea tastaturii românească standard, codarea de caractere UTF-8 și -# asigurați-vă că fonturile utilizate sînt cu virgulițe, NU CU SEDILE! -# Exemplu: -# font incorect (cu sedile): şŞ ţŢ -# font corect (cu virgule): șȘ țȚ -# -# Pentru a vă asigura că folosiți fonturile corecte, vizitați: -# http://i18n.ro/Fonturi_romanesti/testare -# -# Vă mulțumim pentru înțelegere. -# Echipa de traducători, -# www.MageiaUsers.ro -# -# Traducători de-a lungul timpului: -# Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2010 - 2012. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: indexhtml\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-24 00:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-05 10:02+0000\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" -"Language-Team: ROMANIAN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2)\n" -"X-Poedit-Language: Romanian\n" -"X-Poedit-Country: ROMANIA\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 @@ -75,4 +40,3 @@ msgstr "Salut," #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mageia team" msgstr "Echipa Mageia" - |