diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-18 13:08:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-18 13:08:55 +0000 |
commit | b32447937ea92ce42fece5eba0c67feab9d1f356 (patch) | |
tree | c9c182409d5627e13d6db4ca6997bf3457dca120 /po | |
parent | efe55906e43e79b2b38a9db59beddeccec66da78 (diff) | |
download | indexhtml-b32447937ea92ce42fece5eba0c67feab9d1f356.tar indexhtml-b32447937ea92ce42fece5eba0c67feab9d1f356.tar.gz indexhtml-b32447937ea92ce42fece5eba0c67feab9d1f356.tar.bz2 indexhtml-b32447937ea92ce42fece5eba0c67feab9d1f356.tar.xz indexhtml-b32447937ea92ce42fece5eba0c67feab9d1f356.zip |
updated Basque files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -1,22 +1,22 @@ # translation of indexhtml-eu.po to EUSKARA # translation of indexhtml.po to basque # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. -# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2004. +# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-04 17:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-16 16:43+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"Mandrakeonline Mandrakesoftek eskainitako azken zerbitzua da. Zure " +"Mandrakeonline Mandrakesoftek eskainitako zerbitzu berriena da. Zure " "konputagailua eguneratuta mantentzeko aukera eskaintzen dizu zerbitzu " "zentralizatu eta automatizatu baten bitartez." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Ongi etorri Mandrakelinux-era!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," -msgstr "Kaixo, " +msgstr "Kaixo," #. #: mail/placeholder.h:16 @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "" "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " "list of useful websites:" msgstr "" -"Mandrakelinux 10.1rekin oso gustura egotea espero dugu. Ondoren, web gune " +"Mandrakelinux 10.1rekin erabat pozik egotea espero dugu. Ondoren, web gune " "erabilgarrien zerrenda agertzen da:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL @@ -175,9 +175,9 @@ msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" -"Egin zaitez %s(e)ko harpidedun! Eskaintza berezietatik hasi eta onura " -"esklusiboetaraino, %s erabiltzaileak bildu eta ehunka aplikazio deskargatzen " -"dituzten lekua da." +"Egin zaitez %s(e)ko kide! Eskaintza berezietatik hasi eta onura " +"esklusiboetaraino, %s erabiltzaileak elkartu eta ehunka aplikazio " +"deskargatzen dituzten lekua da." #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " "your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"%s Mandrakesoftek eskainitako azken zerbitzua da. Zure konputagailua " +"%s Mandrakesoftek eskainitako zerbitzu berriena da. Zure konputagailua " "eguneratuta mantentzeko aukera eskaintzen dizu zerbitzu zentralizatu eta " "automatizatu baten bitartez." |