diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-12 06:12:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-12 06:12:39 +0000 |
commit | 59744a943b89f369684b6ddf1a1b68b9fc9eb90b (patch) | |
tree | 0549b52adc503d9e7bdda83f91df0d6086fda484 /po | |
parent | ce623d9b3f5c5a12204d9055c417452453477376 (diff) | |
download | indexhtml-59744a943b89f369684b6ddf1a1b68b9fc9eb90b.tar indexhtml-59744a943b89f369684b6ddf1a1b68b9fc9eb90b.tar.gz indexhtml-59744a943b89f369684b6ddf1a1b68b9fc9eb90b.tar.bz2 indexhtml-59744a943b89f369684b6ddf1a1b68b9fc9eb90b.tar.xz indexhtml-59744a943b89f369684b6ddf1a1b68b9fc9eb90b.zip |
updated Arabic, Nynorsk and Ukrainian files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 21 |
3 files changed, 66 insertions, 35 deletions
@@ -36,7 +36,10 @@ msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" -msgstr "توفّر ماندريك سوفت مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات كي تساعدك بالحصول على الأفضل من نظام ماندريك لينكس الخاص بك. فقط أشر واضغط واكتشف كل شيء حول ماندريك لينكس!" +msgstr "" +"توفّر ماندريك سوفت مجموعة متنوعة من المنتجات والخدمات كي تساعدك بالحصول على " +"الأفضل من نظام ماندريك لينكس الخاص بك. فقط أشر واضغط واكتشف كل شيء حول " +"ماندريك لينكس!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -44,7 +47,9 @@ msgid "" "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " "with the publisher of the Linux system with the most features and best " "usability." -msgstr "موقع mandrakesoft.com يُزوّدك بكل التفاصيل للبقاء على اتصال مع ناشر نظام لينكس بكل الميزات وأفضل استخدام." +msgstr "" +"موقع mandrakesoft.com يُزوّدك بكل التفاصيل للبقاء على اتصال مع ناشر نظام لينكس " +"بكل الميزات وأفضل استخدام." #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. @@ -56,7 +61,9 @@ msgstr "ماندريك على الخطّ" msgid "" "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "ماندريك أنلاين هو أحدث خدمة تقدمها ماندريكسوفت. تسمح لك بإبقاء حاسبك مُحدّثاً من خلال خدمة مركزيّة آلية." +msgstr "" +"ماندريك أنلاين هو أحدث خدمة تقدمها ماندريكسوفت. تسمح لك بإبقاء حاسبك مُحدّثاً " +"من خلال خدمة مركزيّة آلية." #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" @@ -75,7 +82,10 @@ msgid "" "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " "membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " "and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" -msgstr "نادي ماندريك هو الموقع المخصص لمستخدمي ماندريك لينكس. التسجيل للعضوية يمنحك مزايا حصرية: الوصول الحصري إلى المنتديات، تنزيل المنتجات وحزمات RPM، والخصومات الخاصة لمنتجات ماندريك لينكس وأكثر بكثير!" +msgstr "" +"نادي ماندريك هو الموقع المخصص لمستخدمي ماندريك لينكس. التسجيل للعضوية يمنحك " +"مزايا حصرية: الوصول الحصري إلى المنتديات، تنزيل المنتجات وحزمات RPM، " +"والخصومات الخاصة لمنتجات ماندريك لينكس وأكثر بكثير!" #. #: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 @@ -88,14 +98,17 @@ msgid "" "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" -msgstr "ماندريكستور ه المتجر الخاص بماندريكسوفت على الخط. بفضل مظهره الجديد فقد أصبح شراء المنتجات، والخدمات أو الحلول من الأطراف الثالثة أسهل من من أي وقت مضى!" +msgstr "" +"ماندريكستور ه المتجر الخاص بماندريكسوفت على الخط. بفضل مظهره الجديد فقد أصبح " +"شراء المنتجات، والخدمات أو الحلول من الأطراف الثالثة أسهل من من أي وقت مضى!" #. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:58 msgid "" "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " "Mandrakesoft's support team." -msgstr "ماندريك إكسبرت هو الوجهة الأولى للحصول على المساعدة من فريق دعم ماندريك سوفت." +msgstr "" +"ماندريك إكسبرت هو الوجهة الأولى للحصول على المساعدة من فريق دعم ماندريك سوفت." #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 @@ -133,8 +146,8 @@ msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" -"الموقع %s يزودك بكلّ التفاصيل للبقاء على اتّصال بناشر توزيعة لينكس " -"المفضّلة لديك." +"الموقع %s يزودك بكلّ التفاصيل للبقاء على اتّصال بناشر توزيعة لينكس المفضّلة " +"لديك." #. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 @@ -188,4 +201,3 @@ msgstr "بخالص التّحيّات،" #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "فريق ماندريك سوفت" - @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 11:31+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -37,7 +37,9 @@ msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" -msgstr "Mandrakesoft tilbyr ei rekkje produkt og tenester for Mandrakelinux-brukarar. Berre peik og klikk på det du er interessert i å veta meir om!" +msgstr "" +"Mandrakesoft tilbyr ei rekkje produkt og tenester for Mandrakelinux-" +"brukarar. Berre peik og klikk på det du er interessert i å veta meir om!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -46,8 +48,8 @@ msgid "" "with the publisher of the Linux system with the most features and best " "usability." msgstr "" -"Heimesida til Mandrakesoft gjer det lett å halda kontakt med utgjevaren " -"av det mest brukarvenlege og funksjonsrike Linux-systemet." +"Heimesida til Mandrakesoft gjer det lett å halda kontakt med utgjevaren av " +"det mest brukarvenlege og funksjonsrike Linux-systemet." #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. @@ -59,13 +61,17 @@ msgstr "Mandrakelinuxonline" msgid "" "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "Mandrakeonline er den nyaste tenesta frå Mandrakesoft, og som gjer det mogleg å halda maskina di oppdatert heilt automatisk." +msgstr "" +"Mandrakeonline er den nyaste tenesta frå Mandrakesoft, og som gjer det " +"mogleg å halda maskina di oppdatert heilt automatisk." #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." -msgstr "Mandrakelinux.com er ein nettstad for Linux-samfunnet og prosjekt basert på open kjeldekode." +msgstr "" +"Mandrakelinux.com er ein nettstad for Linux-samfunnet og prosjekt basert på " +"open kjeldekode." #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 @@ -78,7 +84,10 @@ msgid "" "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " "membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " "and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" -msgstr "Mandrakeklubben er ein nettstad for Mandrakelinux-brukarar. Medlemskap her gjev deg fleire eksklusive fordelar, som tilgang til eigne diskusjonsforum og nye programpakkar, rabattar på Mandrakelinux-produkt – og mykje meir!" +msgstr "" +"Mandrakeklubben er ein nettstad for Mandrakelinux-brukarar. Medlemskap her " +"gjev deg fleire eksklusive fordelar, som tilgang til eigne diskusjonsforum " +"og nye programpakkar, rabattar på Mandrakelinux-produkt – og mykje meir!" #. #: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 @@ -91,7 +100,10 @@ msgid "" "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" -msgstr "Mandrakebutikken er nettbutikken til Mandrakesoft. Med ny og meir brukarvenleg utsjånad er det no endå lettare å kjøpa produkt, tenester eller tredjepartsløysingar!" +msgstr "" +"Mandrakebutikken er nettbutikken til Mandrakesoft. Med ny og meir " +"brukarvenleg utsjånad er det no endå lettare å kjøpa produkt, tenester eller " +"tredjepartsløysingar!" #. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:58 @@ -125,7 +137,9 @@ msgstr "Hei! " msgid "" "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " "list of useful websites:" -msgstr "Me håpar du vert fornøgd med Mandrakelinux 10.1. Her har du ei oversikt over nyttige nettstader:" +msgstr "" +"Me håpar du vert fornøgd med Mandrakelinux 10.1. Her har du ei oversikt over " +"nyttige nettstader:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 @@ -133,7 +147,9 @@ msgstr "Me håpar du vert fornøgd med Mandrakelinux 10.1. Her har du ei oversik msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "Heimesida til %s gjer det lett å halda kontakt med utgjevaren av det mest Mandrakelinux." +msgstr "" +"Heimesida til %s gjer det lett å halda kontakt med utgjevaren av det mest " +"Mandrakelinux." #. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 @@ -142,7 +158,9 @@ msgid "" "%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" -msgstr "%s er nettbutikken til Mandrakesoft. Med ny og meir brukarvenleg utsjånad er det no endå lettare å kjøpa produkt, tenester eller tredjepartsløysingar!" +msgstr "" +"%s er nettbutikken til Mandrakesoft. Med ny og meir brukarvenleg utsjånad er " +"det no endå lettare å kjøpa produkt, tenester eller tredjepartsløysingar!" #. placeholder is 'Mandrakeclub' #: mail/placeholder.h:29 @@ -151,8 +169,9 @@ msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" -"Bli medlem i %s i dag! Her finn du spesialtilbod og eksklusive medlemsfordelar. I " -"%s kan du mg øta andre brukarar, og lasta ned hundrevis av program." +"Bli medlem i %s i dag! Her finn du spesialtilbod og eksklusive " +"medlemsfordelar. I %s kan du mg øta andre brukarar, og lasta ned hundrevis " +"av program." #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" @@ -172,7 +191,9 @@ msgstr "%s er staden for teknisk hjelp frå Mandrakesofts kundestøtte." msgid "" "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " "your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "%s er den nyaste tenesta frå Mandrakesoft, og som gjer det mogleg å halda maskina di oppdatert heilt automatisk." +msgstr "" +"%s er den nyaste tenesta frå Mandrakesoft, og som gjer det mogleg å halda " +"maskina di oppdatert heilt automatisk." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 @@ -183,4 +204,3 @@ msgstr "Med venleg helsing" #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Mandrakesoft-laget" - @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-06 12:47+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 @@ -28,19 +28,18 @@ msgstr "Ласкаво просимо!" #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" -msgstr "Вітаємо з Вашим вибором Mandrakelinux!" +msgstr "Вітаємо з Вашим вибором Мандрейклінакс!" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" "Mandrakesoft забезпечує повний спектр продуктів і послуг, які допоможуть " -"працювати з Вашою системою Лінакс Мандрейк. Нижче подано короткий перелік " +"працювати з Вашою системою Мандрейклінакс. Нижче подано короткий перелік " "послуг і служб підтримки, які надає Mandrakesoft:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL @@ -88,9 +87,9 @@ msgid "" "membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " "and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" msgstr "" -"Mandrakeclub - це веб-вузол, створений для користувачів Лінакс Мандрейк. " +"Mandrakeclub - це веб-вузол, створений для користувачів Мандрейклінакса. " "Підписка в клубі надає виняткові переваги: доступ до форумів, звантаження " -"файлів RPM і програм, знижки на продукти Лінакс Мандрейк і багато іншого!" +"файлів RPM і програм, знижки на продукти Мандрейклінакса і багато іншого!" #. #: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 @@ -125,12 +124,12 @@ msgstr "Користувачі Mandrakesoft" #. subject #: mail/placeholder.h:10 msgid "Welcome to Mandrakelinux" -msgstr "Ласкаво просимо до Mandrakelinux" +msgstr "Ласкаво просимо до Мандрейклінакса" #. #: mail/placeholder.h:12 msgid "Welcome to Mandrakelinux!" -msgstr "Ласкаво просимо до Mandrakelinux!" +msgstr "Ласкаво просимо до Мандрейклінакса!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 @@ -143,7 +142,7 @@ msgid "" "We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " "list of useful websites:" msgstr "" -"Сподіваємось, що Ви повністю задоволені Мандрейк Лінаксом версії 10.1. Далі " +"Сподіваємось, що Ви повністю задоволені Мандрейклінаксом версії 10.1. Далі " "надається список корисних майданчиків у світових тенетах:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL |