diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-31 06:48:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-31 06:48:53 +0000 |
commit | 0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c (patch) | |
tree | e5f69f8dd41143f1d481962396e9544b3d9a2c1b /po/zh_TW.po | |
parent | 66191a9264b8288d28a726930b2c33bd29ff204a (diff) | |
download | indexhtml-0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c.tar indexhtml-0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c.tar.gz indexhtml-0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c.tar.bz2 indexhtml-0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c.tar.xz indexhtml-0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c.zip |
new translatable strings
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 142 |
1 files changed, 84 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8411299..ef6784c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 08:29+0800\n" "Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -28,74 +28,82 @@ msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" msgstr "恭喜選擇 Mandrakelinux!" #. -#: HTML/placeholder.h:14 +#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), +#: HTML/placeholder.h:15 +#, fuzzy msgid "" -"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " -"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many " -"years." +"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " +"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " +"find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" -"我們以提供最友善的使用者介面與全功能的 Linux 發行版為榮. 我們希望它給您完全的" -"多年滿足" +"Mandrakesoft 提供完整的服務以幫助您發揮您的 Mandrakelinux 系統. 以下為 " +"Mandrakesoft 支援與服務的選項摘要:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL -#: HTML/placeholder.h:28 -#, c-format +#: HTML/placeholder.h:29 +#, fuzzy msgid "" -"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " -"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products " -"and services." +"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " +"with the publisher of the Linux system with the most features and best " +"usability." msgstr "" -"%s 網站使您與您最喜愛的 Linux 發行版發行者聯繫. 它也是一個好的地方以發現新的" -"產品與服務." +"mandrakesoft.com 網站提供與您喜愛的 Linux 發行版的發行者保持聯繫的全部詳細資" +"訊." +#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. -#: HTML/placeholder.h:30 -msgid "Mandrakeclub.com" -msgstr "" +#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakestore" -#. placeholder is mandrakeclub URL -#: HTML/placeholder.h:34 -#, c-format +#: HTML/placeholder.h:35 msgid "" -"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " -"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." +"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " +"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"我們高度建議您加入 %s 以享有全部特別提供的利益, 獨有的特權與 數百個有用的應用" -"程式使用權." -#. -#: HTML/placeholder.h:36 -msgid "Mandrakestore.com" -msgstr "" - -#. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:40 -#, c-format msgid "" -"Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party solutions " -"at %s -- our official online store." +"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"source Linux projects." msgstr "" -"取得最新 Mandrakesoft 產品, 服務, 與第三協力廠商解決方案於%s -- 我們的官方線" -"上商店." -#. placeholder is mandrakeexpert URL +#. +#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 +msgid "Mandrakeclub" +msgstr "Mandrakeclub" + +#. placeholder is mandrakeclub URL #: HTML/placeholder.h:46 -#, c-format msgid "" -"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased " -"at Mandrakestore.com where you can also register your official Mandrakelinux " -"pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from " -"Mandrakesoft's support team and from the community of users." +"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " +"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " +"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" msgstr "" -#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL +#. +#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakestore" + +#. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:52 -#, c-format msgid "" -"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " -"Source Linux project, please select the following link for more info: %s." +"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " +"been so easy!" msgstr "" +#. placeholder is mandrakeexpert URL +#: HTML/placeholder.h:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandrakesoft's support team." +msgstr "" +"%s 是主要取得 Mandrakesoft 的支援團隊 與其他社群的使用者的協助的目的地." + #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandrakesoft Users" @@ -131,10 +139,6 @@ msgid "" "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "%s 網站提供您全部詳細資料與您最喜愛的 Linux 發行版發行者聯繫." -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandrakestore" -msgstr "Mandrakestore" - #. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format @@ -144,10 +148,6 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandrakeclub" -msgstr "Mandrakeclub" - #. placeholder is 'Mandrakeclub' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format @@ -171,11 +171,6 @@ msgid "" msgstr "" "%s 是主要取得 Mandrakesoft 的支援團隊 與其他社群的使用者的協助的目的地." -#: mail/placeholder.h:34 -#, fuzzy -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakestore" - #. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format @@ -195,6 +190,37 @@ msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "" #~ msgid "" +#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " +#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for " +#~ "many years." +#~ msgstr "" +#~ "我們以提供最友善的使用者介面與全功能的 Linux 發行版為榮. 我們希望它給您完" +#~ "全的多年滿足" + +#~ msgid "" +#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " +#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new " +#~ "products and services." +#~ msgstr "" +#~ "%s 網站使您與您最喜愛的 Linux 發行版發行者聯繫. 它也是一個好的地方以發現新" +#~ "的產品與服務." + +#~ msgid "" +#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " +#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful " +#~ "applications." +#~ msgstr "" +#~ "我們高度建議您加入 %s 以享有全部特別提供的利益, 獨有的特權與 數百個有用的" +#~ "應用程式使用權." + +#~ msgid "" +#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " +#~ "solutions at %s -- our official online store." +#~ msgstr "" +#~ "取得最新 Mandrakesoft 產品, 服務, 與第三協力廠商解決方案於%s -- 我們的官方" +#~ "線上商店." + +#~ msgid "" #~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " #~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." #~ msgstr "" |