summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlice Lafox <alafox@mandriva.com>2004-10-16 15:12:59 +0000
committerAlice Lafox <alafox@mandriva.com>2004-10-16 15:12:59 +0000
commit681ebfdaeb337aa5a32127eb4f5c5a9501d1f8e0 (patch)
tree8127e53a5262399c6e60c4014d14062aecbb086e /po/ru.po
parent835787eb59a86bf7f3f4845c3540db86e6a01968 (diff)
downloadindexhtml-681ebfdaeb337aa5a32127eb4f5c5a9501d1f8e0.tar
indexhtml-681ebfdaeb337aa5a32127eb4f5c5a9501d1f8e0.tar.gz
indexhtml-681ebfdaeb337aa5a32127eb4f5c5a9501d1f8e0.tar.bz2
indexhtml-681ebfdaeb337aa5a32127eb4f5c5a9501d1f8e0.tar.xz
indexhtml-681ebfdaeb337aa5a32127eb4f5c5a9501d1f8e0.zip
updated
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po92
1 files changed, 16 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d85ed16..ba2fa2e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-# translation of ru.po to Russian
-# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003
-# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004
+# Translation of indexhtml-ru.po to Russian
+# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003.
+# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004.
+# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-29 20:59+0200\n"
-"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n"
-"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-14 11:48+0300\n"
+"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. used by the desktop icon
#: HTML/placeholder.h:8
@@ -29,15 +30,14 @@ msgstr "Поздравляем с выбором Mandrakelinux!"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
"find out everything about Mandrakelinux!"
msgstr ""
-"Mandrakesoft предоставляет полный спектр услуг, призванных помочь в создании "
-"вашей системы Mandrakelinux. Ниже приведено краткое описание сервисов и "
-"услуг поддержки от Mandrakesoft:"
+"Mandrakesoft предлагает широкий выбор продуктов и услуг, призванных помочь "
+"при создании своей системы Mandrakelinux. Просто выберите и кликните, чтобы "
+"узнать всё, что вас интересует о Mandrakelinux!"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
@@ -84,9 +84,10 @@ msgid ""
"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
msgstr ""
-"Mandrakeclub это сайт, посвященный пользователям Mandrakelinux. Вступая в "
-"него, вы получаете особую выгоду: эксклюзивный доступ к форумам, RPM-кам и "
-"закачкам продуктов, скидки на продукты Mandrakelinux и многое другое!"
+"Mandrakeclub - это веб-сайт, предназначенный для пользователей "
+"Mandrakelinux. Вступив в него, вы получите особые преимущества: эксклюзивный "
+"доступ к форумам, загрузка файлов RPM и целых продуктов, скидки на продукты "
+"Mandrakelinux и многое другое!"
#.
#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
@@ -209,64 +210,3 @@ msgstr "С уважением,"
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
msgstr "Команда Mandrakesoft"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
-#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for "
-#~ "many years."
-#~ msgstr ""
-#~ "Мы гордимся тем, что предоставляем самый дружественный к пользователю и "
-#~ "самый полнофункциональный дистрибутив Linux. Мы надеемся, что вы будете "
-#~ "получать удовольствие от общения с ним многие годы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
-#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new "
-#~ "products and services."
-#~ msgstr ""
-#~ "Веб-сайт %s позволяет вам быть всегда в курсе событий издателя вашего "
-#~ "любимого дистрибутива Linux. Здесь же вы найдете информацию о новых "
-#~ "продуктах и услугах."
-
-#~ msgid "Mandrakeclub.com"
-#~ msgstr "Mandrakeclub.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
-#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful "
-#~ "applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "Мы настоятельно рекомендуем вам вступить в %s чтобы получить максимальную "
-#~ "выгоду от специальных предложений, особых привелегий и доступа к сотням "
-#~ "полезных приложений."
-
-#~ msgid "Mandrakestore.com"
-#~ msgstr "Mandrakestore.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions at %s -- our official online store."
-#~ msgstr ""
-#~ "Получайте все новейшие продукты и услуги от Mandrakesoft и сторонних "
-#~ "разработчиков на %s -- нашем официальном интернет-магазине."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be "
-#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official "
-#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly "
-#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Если вам необходима техническая поддержка, вы можете приобрести инциденты "
-#~ "поддержки на Mandrakestore.com, и там же зарегистрировать вашу "
-#~ "официальную коробочную версию Mandrakelinux. Затем просто прологиньтесь "
-#~ "на %s чтобы получить помощь от команды поддержки Mandrakesoft и "
-#~ "сообщества пользователей."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide "
-#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more "
-#~ "info: %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Если вам интересно внести свой вклад в качестве добровольца во всемирный "
-#~ "Open Source Linux проект, выберите следующую ссылку для получения "
-#~ "подробной информации: %s."