diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-22 08:36:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-03-22 08:36:55 +0000 |
commit | baee8495b2ca6a4bed41e7e1bd25b8bdc074a350 (patch) | |
tree | a4b769191666ce2f4b47787d5e10de385c98eed4 /po/ms.po | |
parent | d1b99d3c2f04aa7b2bc013b0ec1e91f3704915ff (diff) | |
download | indexhtml-baee8495b2ca6a4bed41e7e1bd25b8bdc074a350.tar indexhtml-baee8495b2ca6a4bed41e7e1bd25b8bdc074a350.tar.gz indexhtml-baee8495b2ca6a4bed41e7e1bd25b8bdc074a350.tar.bz2 indexhtml-baee8495b2ca6a4bed41e7e1bd25b8bdc074a350.tar.xz indexhtml-baee8495b2ca6a4bed41e7e1bd25b8bdc074a350.zip |
regenerated mail messages (removed also the "the" article, and
fixed some left out *.po files)
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 46 |
1 files changed, 34 insertions, 12 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-23 15:15+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -38,7 +38,10 @@ msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" -msgstr "Mandrakesoft menawarkan produk dan perkhidmatan yang komprehensif untuk membantu anda memaksimakan sistem Mandrakelinux anda. Hanya tunjuk dan klik dan ketahui semuanya mengenai Mandrakelinux!" +msgstr "" +"Mandrakesoft menawarkan produk dan perkhidmatan yang komprehensif untuk " +"membantu anda memaksimakan sistem Mandrakelinux anda. Hanya tunjuk dan klik " +"dan ketahui semuanya mengenai Mandrakelinux!" # placeholer is mandrakesoft.com URL #. placeholer is mandrakesoft.com URL @@ -47,7 +50,10 @@ msgid "" "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " "with the publisher of the Linux system with the most features and best " "usability." -msgstr "Laman web mandrakesoft.com menyediakan semua maklumat untuk berkomunikasi dengan penerbit sistem Linux yang mengandungi banyak ciri-ciri dan kebolehgunaan terbaik." +msgstr "" +"Laman web mandrakesoft.com menyediakan semua maklumat untuk berkomunikasi " +"dengan penerbit sistem Linux yang mengandungi banyak ciri-ciri dan " +"kebolehgunaan terbaik." # i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), @@ -60,13 +66,18 @@ msgstr "Mandrakeonline" msgid "" "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "Mandrakeonline adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandrakesoft. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis yang berpusat dan automatik." +msgstr "" +"Mandrakeonline adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh " +"Mandrakesoft. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini " +"melalui servis yang berpusat dan automatik." #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." -msgstr "Mandrakelinux.com adalah laman web yang dikhaskan kepada komuniti Linux dan projek sumber terbuka Linux." +msgstr "" +"Mandrakelinux.com adalah laman web yang dikhaskan kepada komuniti Linux dan " +"projek sumber terbuka Linux." #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 @@ -80,7 +91,11 @@ msgid "" "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " "membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " "and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" -msgstr "Mandrakeclub adalah laman web yang dikhaskan kepada pengguna Mandrakelinux. Mendaftarkan diri untuk keahlian membolehkan anda menikmati kelebihan eksklusif: akses eksklusif kepada forum, muatturun RPM dan produk, diskaun pada produk Mandrakelinux dan banyak lagi!" +msgstr "" +"Mandrakeclub adalah laman web yang dikhaskan kepada pengguna Mandrakelinux. " +"Mendaftarkan diri untuk keahlian membolehkan anda menikmati kelebihan " +"eksklusif: akses eksklusif kepada forum, muatturun RPM dan produk, diskaun " +"pada produk Mandrakelinux dan banyak lagi!" #. #: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 @@ -94,7 +109,10 @@ msgid "" "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" -msgstr "Mandrakestore adalah kedai dalam talian Mandrakesoft. Dengan rekaan yang baru, pembelian produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat mudah!" +msgstr "" +"Mandrakestore adalah kedai dalam talian Mandrakesoft. Dengan rekaan yang " +"baru, pembelian produk, servis dan penyelesaian pihak ketiga menjadi amat " +"mudah!" # placeholder is mandrakeexpert URL #. placeholder is mandrakeexpert URL @@ -102,7 +120,9 @@ msgstr "Mandrakestore adalah kedai dalam talian Mandrakesoft. Dengan rekaan yang msgid "" "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " "Mandrakesoft's support team." -msgstr "Mandrakeexpert adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada kumpulan sokongan Mandrakesoft." +msgstr "" +"Mandrakeexpert adalah destinasi utama untuk mendapatkan bantuan daripada " +"kumpulan sokongan Mandrakesoft." # name appearing in To: #. name appearing in To: @@ -130,8 +150,8 @@ msgstr "Hello," #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" -"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux. Below is a " -"list of useful websites:" +"We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of " +"useful websites:" msgstr "" # placeholer is mandrakesoft.com URL @@ -182,7 +202,10 @@ msgstr "" msgid "" "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " "your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "%s adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandrakesoft. Ia membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis yang berpusat dan automatik." +msgstr "" +"%s adalah perkhidmatan terkini yang disediakan oleh Mandrakesoft. Ia " +"membenarkan anda untuk memastikan komputer anda dikemaskini melalui servis " +"yang berpusat dan automatik." # goodbye signature (1st line) #. goodbye signature (1st line) @@ -195,4 +218,3 @@ msgstr "Yang Benar," #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Pasukan Mandrakesoft" - |