diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-04-12 14:59:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-04-12 14:59:30 +0000 |
commit | badc048099d2fd29c77628a50686f6aab2b3b36c (patch) | |
tree | 0a359f9b7e792ecb7aaa8cb49e1cd2586dd8fbd1 /po/id.po | |
parent | 97b10f4c6f0a73af03441aa5a8434a6a58245e69 (diff) | |
download | indexhtml-badc048099d2fd29c77628a50686f6aab2b3b36c.tar indexhtml-badc048099d2fd29c77628a50686f6aab2b3b36c.tar.gz indexhtml-badc048099d2fd29c77628a50686f6aab2b3b36c.tar.bz2 indexhtml-badc048099d2fd29c77628a50686f6aab2b3b36c.tar.xz indexhtml-badc048099d2fd29c77628a50686f6aab2b3b36c.zip |
name change (Mandrake -> Mandriva)
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 147 |
1 files changed, 74 insertions, 73 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-15 22:20+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@jogja.citra.net.id>\n" "Language-Team: INDONESIA <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -23,110 +23,113 @@ msgstr "Selamat datang" #. title (<title>) of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 -msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" -msgstr "Selamat telah memilih MandrakeLinux!" +msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" +msgstr "Selamat telah memilih MandrivaLinux!" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 msgid "" -"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " -"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " -"find out everything about Mandrakelinux!" +"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you " +"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find " +"out everything about Mandriva Linux!" msgstr "" -"Mandrakesoft menawarkan produk dan layanan dengan jangkauan yang " -"komprehensif untuk membantu Anda memaksimalkan sistem Mandrakelinux Anda. " -"Cukup pilih dan klik dan cari semua informasi mengenai Mandrakelinux!" +"Mandriva menawarkan produk dan layanan dengan jangkauan yang komprehensif " +"untuk membantu Anda memaksimalkan sistem Mandriva Linux Anda. Cukup pilih " +"dan klik dan cari semua informasi mengenai Mandriva Linux!" -#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandriva.com URL #: HTML/placeholder.h:29 msgid "" -"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " -"with the publisher of the Linux system with the most features and best " -"usability." +"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with " +"the publisher of the Linux system with the most features and best usability." msgstr "" -"Website mandrakesoft.com menyediakan semua informasi untuk berhubungan " -"dengan pengembang sistem Linux dengan semua kelebihan dan usabilitas" +"Website mandriva.com menyediakan semua informasi untuk berhubungan dengan " +"pengembang sistem Linux dengan semua kelebihan dan usabilitas" #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. #: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakeonline" +msgid "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Online" #: HTML/placeholder.h:35 msgid "" -"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " -"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." +"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to " +"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"Mandrakeonline adalah layanan terbaru yang disediakan oleh Mandrakesoft. " +"Mandriva Online adalah layanan terbaru yang disediakan oleh Mandriva. " "Layanan ini mengijinkan Anda untuk menjaga agar komputer Anda up-to-date " "melalui layanan terpusat dan otomatis." +#. +#: HTML/placeholder.h:37 +#, fuzzy +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Online" + #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" -"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." msgstr "" -"Mandrakelinux.com adalah website yang didedikasikan kepada komunitas Linux " +"Mandrivalinux.com adalah website yang didedikasikan kepada komunitas Linux " "dan proyek open source Linux" #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandrakeclub" -msgstr "Mandrakeclub" +msgid "Mandriva Club" +msgstr "Mandriva Club" -#. placeholder is mandrakeclub URL -#: HTML/placeholder.h:46 +#: HTML/placeholder.h:45 msgid "" -"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " -"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " -"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" +"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up " +"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, " +"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " +"more!" msgstr "" -"Mandrakeclub adalah website yang didedikasikan kepada pengguna " -"Mandrakelinux. Dengan bergabung Anda akan mendapatkan keuntungan eksklusif: " -"akses eksklusif ke forum, paket-paket RPM dan download produk, diskon pada " -"produk Mandrakelinux dan masih banyak lagi!" +"Mandriva Club adalah website yang didedikasikan kepada pengguna Mandriva " +"Linux. Dengan bergabung Anda akan mendapatkan keuntungan eksklusif: akses " +"eksklusif ke forum, paket-paket RPM dan download produk, diskon pada produk " +"Mandriva Linux dan masih banyak lagi!" #. -#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandrakestore" -msgstr "Mandrakestore" +#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandriva Store" +msgstr "Mandriva Store" -#. placeholder is mandrakestore URL -#: HTML/placeholder.h:52 +#: HTML/placeholder.h:50 msgid "" -"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" msgstr "" -"Mandrakestore adalah toko online Mandrakesoft. Terima kasih kepada tampilan, " +"Mandriva Store adalah toko online Mandriva. Terima kasih kepada tampilan, " "layanan atau solusi pihak ketiga yang tidak pernah lebih mudah dalam " "pembelian produk!" -#. placeholder is mandrakeexpert URL -#: HTML/placeholder.h:58 +#: HTML/placeholder.h:55 msgid "" -"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " -"Mandrakesoft's support team." +"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandriva's support team." msgstr "" -"Mandrakeexpert adalah tujuan utama untuk mendapatkan bantuan dari tim " -"pendukung Mandrakesoft." +"Mandriva Expert adalah tujuan utama untuk mendapatkan bantuan dari tim " +"pendukung Mandriva." #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandrakesoft Users" -msgstr "Pengguna Mandrakesoft" +msgid "Mandriva Users" +msgstr "Pengguna Mandriva" #. subject #: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandrakelinux" -msgstr "Selamat datang di Mandrakelinux" +msgid "Welcome to Mandriva Linux" +msgstr "Selamat datang di Mandriva Linux" #. #: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandrakelinux!" -msgstr "Selamat datang di Mandrakelinux!" +msgid "Welcome to Mandriva Linux!" +msgstr "Selamat datang di Mandriva Linux!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 @@ -136,13 +139,13 @@ msgstr "Hallo," #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of " +"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" -"Kami berharap Anda puas dengan dengan Mandrakelinux. Dibawah ini adalah " +"Kami berharap Anda puas dengan dengan Mandriva Linux. Dibawah ini adalah " "daftar dari website yang berguna: " -#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format msgid "" @@ -152,19 +155,18 @@ msgstr "" "Website %s menyediakan semua informasi untuk berhubungan dengan pengembang " "distribusi Linux favorit Anda." -#. placeholder is 'Mandrakestore' +#. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" -"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" -"%s adalah toko online Mandrakesoft. Terima kasih kepada tampilan, layanan " -"atau solusi pihak ketiga yang tidak pernah lebih mudah dalam pembelian " -"produk!" +"%s adalah toko online Mandriva. Terima kasih kepada tampilan, layanan atau " +"solusi pihak ketiga yang tidak pernah lebih mudah dalam pembelian produk!" -#. placeholder is 'Mandrakeclub' +#. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format msgid "" @@ -175,27 +177,26 @@ msgstr "" "adalah tempat dimana para pengguna bertemu dan mendownload ratusan aplikasi." #: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandrakeexpert" -msgstr "Mandrakeexpert" +msgid "Mandriva Expert" +msgstr "Mandriva Expert" -#. placeholder is 'Mandrakeexpert' +#. placeholder is 'Mandriva Expert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " "support team." msgstr "" -"%s adalah tujuan utama untuk mendapatkan bantuan dari tim pendukung " -"Mandrakesoft." +"%s adalah tujuan utama untuk mendapatkan bantuan dari tim pendukung Mandriva." -#. placeholder is 'Mandrakeonline' +#. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " -"your computer up-to-date through a centralized and automated service." +"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " +"computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"%s adalah layanan terbaru yang disediakan oleh Mandrakesoft. Layanan ini " +"%s adalah layanan terbaru yang disediakan oleh Mandriva. Layanan ini " "mengijinkan Anda untuk menjaga agar komputer Anda up-to-date melalui layanan " "terpusat dan otomatis." @@ -206,5 +207,5 @@ msgstr "Salam hormat," #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandrakesoft team" -msgstr "Tim Mandrakesoft" +msgid "The Mandriva team" +msgstr "Tim Mandriva" |