diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-08 21:45:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-08 21:45:29 +0000 |
commit | 3d0ada06854c2b4fc2332a895f9e377f049042ac (patch) | |
tree | 09e8d666d83ad961022bf2e604c9bc6356bb8f7a /po/de.po | |
parent | 3e0918bee536b79980a51d1415753f9601dcc0dc (diff) | |
download | indexhtml-3d0ada06854c2b4fc2332a895f9e377f049042ac.tar indexhtml-3d0ada06854c2b4fc2332a895f9e377f049042ac.tar.gz indexhtml-3d0ada06854c2b4fc2332a895f9e377f049042ac.tar.bz2 indexhtml-3d0ada06854c2b4fc2332a895f9e377f049042ac.tar.xz indexhtml-3d0ada06854c2b4fc2332a895f9e377f049042ac.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-06 17:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-22 18:30+0100\n" "Last-Translator: Helge Hielscher <hhielscher@unternehmen.com>\n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Freude daran haben werden." #. placeholer is mandrakesoft.com URL -#: HTML/placeholder.h:18 +#: HTML/placeholder.h:28 #, c-format msgid "" "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "" "neue Produkte und Dienstleistungen kennen zu lernen." #. -#: HTML/placeholder.h:20 +#: HTML/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeclub.com" msgstr "Mandrakeclub.com" #. placeholder is mandrakeclub URL -#: HTML/placeholder.h:22 +#: HTML/placeholder.h:34 #, c-format msgid "" "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " @@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "" "nützlichen Anwendungen, wahrzunehmen." #. -#: HTML/placeholder.h:24 +#: HTML/placeholder.h:36 msgid "Mandrakestore.com" msgstr "Mandrakestore.com" #. placeholder is mandrakestore URL -#: HTML/placeholder.h:26 +#: HTML/placeholder.h:40 #, c-format msgid "" "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party solutions " @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Lösungen von Drittanbietern in unserem offiziellen Internetgeschäft %s." #. placeholder is mandrakeexpert URL -#: HTML/placeholder.h:30 +#: HTML/placeholder.h:46 #, c-format msgid "" "Should you require technical assistance, support incidents may be purchased " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "von unserem Support-Team und der Gemeinschaft der Nutzer zu erhalten." #. placeholder is www.mandrakelinux.com URL -#: HTML/placeholder.h:34 +#: HTML/placeholder.h:52 #, c-format msgid "" "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " |