diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-06 08:47:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-06 08:47:00 +0000 |
commit | a0b39cffb2f5f9f7b1039094e1693060bf07865d (patch) | |
tree | daddf6a54b54d803c86f1615d1547ed577c38e05 /po/cy.po | |
parent | fef9f2934bdfb806c095db990dacc3c711616df7 (diff) | |
download | indexhtml-a0b39cffb2f5f9f7b1039094e1693060bf07865d.tar indexhtml-a0b39cffb2f5f9f7b1039094e1693060bf07865d.tar.gz indexhtml-a0b39cffb2f5f9f7b1039094e1693060bf07865d.tar.bz2 indexhtml-a0b39cffb2f5f9f7b1039094e1693060bf07865d.tar.xz indexhtml-a0b39cffb2f5f9f7b1039094e1693060bf07865d.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 46 |
1 files changed, 33 insertions, 13 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-10 20:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-06 17:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 20:22-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "Helo" #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" -"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.0, below is a " +"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a " "list of useful websites:" msgstr "" -"Rydym yn gobeithio y byddwch yn gwbl fodlon gyda Mandrakelinux 10.0, islaw " +"Rydym yn gobeithio y byddwch yn gwbl fodlon gyda Mandrakelinux 10.1, islaw " "mae rhestr o safleoedd gwe defnyddiol:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " +"The %s website tells you all you need to know to keep in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" "Mae safle %s yn darparu'r holl wybodaeth angenrheidiol i gadw mewn " @@ -150,11 +150,10 @@ msgstr "Mandrakestore" #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" -"Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -"solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." +"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " +"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " +"easy!" msgstr "" -"Prynwch gynnyrch diweddaraf Mandrakelinux, gwasanaethau a chynnyrch trydydd " -"parti. %s yw'r prif fan ar gyfer ychwanegu gwerth i'ch cyfrifiadur." #: mail/placeholder.h:27 msgid "Mandrakeclub" @@ -176,20 +175,41 @@ msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " -"support team and from the community of users." +"support team." msgstr "" "%s yw'r man canolog ar gyfer derbyn cefnogaeth gan dîm cymorth Mandrakesoft " "a chan y gymuned o ddefnyddwyr." -#. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:35 +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakestore" + +#. placeholder is 'Mandrakeonline' +#: mail/placeholder.h:37 +#, c-format +msgid "" +"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " +"your computer up-to-date through a centralized and automated service." +msgstr "" + +#. goodbye signature (1st line) +#: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "Pob hwyl," #. goodbye signature (2nd line) -#: mail/placeholder.h:37 +#: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Tîm Mandrakesoft" + +#~ msgid "" +#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " +#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." +#~ msgstr "" +#~ "Prynwch gynnyrch diweddaraf Mandrakelinux, gwasanaethau a chynnyrch " +#~ "trydydd parti. %s yw'r prif fan ar gyfer ychwanegu gwerth i'ch " +#~ "cyfrifiadur." |