diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-05 09:17:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-05 09:17:54 +0000 |
commit | 54715ee31a2875a8426536c90d1a77c149b266db (patch) | |
tree | acb1fc4c614a8d07d411969c50109e5ee415e697 /po/bn.po | |
parent | c47eed41b2f287857e24da3fd6bd73655a77715f (diff) | |
download | indexhtml-54715ee31a2875a8426536c90d1a77c149b266db.tar indexhtml-54715ee31a2875a8426536c90d1a77c149b266db.tar.gz indexhtml-54715ee31a2875a8426536c90d1a77c149b266db.tar.bz2 indexhtml-54715ee31a2875a8426536c90d1a77c149b266db.tar.xz indexhtml-54715ee31a2875a8426536c90d1a77c149b266db.zip |
updated Bengali files
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 76 |
1 files changed, 13 insertions, 63 deletions
@@ -2,24 +2,28 @@ # Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2004. +# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:45+0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-02 23:55+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@benglinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +# used by the desktop icon #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "স্বাগতম" +# title (<title>) of the html +# title (<h1>) of the html page #. title (<title>) of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 @@ -27,18 +31,19 @@ msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" msgstr "Mandrakelinux পছন্দ করার জন্য আপনাকে অভিনন্দন!" # Mandrakesoft এর উন্নত সেবা আপনার Mandrakelinux সিষ্টেম এর পূর্ণ সহায়তা দিবে। নিচে Mandrakesoft এর বিভিন্ন সেবার সারমর্ম দেয়া হলো: +# i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), +# একটি শ্রেষ্ঠ Mandrakelinux সিষ্টেমের জন্য Mandrakesoft আপনাকে ব্যাপক সংখ্যক পন্য এবং সেবা প্রদান করে। নিচে Mandrakesoft এর বিভিন্ন সেবা এবং সাপোর্টের সারাংশ দেয়া হলো: #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" -"একটি শ্রেষ্ঠ Mandrakelinux সিষ্টেমের জন্য Mandrakesoft আপনাকে ব্যাপক সংখ্যক পন্য " -"এবং সেবা প্রদান করে। নিচে Mandrakesoft এর বিভিন্ন সেবা এবং সাপোর্টের সারাংশ " -"দেয়া হলো:" +"Mandrakelinux সিস্টেমের জন্য Mandrakesoft আপনাকে ব্যাপক সংখ্যক পন্য এবং সেবা " +"প্রদান করে থাকে। শুধু নির্দিষ্ট করুন এবং ক্লিক্ করুন এবং Mandrakelinux সমন্ধে সবকিছু " +"জানুন।" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -144,6 +149,7 @@ msgstr "" "আমরা আশা করবো যে আপনি Mandrakelinux 10.1 ব্যবহার করে সম্পুর্ণরূপে সন্তুষ্ট, কিছু " "প্রয়োজনীয় ওয়েবসাইটের তালিকা নিচে উল্লেখিত আছে:" +# placeholer is mandrakesoft.com URL #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format @@ -151,7 +157,7 @@ msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" -"আপনার প্রিয় লিনাক্স ডিষ্ট্রবিউশন প্রকাশকের সাথে যোগাযোগ বজায় রাখার জন্য সকল " +"আপনার প্রিয় লিনাক্স ডিস্ট্রিবিউশন প্রকাশকের সাথে যোগাযোগ বজায় রাখার জন্য সকল " "প্রয়োজনীয় বিবরণ %s ওয়েবসাইটে উপস্থিত আছে।" #. placeholder is 'Mandrakestore' @@ -208,59 +214,3 @@ msgstr "আপনার অনুগত," #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Mandrakesoft-এর দল" - -#~ msgid "" -#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " -#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for " -#~ "many years." -#~ msgstr "" -#~ "আমরা গর্বের সাথে সবচেয়ে সহজ এবং সর্ববৈশিষ্ট্য-সম্পন্ন লিনাক্স নিবেদন করছি। আমরা " -#~ "আশা করছি যে এটি আপনাকে অনেক বত্সর যাবত সন্তুষ্ট রাখতে সক্ষম হবে।" - -#~ msgid "" -#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " -#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new " -#~ "products and services." -#~ msgstr "" -#~ "আপনার প্রিয় লিনাক্স ডিষ্ট্রিবিউশন প্রকাশকের সাথে যোগাযোগ বজায় রাখাতে %s " -#~ "ওয়েবসাইট আপনাকে সাহায্য করবে। এখানে আপনি নতুন পণ্য এবং পরিসেবা পেতে পারেন।" - -#~ msgid "Mandrakeclub.com" -#~ msgstr "Mandrakeclub.com" - -#~ msgid "" -#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " -#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful " -#~ "applications." -#~ msgstr "" -#~ "বিশেষ সুযোগ, ছাড় এবং শতাধিক প্রয়োজনীয় অ্যাপ্লিকেশনের সুবিধা লাভ করার জন্য " -#~ "আপনাকে %s -এ যোগ দেওয়ার জন্য বিশেষভাবে পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে।" - -#~ msgid "Mandrakestore.com" -#~ msgstr "Mandrakestore.com" - -#~ msgid "" -#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -#~ "solutions at %s -- our official online store." -#~ msgstr "" -#~ "নতুন Mandrakesoft পণ্য, পরিসেবা এবং তৃতীয়-পক্ষের তৈরি সমাধান %s -এ পাবেন -- " -#~ "আমাদের অনুমোদিত অনলাইন বিক্রয়কেন্দ্র।" - -#~ msgid "" -#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be " -#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official " -#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly " -#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users." -#~ msgstr "" -#~ "প্রযুক্তিগত কোন সাহায্যের প্রয়োজন হলে, Mandrakestore.com থেকে সাপোর্ট ইনসিডেন্ট " -#~ "ক্রয় করা সম্ভব এবং আপনার অনুমোদিত Mandrakelinux প্যাকটিও আপনি এখানে রেজিস্টার " -#~ "করতে পারবেন। Mandrakesoft-এর সাহায্যকারী দল এবং ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের " -#~ "সাহায্য পেতে হলে %s -এ লগইন করুন।" - -#~ msgid "" -#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide " -#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more " -#~ "info: %s." -#~ msgstr "" -#~ "আপনি যদি বিশ্বব্যাপী ওপেন সোর্স লিনাক্স প্রজেক্টে স্বেচ্ছাসবক হতে ইচ্ছুক তাহলে " -#~ "বিস্তারিত বিবরণের জন্য নিম্নোক্ত লিঙ্ক নির্বাচন করুন: %s" |