diff options
author | Dovix <drdrake@mandriva.com> | 2004-09-04 15:32:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Dovix <drdrake@mandriva.com> | 2004-09-04 15:32:32 +0000 |
commit | e4a9911fa63d7de2ab78e9bfdf9a62fed9bfdda0 (patch) | |
tree | e142ebceca332ddab4d788e580f974a697e36569 | |
parent | 194c6ccde8e0a65022a8c30fef36b67e7e50e852 (diff) | |
download | indexhtml-e4a9911fa63d7de2ab78e9bfdf9a62fed9bfdda0.tar indexhtml-e4a9911fa63d7de2ab78e9bfdf9a62fed9bfdda0.tar.gz indexhtml-e4a9911fa63d7de2ab78e9bfdf9a62fed9bfdda0.tar.bz2 indexhtml-e4a9911fa63d7de2ab78e9bfdf9a62fed9bfdda0.tar.xz indexhtml-e4a9911fa63d7de2ab78e9bfdf9a62fed9bfdda0.zip |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | po/he.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-08 23:38+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-05 01:45+0300\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,15 +32,14 @@ msgstr "תודה לך על כך שבחרת ב מנדרייק לינוקס!" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" -"חברת מנדרייקסופט מספקת טווח רחב של שרותים בכדי לעזור לך להפיק את המיטב " -"ממערכת מנדרייק לינוקס. להלן תקציר המגוון הרחב של אפשרויות השרות והתמיכה " -"המסופקים על-ידי מנדרייקסופט:" +"חברת מנדרייקסופט מספקת טווח רחב של מוצרים ושרותים בכדי לעזור לך " +"להפיק את המיטב ממערכת מנדרייק לינוקס. עליך להקליד על אחד הקישורים " +"בכדי ללמוד יותר על מנדרייק לינוקס!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -259,3 +258,4 @@ msgstr "צוות מנדרייקסופט." #~ msgstr "" #~ "אם יש לך עניין לתרום מזמנך וממרצך לפרוייקט הקוד הפתוח הבינלאומי לינוקס, " #~ "עליך להקליד על הקישור הבא: %s לקבלת מידע נוסף." + |