summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-02 13:47:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-09-02 13:47:28 +0000
commit68cf4ce2dc36d5f13ac768d4abff2eef23ad9237 (patch)
tree80d8e34c8945a901135f829099c3e4cf7a6e290e
parent1a79a1d3a698bde06ae1604cef396ecb33a7a76d (diff)
downloadindexhtml-68cf4ce2dc36d5f13ac768d4abff2eef23ad9237.tar
indexhtml-68cf4ce2dc36d5f13ac768d4abff2eef23ad9237.tar.gz
indexhtml-68cf4ce2dc36d5f13ac768d4abff2eef23ad9237.tar.bz2
indexhtml-68cf4ce2dc36d5f13ac768d4abff2eef23ad9237.tar.xz
indexhtml-68cf4ce2dc36d5f13ac768d4abff2eef23ad9237.zip
updated Brazilian files
-rw-r--r--HTML/index-pt_BR.html119
-rw-r--r--mail/header-pt_BR4
-rw-r--r--mail/mail-pt_BR.html16
-rw-r--r--mail/mail-pt_BR.txt33
-rw-r--r--po/pt_BR.po158
5 files changed, 157 insertions, 173 deletions
diff --git a/HTML/index-pt_BR.html b/HTML/index-pt_BR.html
index 4c92d0d..1fb6dda 100644
--- a/HTML/index-pt_BR.html
+++ b/HTML/index-pt_BR.html
@@ -2,86 +2,121 @@
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta http-equiv="Content-Language" content="text/html; language=pt-BR">
- <title>Obrigado por escolher Mandrakelinux</title>
+ <title>Obrigado por escolher o Mandrakelinux</title>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF">
- <table width="700" height="500" align="center">
+ <table width="750" height="500" align="center">
<tr>
- <td width="10%"></td>
- <td width="80%"></td>
- <td width="10%"></td>
+ <td width="20">&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td width="20">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
- <td width="10%">&nbsp;</td>
- <td width="80%">
- <img src="/usr/share/mdk/indexhtml/banner.png">
+ <td width="20">&nbsp;</td>
+ <td>
+ <img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdklinux.jpg">
<br>
- <br>
- <p><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-blue.png">&nbsp;<b>Obrigado por escolher Mandrakelinux</b></p>
- <p align="justify"><small>Nós temos orgulho em fornecer a distribuição Linux mais amigável e a mais completa. Esperamos também oferecer total satisfação por muito tempo.</small></p>
+ <p align="justify"><small>A Mandrakesoft oferece uma completa linha de serviC'os para ajudar vocC* tirar o melhor proveito do seu sistema Mandrakelinux. Veja abaixo um resumo do suporte da Mandrakesoft e as opC'C5es de serviC'os!</small></p>
- <p align="justify"><small>O site <a href="http://www.mandrakesoft.com/">Mandrakesoft.com</a> fornece todos os detalhes de como contatar o fornecedor da sua distribuição favorita do Linux. É também o lugar ideal para descobrir novos produtos e serviços.</small></p>
<br>
+
+
<table>
<tr>
- <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkclub.png"></td>
- <td>&nbsp;</td>
- <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;Nós recomendamos você a se juntar ao <a href="http://www.mandrakeclub.com/">Mandrakeclub.com</a> para obter vantagens, como ofertas especiais, exclusividades e acesso a centenas de aplicativos de alta qualidade.</small></p></td>
- </tr>
+ <!-- Mandrakesoft.com -->
+ <td width="52" valign="top"><a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakesoft.com/"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdksoft.png"></a></td>
+ <td width="50%" valign="top">
+ <a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakesoft.com/"><small><b>Mandrakesoft.com</b></small></a>
+ <p align="justify"><small>O website mandrakesoft.com fornece todos os detalhes de como manter contato com o fornecedor da sua distribuiC'C#o Linux favorita.</small></p>
+ </td>
- <tr>
- <td>&nbsp;</td>
- <td>&nbsp;</td>
- <td>&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkstore.png"></td>
<td>&nbsp;</td>
- <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;Compre os últimos lançamentos dos produtos, serviços e soluções terceirizadas da Mandrakesoft na <a href="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore.com</a> -- nossa loja oficial online.</small></p></td>
- </tr>
+
+ <!-- Mandrakeonline -->
+ <td width="52" align="center" valign="top"><a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakeonline.com/"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkonline.png"></a><br><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/new-en.png"></td>
+ <td width="50%" valign="top">
+ <a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakeonline.com/"><small><b>Mandrakeonline</b></small></a>
+ <p align="justify"><small>O Mandrakeonline C) o serviC'o o mais recente fornecido pela Mandrakesoft. Permite que vocC* mantenha o seu computador recente com um serviC'o centralizado e automatizado.</small></p>
+ </td>
+
+ </tr>
<tr>
+ <td width="52">&nbsp;</td>
+ <td width="50%">&nbsp;</td>
<td>&nbsp;</td>
- <td>&nbsp;</td>
- <td>&nbsp;</td>
+ <td width="52">&nbsp;</td>
+ <td width="50%">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
- <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png"></td>
+ <!-- Mandrakelinux.com -->
+ <td width="52" valign="top"><a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakelinux.com/"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdklinux.png"></a></td>
+ <td width="50%" valign="top">
+ <a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakelinux.com/"><small><b>Mandrakelinux.com</b></small></a>
+ <p align="justify"><small>Mandrakelinux.com C) o website dedicado C comunidade Linux e aos projetos Linux de cC3digo abertos.</small></p>
+ </td>
+
+
<td>&nbsp;</td>
- <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;Se você precisa de assistência técnica, pode contratar suporte na Mandrakestore, onde você também pode registar seu pacote oficial de Mandrakelinux. Registre-se em <a href="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert.com</a> para receber ajuda da equipe da suporte da Mandrakesoft e da comunidade de usuários.</small></p></td>
- </tr>
+
+ <!-- Mandrakeclub -->
+ <td width="52" valign="top"><a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakeclub.com/"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkclub.png"></a></td>
+ <td width="50%" valign="top">
+ <a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakeclub.com/"><small><b>Mandrakeclub</b></small></a>
+ <p align="justify"><small>Mandrakeclub C) o website dedicado aos usuC!rios de Mandrakelinux. Assinando este serviC'o traz-lhe benefC-cios exclusivos como: acesso exclusivo aos forums, aos downloads de produtos em RPMs, aos discontos em produtos da Mandrakelinux e muito mais!</small></p>
+ </td>
+
+ </tr>
<tr>
+ <td width="52">&nbsp;</td>
+ <td width="50%">&nbsp;</td>
<td>&nbsp;</td>
- <td>&nbsp;</td>
- <td>&nbsp;</td>
+ <td width="52">&nbsp;</td>
+ <td width="50%">&nbsp;</td>
</tr>
<tr>
- <td valign="top"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/contribute.png"></td>
+ <!-- Mandrakestore -->
+ <td width="52" valign="top"><a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakestore.com/"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkstore.png"></a></td>
+ <td width="50%" valign="top">
+ <a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakestore.com/"><small><b>Mandrakestore</b></small></a>
+ <p align="justify"><small>Mandrakestore C) a loja da linha Mandrakesoft. Agradecemos ao aos novos que adquirirem os produtos, serviC'os ou as soluC'C5es tercerizadas. Nunca foi tC#o fC!cil!</small></p>
+ </td>
+
+
<td>&nbsp;</td>
- <td valign="top"><p align="justify"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/bullet-grey.png"><small>&nbsp;Se você tem interesse em contribuir como um voluntário no projeto mundial de código aberto do Linux, por favor acesse o link para obter mais informação: <a href="http://www.mandrakelinux.com/">www.mandrakelinux.com</a>.</small></p></td>
+
+
+ <!-- Mandrakeexpert -->
+ <td width="52" valign="top"><a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakeexpert.com/"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/mdkexpert.png"></a></td>
+ <td width="50%" valign="top">
+ <a style="text-decoration:none" href="http://www.mandrakeexpert.com/"><small><b>Mandrakeexpert</b></small></a>
+ <p align="justify"><small>Mandrakeexpert C) o primeiro lugar para receber assistC*ncia da equipe de suporte da Mandrakesoft.</small></p>
+ </td>
+
</tr>
</table>
- </td>
- <td width="10%">&nbsp;</td>
- </tr>
+
+ <td width="20">&nbsp;</td>
+ </tr>
+
+ <tr>
+ <td width="20">&nbsp;</td>
+ <td>&nbsp;</td>
+ <td width="20">&nbsp;</td>
+ </tr>
- <tr>
- <td width="10%">&nbsp;</td>
- <td width="80%">&nbsp;</td>
- <td width="10%">&nbsp;</td>
- </tr>
</table>
diff --git a/mail/header-pt_BR b/mail/header-pt_BR
index 671d43e..cda67fe 100644
--- a/mail/header-pt_BR
+++ b/mail/header-pt_BR
@@ -1,7 +1,7 @@
From welcome@mandrakesoft.com Fri Feb 6 11:01:31 2004
Subject: Bem-vindo ao Mandrakelinux
From: MandrakeSoft <welcome@mandrakesoft.com>
-To: =?utf-8?q?Usu=C3=A1rios_Mandrakesoft?= <welcome@mandrakesoft.com>
-Date: Thu, 02 Sep 2004 15:45:15 +0200
+To: UsuC!rios Mandrakesoft <welcome@mandrakesoft.com>
+Date: Thu, 02 Sep 2004 23:04:19 +0200
Message-Id: <200409021454.firstmail.10.1@mandrakesoft.com>
Mime-Version: 1.0
diff --git a/mail/mail-pt_BR.html b/mail/mail-pt_BR.html
index bdb3616..c4322f5 100644
--- a/mail/mail-pt_BR.html
+++ b/mail/mail-pt_BR.html
@@ -34,13 +34,13 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
<TD VALIGN="middle">
<IMG SRC="cid:d3515ac0f9d8c11c36.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"></TD>
<TD VALIGN="top">
-<FONT SIZE="2">Olá,</FONT><BR>
+<FONT SIZE="2">OlC!,</FONT><BR>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD VALIGN="top"> &nbsp; </TD>
<TD VALIGN="top">
-<FONT SIZE="2">Nós esperamos dar a você total satisfação com Mandrakelinux 10.1, veja abaixo uma lista de sites úteis:</FONT><BR>
+<FONT SIZE="2">Esperamos com o Mandrakelinux 10.1 lhe darmos a melhor satisfaC'C#o. Segue abaixo uma lista de sites C:teis:</FONT><BR>
</TD>
</TR>
</TABLE>
@@ -54,7 +54,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;O website <A HREF="http://www.mandrakesoft.com/">mandrakesoft.com</A> fornece-lhe todos os detalhes necessários para se manter em contacto com o publicador da sua distrubuição Linux favorita.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;O website <A HREF="http://www.mandrakesoft.com/">mandrakesoft.com</A> fornece todos os detalhes para contatar o fornecedor da sua distribuiC'C#o favorita do Linux.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -77,7 +77,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore</A> é a loja online da Mandrakesoft. Graças ao seu novo look-and-feel a aquisição de produtos, serviços ou soluções de terceiros nunca foi tão fácil!</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakestore.com/">Mandrakestore</A> C) a loja da linha Mandrakesoft. Agradecemos aos novos para ficar C vontade para adquirir produtos, serviC'os ou soluC'C5estercerizadas. Nunca foi tC#o fC!cil!</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -100,7 +100,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;Seja um membro do <A HREF="http://www.mandrakeclub.com/">Mandrakeclub</A>! Obtenha ofertas especiais e benefícios exclusivos. <A HREF="http://www.mandrakeclub.com/">Mandrakeclub</A> é o lugar onde usuários encontram e fazem download de centenas de aplicativos.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;Seja um membro do <A HREF="http://www.mandrakeclub.com/">Mandrakeclub</A>! Obtenha ofertas especiais e benefC-cios exclusivos. <A HREF="http://www.mandrakeclub.com/">Mandrakeclub</A> C) o lugar onde usuC!rios encontram e fazem download de centenas de aplicativos.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -123,7 +123,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert</A> é o destino principal para receber assistência da equipa de suporte da Mandrakesoft.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeexpert.com/">Mandrakeexpert</A> C) o primeiro lugar para receber assitC*ncia da equipe de suporte da Mandrakesoft.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -146,7 +146,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
&nbsp;
</TD>
<TD VALIGN="top">
-<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeeonline.com/">Mandrakeonline</A> é o serviço mais recente fornecido pela Mandrakesoft. Permite-lhe manter o seu computador actualizado através de um serviço centarlizado e automatizado.</FONT><BR>
+<IMG SRC="cid:a84d12bef310adc7df.icon@mandrakesoft.com" ALIGN="bottom" ALT="" BORDER="0"><FONT SIZE="2">&nbsp;<A HREF="http://www.mandrakeeonline.com/">Mandrakeonline</A> C) o serviC'o mais recente fornecido pela Mandrakesoft. Permite que vocC* mantenha seu computador recente com um serviC'o centralizado e automatizado.</FONT><BR>
<BR>
</TD>
</TR>
@@ -171,7 +171,7 @@ Content-Type: text/html; charset=utf-8
</TD>
<TD>
Atenciosamente, <BR>
-Equipe da Mandrakesoft
+Equipe Mandrakesoft
</TD>
</TR>
</TABLE>
diff --git a/mail/mail-pt_BR.txt b/mail/mail-pt_BR.txt
index 9545a05..4c51445 100644
--- a/mail/mail-pt_BR.txt
+++ b/mail/mail-pt_BR.txt
@@ -3,31 +3,30 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit
Bem-vindo ao Mandrakelinux!
-Olá,
-Nós esperamos dar a você total satisfação com Mandrakelinux 10.1,
-veja abaixo uma lista de sites úteis:
+OlC!,
+Esperamos com o Mandrakelinux 10.1 lhe darmos a melhor satisfaC'C#o.
+Segue abaixo uma lista de sites C:teis:
-O website mandrakesoft.com fornece-lhe todos os detalhes necessários
-para se manter em contacto com o publicador da sua distrubuição Linux
-favorita.
+O website mandrakesoft.com fornece todos os detalhes para contatar o
+fornecedor da sua distribuiC'C#o favorita do Linux.
-Mandrakestore é a loja online da Mandrakesoft. Graças ao seu novo
-look-and-feel a aquisição de produtos, serviços ou soluções de
-terceiros nunca foi tão fácil!
+Mandrakestore C) a loja da linha Mandrakesoft. Agradecemos aos
+novos para ficar C vontade para adquirir produtos, serviC'os ou
+soluC'C5estercerizadas. Nunca foi tC#o fC!cil!
-Seja um membro do Mandrakeclub! Obtenha ofertas especiais e benefícios
-exclusivos. Mandrakeclub é o lugar onde usuários encontram e fazem
+Seja um membro do Mandrakeclub! Obtenha ofertas especiais e benefC-cios
+exclusivos. Mandrakeclub C) o lugar onde usuC!rios encontram e fazem
download de centenas de aplicativos.
-Mandrakeexpert é o destino principal para receber assistência da
-equipa de suporte da Mandrakesoft.
+Mandrakeexpert C) o primeiro lugar para receber assitC*ncia da equipe de
+suporte da Mandrakesoft.
-Mandrakeonline é o serviço mais recente fornecido pela Mandrakesoft.
-Permite-lhe manter o seu computador actualizado através de um serviço
-centarlizado e automatizado.
+Mandrakeonline C) o serviC'o mais recente fornecido pela Mandrakesoft.
+Permite que vocC* mantenha seu computador recente com um serviC'o
+centralizado e automatizado.
Atenciosamente,
-Equipe da Mandrakesoft
+Equipe Mandrakesoft
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d3fef7a..28304de 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,23 +1,26 @@
-# translation of indexhtml-pt_BR.po to Português do Brasil
+# translation of indexhtml-pt_BR.po to portuguC*s brasileiro
+# translation of indexhtml-pt_BR.po to PortuguC*s do Brasil
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (c) 2003 Mandrakesoft, Inc.
-# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2003
-# Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>, 2003
-# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003
-# Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.de>, 2004
-# Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>, 2004
+# Andrei Bosco Bezerra Torres <andrei_bosco@yahoo.com.br>, 2003.
+# Tiago Cruz <tiagocruz@linuxdicas.com.br>, 2003.
+# Deivi Lopes Kuhn <deivikuhn@yahoo.com.br>, 2003.
+# Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.de>, 2004.
+# Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>, 2004.
+# Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-26 23:08+0200\n"
-"Last-Translator: Klaus Orian Vicaro <kvicaro@gmx.de>\n"
-"Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-02 12:55-0300\n"
+"Last-Translator: Ricardo de Castilho <cast_brasil@ig.com.br>\n"
+"Language-Team: portuguC*s brasileiro <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. used by the desktop icon
#: HTML/placeholder.h:8
@@ -28,50 +31,52 @@ msgstr "Bem-vindo"
#. title (<h1>) of the html page
#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
-msgstr "Obrigado por escolher Mandrakelinux"
+msgstr "Obrigado por escolher o Mandrakelinux"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
"find out everything about Mandrakelinux!"
msgstr ""
-"Mandrakesoft oferece uma completa linha de serviços para ajudar você a tirar "
-"o máximo de seu sistema Mandrakelinux. Veja abaixo um resumo do suporte da "
-"Mandrakesoft e opções de serviços:"
+"A Mandrakesoft oferece uma completa linha de serviC'os para ajudar vocC* "
+"tirar o melhor proveito do seu sistema Mandrakelinux. Veja abaixo um resumo "
+"do suporte da Mandrakesoft e as opC'C5es de serviC'os!"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
-#, fuzzy
msgid ""
"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
"usability."
msgstr ""
-"O site mandrakesoft.com fornece todos os detalhes de como manter contato com "
-"o fornecedor do sua distribuição favorita do Linux."
+"O website mandrakesoft.com fornece todos os detalhes de como manter contato "
+"com o fornecedor da sua distribuiC'C#o Linux favorita."
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
#.
#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
-#, fuzzy
msgid "Mandrakeonline"
-msgstr "Mandrakestore"
+msgstr "Mandrakeonline"
#: HTML/placeholder.h:35
msgid ""
"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"O Mandrakeonline C) o serviC'o o mais recente fornecido pela Mandrakesoft. "
+"Permite que vocC* mantenha o seu computador recente com um serviC'o "
+"centralizado e automatizado."
#: HTML/placeholder.h:40
msgid ""
"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
"source Linux projects."
msgstr ""
+"Mandrakelinux.com C) o website dedicado C comunidade Linux e aos projetos "
+"Linux de cC3digo abertos."
#.
#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
@@ -85,6 +90,10 @@ msgid ""
"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
msgstr ""
+"Mandrakeclub C) o website dedicado aos usuC!rios de Mandrakelinux. "
+"Assinando este serviC'o traz-lhe benefC-cios exclusivos como: acesso "
+"exclusivo aos forums, aos downloads de produtos em RPMs, aos discontos em "
+"produtos da Mandrakelinux e muito mais!"
#.
#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
@@ -98,21 +107,23 @@ msgid ""
"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
"been so easy!"
msgstr ""
+"Mandrakestore C) a loja da linha Mandrakesoft. Agradecemos ao aos novos que "
+"adquirirem os produtos, serviC'os ou as soluC'C5es tercerizadas. Nunca foi "
+"tC#o fC!cil!"
#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: HTML/placeholder.h:58
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
"Mandrakesoft's support team."
msgstr ""
-"%s é o primeiro lugar para receber assitência da equie de suporte da "
-"Mandrakesoft e da comunidade de usuários."
+"Mandrakeexpert C) o primeiro lugar para receber assistC*ncia da equipe de "
+"suporte da Mandrakesoft."
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandrakesoft Users"
-msgstr "Usuários Mandrakesoft"
+msgstr "UsuC!rios Mandrakesoft"
#. subject
#: mail/placeholder.h:10
@@ -127,7 +138,7 @@ msgstr "Bem-vindo ao Mandrakelinux!"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:14
msgid "Hello,"
-msgstr "Olá,"
+msgstr "OlC!,"
#.
#: mail/placeholder.h:16
@@ -135,18 +146,18 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
-"Nós esperamos dar a você total satisfação com Mandrakelinux 10.1, veja "
-"abaixo uma lista de sites úteis:"
+"Esperamos com o Mandrakelinux 10.1 lhe darmos a melhor satisfaC'C#o. Segue "
+"abaixo uma lista de sites C:teis:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
-"O site %s fornece todos os detalhes para contatar o fornecedor da sua "
-"distribuição favorita do Linux."
+"O website %s fornece todos os detalhes para contatar o fornecedor da sua "
+"distribuiC'C#o favorita do Linux."
#. placeholder is 'Mandrakestore'
#: mail/placeholder.h:25
@@ -156,6 +167,9 @@ msgid ""
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
+"%s C) a loja da linha Mandrakesoft. Agradecemos aos novos para ficar C "
+"vontade para adquirir produtos, serviC'os ou soluC'C5estercerizadas. Nunca "
+"foi tC#o fC!cil!"
#. placeholder is 'Mandrakeclub'
#: mail/placeholder.h:29
@@ -164,8 +178,8 @@ msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
-"Seja um membro do %s! Obtenha ofertas especiais e benefícios exclusivos. %s "
-"é o lugar onde usuários encontram e fazem download de centenas de "
+"Seja um membro do %s! Obtenha ofertas especiais e benefC-cios exclusivos. %s "
+"C) o lugar onde usuC!rios encontram e fazem download de centenas de "
"aplicativos."
#: mail/placeholder.h:30
@@ -174,13 +188,13 @@ msgstr "Mandrakeexpert"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
msgstr ""
-"%s é o primeiro lugar para receber assitência da equie de suporte da "
-"Mandrakesoft e da comunidade de usuários."
+"%s C) o primeiro lugar para receber assitC*ncia da equipe de suporte da "
+"Mandrakesoft."
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
@@ -189,6 +203,9 @@ msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
+"%s C) o serviC'o mais recente fornecido pela Mandrakesoft. Permite que "
+"vocC* mantenha seu computador recente com um serviC'o centralizado e "
+"automatizado."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
@@ -198,71 +215,4 @@ msgstr "Atenciosamente, "
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
-msgstr "Equipe da Mandrakesoft"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "
-#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for "
-#~ "many years."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nós temos orgulho em fornecer a distribuição Linux mais amigável e a mais "
-#~ "completa. Esperamos também oferecer total satisfação por muito tempo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite "
-#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new "
-#~ "products and services."
-#~ msgstr ""
-#~ "O site %s fornece todos os detalhes de como contatar o fornecedor da sua "
-#~ "distribuição favorita do Linux. É também o lugar ideal para descobrir "
-#~ "novos produtos e serviços."
-
-#~ msgid "Mandrakeclub.com"
-#~ msgstr "Mandrakeclub.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special "
-#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful "
-#~ "applications."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nós recomendamos você a se juntar ao %s para obter vantagens, como "
-#~ "ofertas especiais, exclusividades e acesso a centenas de aplicativos de "
-#~ "alta qualidade."
-
-#~ msgid "Mandrakestore.com"
-#~ msgstr "Mandrakestore.com"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions at %s -- our official online store."
-#~ msgstr ""
-#~ "Compre os últimos lançamentos dos produtos, serviços e soluções "
-#~ "terceirizadas da Mandrakesoft na %s -- nossa loja oficial online."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be "
-#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official "
-#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly "
-#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se você precisa de assistência técnica, pode contratar suporte na "
-#~ "Mandrakestore, onde você também pode registar seu pacote oficial de "
-#~ "Mandrakelinux. Registre-se em %s para receber ajuda da equipe da suporte "
-#~ "da Mandrakesoft e da comunidade de usuários."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide "
-#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more "
-#~ "info: %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se você tem interesse em contribuir como um voluntário no projeto mundial "
-#~ "de código aberto do Linux, por favor acesse o link para obter mais "
-#~ "informação: %s."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party "
-#~ "solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "Compre os últimos lançamentos dos produtos, serviços e soluções "
-#~ "terceirizadas da Mandrakesoft. %s é um bom lugar para adicionar valor ao "
-#~ "seu computador."
+msgstr "Equipe Mandrakesoft"