summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-09-03 08:01:05 +0000
committerThierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org>2004-09-03 08:01:05 +0000
commit024113d9737431e8f608c7ca372c9019f9c806d0 (patch)
tree259b1e5b1a16e3528009479c4cf07346d2516754
parent19ad8af642c7ed1ccb55f639b36e648094aae8e5 (diff)
downloadindexhtml-024113d9737431e8f608c7ca372c9019f9c806d0.tar
indexhtml-024113d9737431e8f608c7ca372c9019f9c806d0.tar.gz
indexhtml-024113d9737431e8f608c7ca372c9019f9c806d0.tar.bz2
indexhtml-024113d9737431e8f608c7ca372c9019f9c806d0.tar.xz
indexhtml-024113d9737431e8f608c7ca372c9019f9c806d0.zip
update (Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>)
-rw-r--r--po/ja.po26
1 files changed, 15 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d933980..a8cb2d8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-28 19:04+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-03 20:32+0900\n"
"Last-Translator: BANDO Yukiko <*>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,14 +30,14 @@ msgstr "Mandrakelinux をお選びいただきありがとうございます。"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
-#, fuzzy
msgid ""
"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
"find out everything about Mandrakelinux!"
msgstr ""
-"Mandrakesoftは、お客様のMandrakelinuxシステムを構築する全てのサービスを提供し"
-"ています。Mandrakesoftの強力なサポートとサービスは以下の通りです:"
+"Mandrakelinuxシステムを最大限にご活用して頂けるよう、Mandrakesoftは様々な\n"
+"製品とサービスを提供しています。下のリンクをクリックしてMandrakelinuxの\n"
+"すべてを発見してください。"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
@@ -46,8 +46,9 @@ msgid ""
"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
"usability."
msgstr ""
-"mandrakesoft.com ウェブサイトはあなたのお気に入りのLinuxディストリビュータに"
-"関するあらゆる情報を提供しています。"
+"mandrakesoft.comウェブサイトは、最も機能豊富で使い易いLinuxシステムの"
+"ディストリビュータ- Mandrakesoft - に関するあらゆる情報を提供して"
+"います。"
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
#.
@@ -60,7 +61,7 @@ msgid ""
"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
-"Mandrakeonline はMandrakesoftが提供する最新のサービスです。集中管理された自動"
+"MandrakeonlineはMandrakesoftが提供する最新のサービスです。集中管理された自動"
"更新システムがあなたのコンピューターをいつも最新状態に保ちます。"
#: HTML/placeholder.h:40
@@ -68,7 +69,8 @@ msgid ""
"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
"source Linux projects."
msgstr ""
-
+"Mandrakelinux.comはLinuxコミュニティとオープンソースLinuxプロジェクトに"
+"捧げるウェブサイトです。"
#.
#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
@@ -81,7 +83,9 @@ msgid ""
"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
msgstr ""
-
+"MandrakeclubはMandrakelinuxユーザに捧げるウェブサイトです。ご入会頂くと"
+"様々な特典をお楽しみ頂けます: 会員専用のフォーラム、RPMその他製品の"
+"ダウンロード、Mandrakelinux製品の特別割引等々。他にもたくさんご用意してます。"
#.
#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
msgid "Mandrakestore"
@@ -133,7 +137,7 @@ msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
-"Mandrakelinux 10.1 に満足して頂けましたでしょうか。下記のウェブサイトもあわせ"
+"Mandrakelinux 10.1 にご満足頂けましたでしょうか。下記のウェブサイトもあわせ"
"てご活用ください:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
@@ -199,7 +203,7 @@ msgstr "敬具"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
-msgstr "Mandrakesoft 社員一同"
+msgstr "Mandrakesoft team"
#~ msgid ""
#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux "