# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia XSL files translation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-03 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-03 16:03+0200\n" "Last-Translator: Duffy Duck \n" "Language-Team: eu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Search" msgid "Search" msgstr "Bilatu" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Enter_a_term_and_click" msgid "Enter a term and click " msgstr "Bilaketa hitza idatzi eta sakatu " #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Go" msgid "Go" msgstr "Bilatu" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "to_perform_a_search" msgid " to perform a search." msgstr " bilaketa bat egiteko." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_filesfound" msgid "Results" msgstr "Emaitzak" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_enter_at_least_1_char" msgid "You must enter at least one character." msgstr "Karaktere bat behintzat sartu behar duzu." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_browser_not_supported" msgid "" "JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy " "all the features of this site." msgstr "" "Zure nabigatzailean JavaScript desgaituta dago. Mesedez gaitu JavaScript " "gune honetako ezaugarri guztiez gozatzeko." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_please_wait" msgid "Please wait. Search in progress..." msgstr "Itxaron. Bilaketa martxan..." #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "txt_results_for" msgid "Results for: " msgstr "Emaitzak: " #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "TableofContents" msgid "Contents" msgstr "Edukiak" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "HighlightButton" msgid "Toggle search result highlighting" msgstr "Piztu/itzaliren hautatutako emaitzak" #: ./WebHelp-DrakX.xsl msgctxt "Your_search_returned_no_results" msgid "Your search returned no results." msgstr "Bilaketan ez dago emaitzarik."