From 2137e0a6b60925275c3d7fb0cbb67a8de097e062 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 8 Mar 2021 09:47:07 +0200 Subject: Update Swedish translation --- docs/docs/stable/bootiso/sv.po | 31 +-------- docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-intro.xml | 87 ++++++++---------------- 2 files changed, 33 insertions(+), 85 deletions(-) (limited to 'docs') diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sv.po b/docs/docs/stable/bootiso/sv.po index d60d5b2d..bf8e3e1c 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sv.po +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Yuri Chornoivan , 2019 # Michael Eklund , 2020 -# Kristoffer Grundström , 2020 +# Kristoffer Grundström , 2021 # #, fuzzy msgid "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2020\n" +"Last-Translator: Kristoffer Grundström , 2021\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/" "sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -118,27 +118,19 @@ msgstr "De här minimala ISO-filerna innehåller:" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:12 -#, fuzzy msgid "" "less than 120 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a " "full DVD, or if you have a PC without a DVD drive or unable to boot from a " "USB stick." msgstr "" -"mindre än 100 MB och är mer anpassad om bandbredden är begränsad för att " -"ladda ner en full DVD, eller om din PC saknar en DVD, och inte kan starta " -"från ett USB-minne." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:17 -#, fuzzy msgid "" "no more than that which is needed to (a) start the DrakX " "installer and (b) find DrakX-installer-stage2 and other " "packages that are needed to continue and complete the install." msgstr "" -"Endast det som behövs för att a) starta DrakX " -"installeraren och b) att hitta steg 2 av DrakX och andra " -"paket som behövs för att fortsätta och slutföra installationen." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:23 @@ -156,9 +148,8 @@ msgstr "Tillgänglighet" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:28 -#, fuzzy msgid "There are two versions of the NetInstall media:" -msgstr "Det finns två media-versioner av NetInstall." +msgstr "Det finns två versioner av mediet för att installera via nätverket:" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:31 @@ -224,7 +215,6 @@ msgstr "Installationen utförs i två steg." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:55 -#, fuzzy msgid "" "Stage 1 This is the pre-Installation " "stage. You will need to provide the method and details for accessing the " @@ -233,10 +223,6 @@ msgid "" "network can be a WiFi connection with WEP or WPA2 encryption (though please " "be mindful of the Warning below regarding keyboard input)." msgstr "" -"Steg 1Det här är för-installationen. Du " -"måste ange hur man kommer åt filerna på det media som innehåller " -"installationsfilerna. Om du installerar via nätverk så kommer en " -"nätverksanslutning att upprättas." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:64 @@ -251,28 +237,20 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:70 -#, fuzzy msgid "" "During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe to " "quit at any point during Stage 1 if you wish. You can do so by pressing " "CtrlAltDel." msgstr "" -"Under steg 1 skrivs inget på din hårddisk, därför kan du avbryta när du " -"vill. Det gör du genom att trycka på Ctrl " -"Alt Del ." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:75 -#, fuzzy msgid "" "You can use AltF3 to " "read the logs and AltF1 to return to the installer screen." msgstr "" -"Du kan använda Alt F3 för att läsa loggarna och Alt " -"F1 för att återvända till installationsskärmen." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:78 @@ -759,6 +737,3 @@ msgstr "" "Ingen kommer att se alla installerarens skärmbilder som du ser i den här " "handboken. Vilka skärmbilder som just du kommer att se beror på din hårdvara " "och vilka val du gör under installationen." - -#~ msgid "Installation via encrypted wifi or bluetooth is not supported." -#~ msgstr "Installation via krypterat wifi eller bluetooth stöds inte." diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-intro.xml index 68a69f48..38523e32 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-intro.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/sv/netInstall-intro.xml @@ -1,119 +1,92 @@ - -
+
+ - + Presentation -
Media för nätverksbaserad installation -
Beskrivning - De här minimala ISO-filerna innehåller: - - mindre än 100 MB och är mer anpassad om bandbredden är begränsad för att -ladda ner en full DVD, eller om din PC saknar en DVD, och inte kan starta -från ett USB-minne. + less than 120 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a +full DVD, or if you have a PC without a DVD drive or unable to boot from a +USB stick. - - Endast det som behövs för att a) starta DrakX -installeraren och b) att hitta steg 2 av DrakX och andra -paket som behövs för att fortsätta och slutföra installationen. + no more than that which is needed to (a) start the DrakX +installer and (b) find DrakX-installer-stage2 and other +packages that are needed to continue and complete the install. - De nödvändiga paketen kan finnas på en hårddisk, en lokal disk, lokalt nätverk, eller på internet. - - - Installation via krypterat wifi eller bluetooth stöds inte. -
-
Tillgänglighet - - Det finns två media-versioner av NetInstall. - + Det finns två versioner av mediet för att installera via nätverket: netinstall.iso För dom som föredrar att inte använda icke-gratis programvara, den här ISOn innehåller endast gratis programvara. - netinstall-nonfree.isoDen här ISO-filen innehåller ytterligare drivrutiner från tillverkare av enheter som t. ex. nätverk, hårddiskar etc. - Båda versionerna finns tillgängliga i både 32 och 64-bitars ISO-filer. Läs mer här: https://www.mageia.org/downloads/
-
Förberedning - Efter att du har laddat ner avbilden så kan du bränna den på en CD/DVD, eller föra över den till ett USB-minne. Instruktioner hittar du här: https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick
-
Installationsteg - Installationen utförs i två steg. - - Steg 1Det här är för-installationen. Du -måste ange hur man kommer åt filerna på det media som innehåller -installationsfilerna. Om du installerar via nätverk så kommer en -nätverksanslutning att upprättas. + Stage 1 This is the pre-Installation +stage. You will need to provide the method and details for accessing the +medium containing the files to be used for the installation. If the method +involves a server, then the network connection will be activated. This +network can be a WiFi connection with WEP or WPA2 encryption (though please +be mindful of the Warning below regarding keyboard input). - Steg 2Det här är den faktiska installationen som börjar automatiskt när en koppling till installationsfilerna har upprättats. - - Under steg 1 skrivs inget på din hårddisk, därför kan du avbryta när du -vill. Det gör du genom att trycka på Ctrl -Alt Del . + During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe to +quit at any point during Stage 1 if you wish. You can do so by pressing +CtrlAltDel. - - Du kan använda Alt F3 - för att läsa loggarna och Alt -F1 för att återvända till installationsskärmen. + You can use AltF3 to +read the logs and +AltF1 to return to +the installer screen. - - Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the -installation (Stage 1), you will be asked -to type things. During this stage, your keyboard will operate as per an -Unlike when installing from DVD or LiveCD, you will be asked to type things +during the first part of a Network installation (Stage +1). Throughout this stage, however, your keyboard will operate as +per an American -keyboard layout. This can be very confusing when you need to type -names and paths. +keyboard layout. Please bear this in mind to avoid confusion when +entering things like names and paths etc.
-
+
\ No newline at end of file -- cgit v1.2.1