From 9c84764785a78bcd8dd0fea03ae31725c8615d67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 25 Dec 2015 16:35:07 +0200 Subject: Add Welsh translation --- docs/stylesheets/po/cy.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 79 insertions(+) create mode 100644 docs/stylesheets/po/cy.po (limited to 'docs/stylesheets/po/cy.po') diff --git a/docs/stylesheets/po/cy.po b/docs/stylesheets/po/cy.po new file mode 100644 index 00000000..60ca4cc3 --- /dev/null +++ b/docs/stylesheets/po/cy.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# Translators: +# ciaran, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: i18n-discuss@ml.mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-21 18:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-24 19:08+0000\n" +"Last-Translator: ciaran\n" +"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cy\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "Search" +msgid "Search" +msgstr "Chwilio" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "Enter_a_term_and_click" +msgid "Enter a term and click " +msgstr "Rhowch derm a chliciwch" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "Go" +msgid "Go" +msgstr "Mynd" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "to_perform_a_search" +msgid " to perform a search." +msgstr "i chwilio." + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "txt_filesfound" +msgid "Results" +msgstr "Canlyniadau" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "txt_enter_at_least_1_char" +msgid "You must enter at least one character." +msgstr "Rhaid i chi roi o leiaf un nod." + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "txt_browser_not_supported" +msgid "" +"JavaScript is disabled on your browser. Please enable JavaScript to enjoy " +"all the features of this site." +msgstr "" +"Analluogwyd JavaScript ar eich porwr. Galluogwch JavaScript i fwynhau holl " +"nodweddion y wefan hon." + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "txt_please_wait" +msgid "Please wait. Search in progress..." +msgstr "Arhoswch. Wrthi'n chwilio..." + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "txt_results_for" +msgid "Results for: " +msgstr "Canlyniadau ar gyfer:" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "TableofContents" +msgid "Contents" +msgstr "Cynnwys" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "HighlightButton" +msgid "Toggle search result highlighting" +msgstr "Toglo amlygu'r canlyniadau chwilio" + +#: ./WebHelp-DrakX.xsl +msgctxt "Your_search_returned_no_results" +msgid "Your search returned no results." +msgstr "Dim canlyniadau i'ch chwiliad." -- cgit v1.2.1