From d3b170f0be959152230493415198ed48412cfc0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 19 Jan 2019 21:25:57 +0200 Subject: Update translations --- docs/docs/stable/installer/id.po | 67 +++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 38 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'docs/docs/stable/installer/id.po') diff --git a/docs/docs/stable/installer/id.po b/docs/docs/stable/installer/id.po index c3d95048..c89d7f7e 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/id.po +++ b/docs/docs/stable/installer/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-16 19:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-19 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-17 09:04+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" "menemukan paket-paket 32 bit di sana." #. type: Content of:
-#: en/addUser.xml:9 +#: en/addUser.xml:3 #, fuzzy msgid "User Management" msgstr "Pengelolaan Pengguna Lanjutan" @@ -200,13 +200,13 @@ msgstr "Pengelolaan Pengguna Lanjutan" #. Also changed 'Advanced User Management' to 'User Management (advanced)'. #. 2018/02/24 apb: Changed list style. #. type: Content of: <section><mediaobject> -#: en/addUser.xml:24 +#: en/addUser.xml:12 #, fuzzy msgid "" -"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata align=\"center\" fileref=" -"\"dx2-setRootPassword.png\" format=\"PNG\" revision=\"1\" xml:id=" -"\"setRootPassword-im1\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata fileref=" -"\"live-user1.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject>" +"<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata format=\"PNG\" fileref=" +"\"dx2-setRootPassword.png\" align=\"center\" revision=\"1\" xml:id=" +"\"setRootPassword-im1\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata format=" +"\"PNG\" fileref=\"live-user1.png\"/> </imageobject>" msgstr "" "<imageobject condition=\"classical\"> <imagedata revision=\"1\" align=" "\"center\" xml:id=\"setRootPassword-im1\" fileref=\"dx2-setRootPassword.png" @@ -214,12 +214,12 @@ msgstr "" "fileref=\"live-user1.png\"/> </imageobject>" #. type: Content of: <section><section><info><title> -#: en/addUser.xml:36 +#: en/addUser.xml:21 msgid "Set Administrator (root) Password:" msgstr "Atur Sandi Administrator (root):" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/addUser.xml:40 +#: en/addUser.xml:24 #, fuzzy msgid "" "It is advisable for all Mageia installations to set a <literal>superuser</" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "sandi pada sandi pertama dengan membandingkannya." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:49 +#: en/addUser.xml:32 #, fuzzy msgid "" "All passwords are case-sensitive. It is best to use a mixture of letters " @@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "" "penggabungan huruf (besar dan kecil), nomor dan karakter lain sebagai sandi." #. type: Content of: <section><section><info><title> -#: en/addUser.xml:57 +#: en/addUser.xml:39 msgid "Enter a user" msgstr "Masukkan pengguna" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/addUser.xml:60 +#: en/addUser.xml:41 #, fuzzy msgid "" "Add a User here. A regular user has fewer privileges than the " @@ -269,13 +269,13 @@ msgstr "" "biasa dilakukan pengguna dengan komputernya" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:67 +#: en/addUser.xml:47 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Icon</emphasis>" msgstr "<emphasis>Pabrikan</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:69 +#: en/addUser.xml:48 #, fuzzy msgid "Click on this button if you want to change the user's icon" msgstr "" @@ -283,13 +283,13 @@ msgstr "" "ikon pengguna." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:74 +#: en/addUser.xml:52 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Real Name</emphasis>" msgstr "<emphasis>Pabrikan</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:76 +#: en/addUser.xml:53 #, fuzzy msgid "Insert the user's real name into this text box" msgstr "" @@ -297,13 +297,13 @@ msgstr "" "ini." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:80 +#: en/addUser.xml:56 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Login Name</emphasis>" msgstr "<emphasis>Pabrikan</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:82 +#: en/addUser.xml:57 #, fuzzy msgid "" "Enter the user login name or let DrakX use a version of the user's real " @@ -313,14 +313,23 @@ msgstr "" "atau biarkan drakx menggunakan versi dari nama asli pengguna. <emphasis>Nama " "login berlaku sensitif.</emphasis>" +#. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><caution><simpara> +#: en/addUser.xml:61 +msgid "" +"The login entered here should be different to any login currently in use for " +"your <filename>/home</filename> directory. Some user parameters will be " +"written in the user space, and some can overwrite actual data such as " +"Firefox, Thunderbird or Kmail data..." +msgstr "" + #. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:88 en/setupBootloader.xml:124 +#: en/addUser.xml:65 en/setupBootloader.xml:124 #, fuzzy msgid "<emphasis role=\"bold\">Password</emphasis>" msgstr "<emphasis>Pabrikan</emphasis>" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:90 +#: en/addUser.xml:66 #, fuzzy msgid "" "Type in the user password. There is a shield at the end of the text box that " @@ -332,7 +341,7 @@ msgstr "" "kekuatan sandi. (Lihat juga <xref linkend=\"givePassword\"/>)" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:94 +#: en/addUser.xml:68 #, fuzzy msgid "" "<emphasis role=\"bold\">Password (again):</emphasis> Retype the user " @@ -343,7 +352,7 @@ msgstr "" "tiap kotak teks." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:101 +#: en/addUser.xml:74 #, fuzzy msgid "" "Any users added while installing Mageia, will have a home directory that is " @@ -353,7 +362,7 @@ msgstr "" "direktori home yang terbaca oleh semua (tapi terlindungi dari penulisan)." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:104 +#: en/addUser.xml:76 #, fuzzy msgid "" "You can add any extra needed users in the <emphasis>Configuration - Summary</" @@ -366,18 +375,18 @@ msgstr "" "emphasis>." #. type: Content of: <section><section><note><para> -#: en/addUser.xml:108 +#: en/addUser.xml:79 msgid "The access permissions can also be changed after the install." msgstr "Perizinan hak akses juga bisa diubah setelah instalasi." #. type: Content of: <section><section><info><title> -#: en/addUser.xml:115 +#: en/addUser.xml:85 #, fuzzy msgid "User Management (advanced)" msgstr "Pengelolaan Pengguna Lanjutan" #. type: Content of: <section><section><para> -#: en/addUser.xml:118 +#: en/addUser.xml:87 #, fuzzy msgid "" "The <emphasis>Advanced</emphasis> option allows you to edit further settings " @@ -388,7 +397,7 @@ msgstr "" "tambahkan." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:123 +#: en/addUser.xml:91 #, fuzzy msgid "" "<emphasis>Shell</emphasis>: This drop-down list allows you to change the " @@ -400,7 +409,7 @@ msgstr "" "sebelumnya, pilihannya adalah Bash, Dash dan Sh" #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:130 +#: en/addUser.xml:97 #, fuzzy msgid "" "<emphasis>User ID</emphasis>: Here you can set the user ID for any user you " @@ -413,7 +422,7 @@ msgstr "" "sini." #. type: Content of: <section><section><itemizedlist><listitem><para> -#: en/addUser.xml:136 +#: en/addUser.xml:102 msgid "" "<emphasis>Group ID</emphasis>: This lets you set the group ID. Again, if " "unsure, leave it blank." -- cgit v1.2.1