From 5ccb3d0865d779c451d20b7132eb606c0b973198 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 20 Dec 2020 20:37:28 +0200 Subject: Update French translation --- docs/docs/stable/bootiso/fr.po | 71 ++++++++---------- docs/docs/stable/bootiso/fr/netInstall-intro.xml | 95 ++++++++---------------- 2 files changed, 63 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/fr.po b/docs/docs/stable/bootiso/fr.po index 0e83251d..af3d9fd2 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/fr.po +++ b/docs/docs/stable/bootiso/fr.po @@ -6,11 +6,11 @@ # Translators: # Lebarhon , 2017 # Eric Barbero , 2019 +# Yuri Chornoivan , 2019 # Rémi Verschelde , 2019 # Kévin R., 2019 # Yves Brungard, 2019 -# Yuri Chornoivan , 2019 -# stroibe974 , 2019 +# stroibe974 , 2020 # #, fuzzy msgid "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-20 16:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-04 18:35+0000\n" -"Last-Translator: stroibe974 , 2019\n" +"Last-Translator: stroibe974 , 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -124,27 +124,25 @@ msgstr "Ces images minimalistes contiennent :" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:12 -#, fuzzy msgid "" "less than 120 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a " "full DVD, or if you have a PC without a DVD drive or unable to boot from a " "USB stick." msgstr "" -"moins de 100 Mo et sont adaptés lorsque le débit est trop faible pour " -"télécharger un DVD complet, si l'ordinateur n'a pas de lecteur de DVD ou " -"s'il ne peut pas démarrer sur une clé USB." +"moins de 120 Mo et conviennent si la bande-passante est trop faible pour " +"télécharger un DVD complet, ou si votre PC n’a pas de lecteur DVD, ou est " +"incapable de démarrer sur une clé USB." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:17 -#, fuzzy msgid "" "no more than that which is needed to (a) start the DrakX " "installer and (b) find DrakX-installer-stage2 and other " "packages that are needed to continue and complete the install." msgstr "" -"que ce qui est nécessaire pour a) démarrer l'installeur Drakx et b) trouver drakx-installer-stage2 et d'autres " -"paquets indispensables pour continuer et terminer l'installation." +"rien de plus que nécessaire pour (a) démarrer l’installeur DrakX et (b) trouver DrakX-installer-stage2 et " +"d’autres paquetages indispensables pour continuer et terminer l’installation." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:23 @@ -162,9 +160,8 @@ msgstr "Disponibilité" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:28 -#, fuzzy msgid "There are two versions of the NetInstall media:" -msgstr "Il existe deux familles de media NetInstall :" +msgstr "Il y a deux versions du média NetInstall :" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:31 @@ -231,7 +228,6 @@ msgstr "L'installation se déroulent en deux étapes :" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:55 -#, fuzzy msgid "" "Stage 1 This is the pre-Installation " "stage. You will need to provide the method and details for accessing the " @@ -240,10 +236,12 @@ msgid "" "network can be a WiFi connection with WEP or WPA2 encryption (though please " "be mindful of the Warning below regarding keyboard input)." msgstr "" -"Étape 1 Il s'agit de l'étape de pré-" -"installation. Vous devrez renseigner la méthode et les détails pour accéder " -"au média nécessaire à l'installation. Si cette méthode implique " -"l'utilisation d'un serveur, alors la connexion au réseau sera activée. " +"Étape 1 Il s’agit de l’étape de pré-" +"installation. Vous devrez indiquer la méthode et les détails pour accéder au " +"média contenant les fichiers à utiliser pour l’installation. Si la méthode " +"implique un serveur, alors la connexion réseau sera activée. Ce réseau peut " +"être une connexion WiFi avec cryptage WEP ou WPA2 (veuillez tenir compte de " +"l’avertissement ci-dessous concernant le type de clavier)." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:64 @@ -258,34 +256,30 @@ msgstr "" #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:70 -#, fuzzy msgid "" "During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe to " "quit at any point during Stage 1 if you wish. You can do so by pressing " "CtrlAltDel." msgstr "" -"Pendant l'étape 1 (Stage 1), rien ne sera écrit sur le disque dur, il est " -"donc possible de quitter en sécurité à tout moment. Pour cela, appuyer sur " -" Ctrl Alt Del ." +"Pendant l’Étape 1, rien ne sera écrit sur votre disque dur, il est donc sans " +"danger de quitter à n’importe quel moment pendant l’Étape 1 si vous le " +"souhaitez. Vous pouvez le faire en appuyant sur CtrlAltDel." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:75 -#, fuzzy msgid "" "You can use AltF3 to " "read the logs and AltF1 to return to the installer screen." msgstr "" -"Vous pouvez lire les journaux en appuyant sur AltF3 puis revenir sur l'écran de " -"l'installateur avec AltF1." +"Vous pouvez utiliser AltF3 pour lire les journaux et AltF1 pour revenir à l’écran de l’installeur." #. type: Content of:
#: en/netInstall-intro.xml:78 -#, fuzzy msgid "" "Unlike when installing from DVD or LiveCD, you will be asked to type things " "during the first part of a Network installation (Stage 1, vous serez invité à entrer des données. Pendant cette étape, " -"votre clavier sera configuré en clavier américain. Cela peut être très perturbant pour entrer des " -"noms ou des chemins." +"Contrairement à une installation via DVD ou LiveCD, vous devrez entrer des " +"informations au clavier pendant la première partie d’une Installation Réseau " +"(Étape 1). Tout au long de cette étape, " +"votre clavier se comportera comme un clavier américain. Gardez " +"ceci à l’esprit pour éviter toute confusion lorsque vous taperez des noms, " +"chemins, etc." #. type: Content of:
#: en/netInstall-stage1.xml:15 @@ -853,8 +847,3 @@ msgstr "" "Lors d'une installation, seuls certains écrans présentés ci-après " "apparaissent, en fonction de votre matériel et des choix d'installation que " "vous faites." - -#~ msgid "Installation via encrypted wifi or bluetooth is not supported." -#~ msgstr "" -#~ "Il n'est pas possible de réaliser une 'installation par un réseau wifi " -#~ "chiffré ou par Bluetooth." diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/fr/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/fr/netInstall-intro.xml index 49e6d0b3..e8124b20 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/fr/netInstall-intro.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/fr/netInstall-intro.xml @@ -1,124 +1,95 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<section version="5.0" xml:lang="fr" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" - xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" - xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" - xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" - xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" - xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="fr"> + - <!-- 2018/05/18 apb: Created this xml, along with netInstall-stage1.xml and netInstall-stage2.xml to replace the previously single xml for NetInstall. --> +<!-- 2020/12/18 apb: (1)Updated: ISO size now less than 120 MB. (2)Updated to include WPA encryption and removed mention of Bluetooth. (3)Tweaked wording regarding US keyboard and highlighted this in para about WiFi encryption. --> <title>Introduction -
Media d'installation réseau -
Description - Ces images minimalistes contiennent : - - moins de 100 Mo et sont adaptés lorsque le débit est trop faible pour -télécharger un DVD complet, si l'ordinateur n'a pas de lecteur de DVD ou -s'il ne peut pas démarrer sur une clé USB. + moins de 120 Mo et conviennent si la bande-passante est trop faible pour +télécharger un DVD complet, ou si votre PC n’a pas de lecteur DVD, ou est +incapable de démarrer sur une clé USB. - - que ce qui est nécessaire pour a) démarrer l'installeur -Drakx et b) trouver -drakx-installer-stage2 et d'autres paquets indispensables -pour continuer et terminer l'installation. + rien de plus que nécessaire pour (a) démarrer l’installeur +DrakX et (b) trouver +DrakX-installer-stage2 et d’autres paquetages +indispensables pour continuer et terminer l’installation. - Ces paquets peuvent se trouver sur le disque dur de l'ordinateur, sur un périphérique de stockage, un réseau local ou sur Internet. - - - Il n'est pas possible de réaliser une 'installation par un réseau wifi -chiffré ou par Bluetooth. -
-
Disponibilité - - Il existe deux familles de media NetInstall : - + Il y a deux versions du média NetInstall : netinstall.iso Pour ceux qui ne souhaitent pas utiliser de logiciels non libres, cette image ne contient que des logiciels libres. - netinstall-nonfree.iso contient en outre des pilotes propriétaires, qui peuvent s'avérer nécessaires pour votre périphérique réseau, contrôleur de disque, etc. - Les deux versions sont disponibles pour les architectures 32-bits et 64-bits. Voir ici :https://www.mageia.org/downloads/
-
Préparation - Après le téléchargement de l'image, la graver sur un disque, ou si vous préférez l'enregistrer sur une clé USB, suivre les instructions données ici: https://wiki.mageia.org/en/Supports_d%27installation-fr#Copier_une_image_ISO_de_Mageia_sur_un_p.C3.A9riph.C3.A9rique_USB
-
Étapes d'installation - L'installation se déroulent en deux étapes : - - Étape 1 Il s'agit de l'étape de -pré-installation. Vous devrez renseigner la méthode et les détails pour -accéder au média nécessaire à l'installation. Si cette méthode implique -l'utilisation d'un serveur, alors la connexion au réseau sera activée. + Étape 1 Il s’agit de l’étape de +pré-installation. Vous devrez indiquer la méthode et les détails pour +accéder au média contenant les fichiers à utiliser pour l’installation. Si +la méthode implique un serveur, alors la connexion réseau sera activée. Ce +réseau peut être une connexion WiFi avec cryptage WEP ou WPA2 (veuillez +tenir compte de l’avertissement ci-dessous concernant le type de clavier). - Étape 2 Il s'agit de l'étape d'installation proprement dite, qui commencera automatiquement lorsque la connexion aux fichiers de l'installateur sera effective. - - Pendant l'étape 1 (Stage 1), rien ne sera écrit sur le disque dur, il est -donc possible de quitter en sécurité à tout moment. Pour cela, appuyer sur - Ctrl Alt Del -. + Pendant l’Étape 1, rien ne sera écrit sur votre disque dur, il est donc sans +danger de quitter à n’importe quel moment pendant l’Étape 1 si vous le +souhaitez. Vous pouvez le faire en appuyant sur +CtrlAltDel. - - Vous pouvez lire les journaux en appuyant sur -AltF3 puis revenir -sur l'écran de l'installateur avec -AltF1. + Vous pouvez utiliser +AltF3 pour lire les +journaux et AltF1 +pour revenir à l’écran de l’installeur. - - A la différence d'une installation depuis un DVD ou Live DVD, pendant la -première partie de l'installation, appelée Stage -1, vous serez invité à entrer des données. Pendant cette étape, -votre clavier sera configuré en clavier -américain. Cela peut être très perturbant pour entrer des noms ou des -chemins. + Contrairement à une installation via DVD ou LiveCD, vous devrez entrer des +informations au clavier pendant la première partie d’une Installation Réseau +(Étape 1). Tout au long de cette étape, +votre clavier se comportera comme un clavier +américain. Gardez ceci à l’esprit pour éviter toute confusion lorsque +vous taperez des noms, chemins, etc.
-
+
\ No newline at end of file -- cgit v1.2.1