diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/ca/drakwizard_squid.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/mcc-help/ca/drakwizard_squid.xml | 91 |
1 files changed, 48 insertions, 43 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/drakwizard_squid.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/drakwizard_squid.xml index 76f48fa0..2d4ae678 100644 --- a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/drakwizard_squid.xml +++ b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/drakwizard_squid.xml @@ -19,26 +19,27 @@ </imageobject> </mediaobject> - <para>This tool<footnote> - <para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis -role="bold">drakwizard squid</emphasis> as root.</para> - </footnote> can help you to set up a -proxy server. It is a component of drakwizard which should be installed -before you can access to it.</para> + <para>Aquesta eina<footnote> + <para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis +role="bold">drakwizard squid</emphasis> com a root.</para> + </footnote> us pot ajudar a configurar +un servidor intermediari. És un component de drakwizard que s'ha +d'instal·lar abans de poder accedir-hi.</para> <section> - <title>What is a proxy server?</title> - - <para>A proxy server is a server (a computer system or an application) that acts -as an intermediary for requests from clients seeking resources from other -servers. A client connects to the proxy server, requesting some service, -such as a file, connection, web page, or other resource available from a -different server and the proxy server evaluates the request as a way to -simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> + <title>Què és un servidor intermediari?</title> + + <para>Un servidor intermediari és un servidor (un sistema informàtic o una +aplicació) que actua com a intermediari per a les peticions de clients que +cerquen recursos d'altres servidors. Un client es connecta al servidor +intermediari, sol·licitant algun servei, com ara un fitxer, connexió, pàgina +web o un altre recurs disponible des d'un servidor diferent i el servidor +intermediari avalua la sol·licitud com una manera de simplificar i controlar +la seva complexitat. (De la Viquipèdia)</para> </section> <section> - <title>Setting up a proxy server with drakwizard squid</title> + <title>Configuració d'un servidor intermediari amb drakwizard squid</title> <para>Benvingut/da a l'auxiliar del servidor intermediari.</para> @@ -53,11 +54,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>The first page is just an introduction, click <guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>La primera pàgina és només una introducció, feu clic a +<guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> - <title>Selecting the proxy port</title> + <title>Selecció del port del servidor intermediari</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -66,12 +68,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Select the proxy port browsers will connect through, then click -<guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Seleccioneu el port del servidor intermediari mitjançant el qual es +connectaran els navegadors i feu clic a <guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> - <title>Set Memory and Disk Usage</title> + <title>Estableix l'ús de memòria i disc</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -80,11 +82,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Set memory and disk cache limits, then click <guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Establiu els límits de memòria i memòria cau de disc i feu clic a +<guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> - <title>Select Network Access Control</title> + <title>Seleccioneu Control d'accés a la xarxa</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -93,12 +96,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Set visibility to local network or world, then click -<guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Establiu la visibilitat a la xarxa local o a internet i feu clic a +<guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> - <title>Grant Network Access</title> + <title>Concedeix accés a la xarxa</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -107,11 +110,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Grant access to local networks, then click <guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Doneu accés a les xarxes locals i, a continuació, feu clic a +<guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> - <title>Use Upper Level Proxy Server?</title> + <title>Utilitzeu el servidor intermediari de nivell superior?</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -120,11 +124,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Cascade through another proxy server? If no, skip next step.</para> + <para>En cascada a través d'un altre servidor intermediari? Si no, ometeu el +següent pas.</para> </step> <step> - <title>Upper Level Proxy URL and Port</title> + <title>URL i port del servidor intermediari de nivell superior</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -133,8 +138,8 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Provide upper level proxy hostname and port, then click -<guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Proporcioneu el nom d'amfitrió i el port del servidor intermediari de nivell +superior i, a continuació, feu clic a <guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> @@ -147,12 +152,12 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Take a second to check these options, then click -<guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Preneu un segon per comprovar aquestes opcions i, a continuació, feu clic a +Següent.</para> </step> <step> - <title>Start during boot?</title> + <title>Començar durant l'arrencada?</title> <mediaobject> <imageobject> @@ -162,8 +167,8 @@ simplify and control its complexity. (From Wikipedia)</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>Choose if the proxy server should be started during the boot time, then -click <guibutton>Next</guibutton>.</para> + <para>Trieu si el servidor intermediari s'ha d'iniciar durant el temps d'arrencada +i, a continuació, feu clic a <guibutton>Següent</guibutton>.</para> </step> <step> @@ -177,13 +182,13 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para> </imageobject> </mediaobject> - <para>You're done! Click <guibutton>Finish</guibutton>.</para> + <para>Has acabat! Feu clic a <guibutton>Fi</guibutton>.</para> </step> </procedure> </section> <section> - <title>What is done</title> + <title>Què es fa</title> <para><itemizedlist> <listitem> @@ -191,13 +196,13 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para> </listitem> <listitem> - <para>Saving <code>/etc/squid/squid.conf</code> in + <para>Desant <code>/etc/squid/squid.conf</code>a <code>/etc/squid/squid.conf.orig;</code></para> </listitem> <listitem> - <para>Creating a new <code>squid.conf</code> starting from -<code>squid.conf.default</code> and adding the new parameters:</para> + <para>Creació d'un nou <code>squid.conf</code> a partir de +<code>squid.conf.default</code> i afegint els nous paràmetres:</para> <itemizedlist> <listitem> @@ -217,7 +222,7 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para> </listitem> <listitem> - <para><code>level</code> 1, 2 or 3 and <code>http_access</code> according to level</para> + <para><code>nivell</code> 1, 2 o 3 i <code>http_access</code> segons el nivell</para> </listitem> <listitem> @@ -231,7 +236,7 @@ click <guibutton>Next</guibutton>.</para> </listitem> <listitem> - <para>Restarting <code>squid.</code></para> + <para>Reiniciant <code>squid.</code></para> </listitem> </itemizedlist></para> </section> |