diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/installer/de/setupBootloader.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/installer/de/setupBootloader.xml | 165 |
1 files changed, 126 insertions, 39 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/installer/de/setupBootloader.xml b/docs/docs/stable/installer/de/setupBootloader.xml index cd1a03d9..844b6b42 100644 --- a/docs/docs/stable/installer/de/setupBootloader.xml +++ b/docs/docs/stable/installer/de/setupBootloader.xml @@ -1,6 +1,7 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <section version="5.0" xml:lang="de" xreflabel="Bootloader" xml:id="setupBootloader" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" + xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns42="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/1999/xlink" @@ -22,6 +23,10 @@ + + + + <info> <!--Lebarhon 2015 07 04 Project for Mageia 5. The UEFI and BIOS systems are so different I think it is better to split the page Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> @@ -32,47 +37,72 @@ Lebarhon 2016 12 16 updated for Mageia 6. 20170209 updated SC--> <!--2018/02/25 apb: Added xreflabel to this section.--> <!--2019/01/06 apb: Typo.--> <!--2019/01/06 apb: Use 'xi:include' for setupBootloaderAddEntry.xml, as that is how it is called by the inline-help drakx/perl routine.--> +<!--2019/07/18 apb: Rewrite 1.1, to accomodate inclusion of rEFInd option, and modify 1.2.1, 1.2.2 accordingly.--> +<!--2019/08/01 apb: 1.1.1 reworded to: GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system. Added warning text for 1.2.2 Do not Touch MBR/ESP part.--> <title xml:id="setupBootloader-ti1">Bootloader</title> </info> <section> - <title>GRUB2</title> + <title>Available Bootloaders</title> + + <section> + <title>GRUB2</title> - <itemizedlist> - <title>GRUB2 auf Legacy MBR/GPT Systeme</title> + <itemizedlist> + <para><emphasis role="bold">GRUB2 auf Legacy MBR/GPT Systeme</emphasis></para> - <listitem> - <para>Bei einem Legacy/MBR oder Legacy/GPT-System wird ausschließlich GRUB2 (mit + <listitem> + <para>Bei einem Legacy/MBR oder Legacy/GPT-System wird ausschließlich GRUB2 (mit oder ohne grafischem Menü) als Bootloader verwendet.</para> - </listitem> + </listitem> - <listitem> - <para>Als Voreinstellung wird ein neuer Bootloader entweder in den MBR (Master + <listitem> + <para>Als Voreinstellung wird ein neuer Bootloader entweder in den MBR (Master Boot Record) Ihrer ersten Festplatte, oder in die BIOS Bootpartition, geschrieben.</para> - </listitem> - </itemizedlist> + </listitem> + </itemizedlist> - <itemizedlist> - <title>Grub2-efi auf UEFI-Systeme</title> + <itemizedlist> + <para><emphasis role="bold">GRUB2-efi auf UEFI-Systeme</emphasis></para> - <listitem> - <para>Bei einem UEFI-System wird ausschließlich GRUB2-efi als Bootloader -verwendet.</para> - </listitem> + <listitem> + <para>GRUB2-efi or rEFInd may be used as the bootloader for a UEFI system.</para> + </listitem> - <listitem> - <para>Als Voreinstellung wird ein neuer Bootloader (Grub2-efi) in die ESP (EFI + <listitem> + <para>Als Voreinstellung wird ein neuer Bootloader (Grub2-efi) in die ESP (EFI Systempartition) geschrieben.</para> - <para>Falls bereits ein UEFI-basiertes Betriebssystem auf Ihrem Computer -installiert ist (zum Beispiel Windows 8), wird der Mageia Installer die von -Windows erstellte ESP erkennen und grub2-efi in dieser hinzufügen. Falls -keine ESP vorhanden ist, wird eine erstellt werden. Auch wenn es möglich ist -mehrere ESP zu haben, wird nur eine benötigt, selbst wenn Sie mehrere -Betriebssysteme verwenden.</para> - </listitem> - </itemizedlist> + <para>If there are already UEFI-based operating systems installed on your computer +(Windows 8 for example), the Mageia installer will detect the existing ESP +created by Windows and add grub2-efi to it. If no ESP exists, then one will +be created. Although it is possible to have several ESPs, only one is +required, whatever the number of operating systems you have.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + </section> + + <section> + <title>rEFInd</title> + + <itemizedlist> + <para><emphasis role="bold">rEFInd auf UEFI-Systeme</emphasis></para> + + <listitem> + <para>rEFInd has a nice graphical set of options, and can auto-detect installed +EFI bootloaders. See: http://www.rodsbooks.com/refind/</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <note> + <para>Please note that in order to be able to use the <literal>rEFInd</literal> +option, an installed EFI System Partition must match your system +architecture: if you have a 32bit EFI System Partition installed on a 64bit +machine for instance, then the rEFInd option will not be displayed/available +to you.</para> + </note> + </section> </section> <section> @@ -93,14 +123,34 @@ xml:id="setupBootloader-im1"/> </imageobject></mediaobject> <listitem> <para><emphasis role="bold">Zu verwendender Bootloader</emphasis></para> - <para>Diese Eigenschaft ist nur auf Legacy MBR/BIOS Systeme verfügbar. Nutzer -eines UEFI-Systems wird diese Auswahl nicht angezeigt.</para> + <itemizedlist> + <listitem> + <para><guimenuitem>GRUB2</guimenuitem> (with either a graphical or a text menu), +can be chosen for both <literal>Legacy MBR/BIOS</literal> systems and +<literal>UEFI</literal> systems.</para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guimenuitem>rEFInd</guimenuitem> (with a graphical menu) is an alternative +option solely for use with <literal>UEFI</literal> systems.</para> + </listitem> + </itemizedlist> </listitem> <listitem> <para><emphasis role="bold">Boot-Gerät</emphasis></para> - <para>Ändern Sie hier nichts, außer Sie wissen genau, was Sie tun</para> + <warning> + <para>Don't change this unless you really know what you are doing.</para> + </warning> + + <note> + <para>There is no option to write GRUB to the boot sector of a partition (e.g: +<filename>sda1</filename>), as this method is considered unreliable.</para> + </note> + + <para>When using UEFI mode, then the <guilabel>Boot device</guilabel> will be +listed as <guimenuitem>EFI System Partition</guimenuitem>.</para> </listitem> <listitem> @@ -180,6 +230,38 @@ verwaltet.</para> <section> <title>Konfiguration des Bootloaders</title> + <para>If, in the previous section you selected <literal>rEFInd</literal> as the +bootloader to use, you would then be presented with the options shown in the +screenshot directly below. Otherwise, please instead move on to the +subsequent screenshot for your options.</para> + + <mediaobject> +<imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" +fileref="rEFIndLoaderConfig.png"/> </imageobject> <imageobject +condition="live"> <imagedata align="center" +fileref="live-rEFIndLoaderConfig.png"/> </imageobject></mediaobject> + + <itemizedlist> + <para>Your rEFInd configuration options:</para> + + <listitem> + <para><guimenuitem>Install or update rEFInd in the EFI system +partition.</guimenuitem></para> + </listitem> + + <listitem> + <para><guimenuitem>Install in EFI/Boot partition (workaround for some +BIOS's).</guimenuitem></para> + + <para>With some BIOS's, the newly written bootloader for Mageia at end of the +installation will not be recognized. In that case, you can use this option +as a workaround for the issue.</para> + </listitem> + </itemizedlist> + + <para>If you did not select rEFInd as the bootloader to use in the previous +section, then your bootloader configurations are shown below:</para> + <mediaobject> <imageobject condition="classical"> <imagedata align="center" fileref="dx2-setupBootloader3.png"/> </imageobject> <imageobject @@ -204,9 +286,9 @@ auszugeben.</para> <listitem> <para><emphasis role="bold">Fremdes OS testen</emphasis></para> - <para>Falls Sie bereits andere Betriebssysteme installiert haben wird Mageia diese -in Ihr neues Mageia Bootmenü hinzufügen. Falls Sie dies nicht möchten, -entferne die Auswahl in der Box Fremdes OS testen.</para> + <para>If you already have other operating systems installed, Mageia attempts to +add them to your new Mageia boot menu. If you don't want this behaviour, +then untick the <guimenuitem>Probe Foreign OS</guimenuitem> option.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -230,11 +312,17 @@ Auflösungen und Farbtiefen angezeigt.</para> <listitem> <para><emphasis>Verändere nichts an der ESP oder dem MBR</emphasis></para> - <para>Wähle diese Auswahl, wenn Sie kein bootfähiges Mageia möchten, und -stattdessen das System über ein anderes Betriebssystem starten möchten -(Chain-Loader). Sie erhalten eine Warnmeldung über den fehlenden -Bootloader. Klicke <emphasis>OK</emphasis>, wenn Sie sich über die -Auswirkung im klaren sind und fortfahren möchten.</para> + <para>Select this option if you don't want a bootable Mageia, but would rather +chain-load it from another OS. You will get a warning that the bootloader is +missing. Click <guimenuitem>Ok </guimenuitem>only if you are sure you +understand the implications, and wish to proceed.</para> + + <warning> + <para>Chain-loading via legacy bootloaders (GRUB Legacy and LiLo) is no longer +supported by Mageia as it is likely to fail when attempting to boot this +resulting installation of Mageia. If you use anything other than GRUB2 or +rEFInd for this purpose, then you do so at your own risk!</para> + </warning> </listitem> </itemizedlist> @@ -267,7 +355,6 @@ was Sie tun, da ohne einen Bootloader Ihr Betriebssystem nicht gestartet werden kann.</para> </section> - <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml" - xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"/> + <xi:include href="setupBootloaderAddEntry.xml"/> </section> </section> |