aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-10-23 20:54:46 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-10-23 20:54:46 +0300
commit124a04b72e88faf0327885fd50ce9834d787f042 (patch)
tree7fcd0e8c6e749edce46532d00d6efdf9e33d2fc3
parent0feb9753dfda9053a2360fe50dbba2c54bdcd097 (diff)
downloadtools-124a04b72e88faf0327885fd50ce9834d787f042.tar
tools-124a04b72e88faf0327885fd50ce9834d787f042.tar.gz
tools-124a04b72e88faf0327885fd50ce9834d787f042.tar.bz2
tools-124a04b72e88faf0327885fd50ce9834d787f042.tar.xz
tools-124a04b72e88faf0327885fd50ce9834d787f042.zip
Update Swedish translation
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv.po48
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv/diskdrake--fileshare.xml42
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetcenter.xml80
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetprofile.xml244
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv/draksambashare.xml49
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv/drakxservices.xml16
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/sv/rpmdrake.xml4
7 files changed, 314 insertions, 169 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv.po b/docs/docs/stable/mcc-help/sv.po
index 0a5ad351..b2e44fd6 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv.po
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2013
# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2013-2014,2016
-# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2017
+# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2017,2019
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: doc-discuss@ml.mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-08 15:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-06 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-23 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sv/)\n"
"Language: sv\n"
@@ -258,6 +258,13 @@ msgid ""
"fileshare group and click on <guibutton>OK</guibutton>. For more information "
"about Userdrake, see: <xref linkend=\"userdrake\"/>"
msgstr ""
+"Konfigurationen är klar, om inte anpassad valdes. I så fall blir du ombedd "
+"att öppna Userdrake. Med detta verktyg kan du lägga till tillåtna användare "
+"att dela sina kataloger i fildelningsgruppen. I fliken användare, klicka på "
+"användaren som du vill lägga till i fildelningsgruppen, sedan på "
+"<guimenuitem>Redigera</guimenuitem>, I gruppfliken, klicka i "
+"fildelningsgruppen och klicka på <guibutton>OK</guibutton>. För mer "
+"information om Userdrake, läs: <xref linkend=\"userdrake\"/>"
#. type: Content of: <section><note><para>
#: en/diskdrake--fileshare.xml:61
@@ -3990,7 +3997,7 @@ msgstr "Hantera olika nätverksprofiler"
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:14 en/draknetprofile.xml:46
msgid "Draknetprofile"
-msgstr ""
+msgstr "Draknetprofile"
#. type: Content of: <section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:20
@@ -4040,22 +4047,22 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:61
msgid "create a new, additional profile,"
-msgstr ""
+msgstr "skapa en ny eller ytterligare profil,"
#. type: Content of: <section><section><section><para><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:65
msgid "delete a profile from the list of defined profiles."
-msgstr ""
+msgstr "Radera en profil i listan över fastställda profiler."
#. type: Content of: <section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:73
msgid "Running Draknetprofile"
-msgstr ""
+msgstr "Kör draknetprofile"
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:76
msgid "Defining profiles, profile switching"
-msgstr ""
+msgstr "Fastställda profiler, ändra profil"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:78
@@ -4068,7 +4075,7 @@ msgstr ""
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draknetprofile.xml:86
msgid "./draknetprofile_mcc.png"
-msgstr ""
+msgstr "./draknetprofile_mcc.png"
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject><caption><para>
#: en/draknetprofile.xml:90
@@ -4076,17 +4083,21 @@ msgid ""
"<emphasis role='bold'>Figure 1: Mageia Control Center: Network &amp; "
"Internet tab</emphasis>"
msgstr ""
+"<emphasis role='bold'>Figur 1: Mageia kontrollcentral: Nätverk &amp; "
+"Internet-fliken</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:98
msgid ""
"launch the MCC by hitting the MCC icon in one of the panels of your desktop,"
msgstr ""
+"starta MCC genom att klicka på MCC-ikonen i någon av panelerna på din "
+"desktop,"
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:103
msgid "select the \"Network &amp; Internet\" tab,"
-msgstr ""
+msgstr "välj \"Nätverk &amp; Internet\"-fliken,"
#. type: Content of: <section><section><section><orderedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:107
@@ -4107,24 +4118,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><informaltable><tgroup><tbody><row><entry>
#: en/draknetprofile.xml:124
msgid "<literal>&#x2002;draknetprofile&#x2002;</literal>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>&#x2002;draknetprofile&#x2002;</literal>"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:130
msgid "After the launch, the main page of Draknetprofile will be displayed:"
-msgstr ""
+msgstr "När Draknetprofile har startats så visas startsidan:"
#. type: Attribute 'fileref' of: <section><section><section><mediaobject><imageobject><imagedata>
#: en/draknetprofile.xml:136
msgid "./draknetprofile_main.png"
-msgstr ""
+msgstr "./draknetprofile_main.png"
#. type: Content of: <section><section><section><mediaobject><caption><para>
#: en/draknetprofile.xml:140
msgid ""
"<emphasis role='bold'>Figure 2: Management actions of Draknetprofile</"
"emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role='bold'>Figur 2: Hanteringar i Draknetprofile</emphasis>"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:145
@@ -4143,18 +4154,19 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:158
msgid "\"New\" ... create a new profile;"
-msgstr ""
+msgstr "\"Ny\" ... skapa en ny profil;"
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:162
msgid ""
"\"Delete\" ... delete the selected profile from the list of defined profiles;"
msgstr ""
+"\"Radera\" ... radera vald profil från listan över fastställda profiler;"
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:167
msgid "\"Quit\" ... exit from Draknetprofile."
-msgstr ""
+msgstr "\"Avsluta\" ... avsluta Draknetprofile."
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:171
@@ -4179,7 +4191,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:188
msgid "exit from Draknetprofile (hit the \"Quit\" button),"
-msgstr ""
+msgstr "avsluta Draknetprofile (tryck på avsluta-knappen),"
#. type: Content of: <section><section><section><itemizedlist><listitem><para>
#: en/draknetprofile.xml:192
@@ -4211,7 +4223,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <section><section><section><title>
#: en/draknetprofile.xml:217
msgid "Using a system that has more than one profile"
-msgstr ""
+msgstr "Använda ett system som har mer än en profil"
#. type: Content of: <section><section><section><para>
#: en/draknetprofile.xml:219
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/diskdrake--fileshare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/diskdrake--fileshare.xml
index 80edfc8e..2e881e6b 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/diskdrake--fileshare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/diskdrake--fileshare.xml
@@ -1,18 +1,31 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="diskdrake--fileshare">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<section version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="diskdrake--fileshare"
+ xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+ xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
+ xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
+ xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
+ xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
+ xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+
+
<info>
- <title xml:id="diskdrake--fileshare-ti1">Dela dina hårddiskpartitioner</title>
+ <!--2079.07.07 apb: Corrected syntax for userdrake link. -->
+<title xml:id="diskdrake--fileshare-ti1">Dela dina hårddiskpartitioner</title>
<subtitle>diskdrake --fileshare</subtitle>
</info>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata fileref="diskdrake--fileshare.png" revision="1" xml:id="diskdrake--fileshare-im1" align="center" format="PNG" />
+ <imagedata align="center" fileref="diskdrake--fileshare.png"
+ format="PNG" revision="1" xml:id="diskdrake--fileshare-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>Detta enkla verktyg<footnote><para>Du kan starta det här verktyget från kommando-raden genom att skriva
-<emphasis role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis> som root.</para></footnote> ger dig som
+ <para>Detta enkla verktyg<footnote>
+ <para>Du kan starta det här verktyget från kommando-raden genom att skriva
+<emphasis role="bold">diskdrake --fileshare</emphasis> som root.</para>
+ </footnote> ger dig som
systemadministratör möjlighet att tillåta användare att dela undermappar i
sin egen /home-katalog med andra användare som befinner sig på samma lokala
nätverk, och som har datorer som kör antingen Linux eller Windows.</para>
@@ -32,15 +45,13 @@ nätverket, eller <guibutton>SMB</guibutton> om nätverket har både Linux och
Windows-datorer. Klicka sedan på <guibutton>Ok</guibutton>. Alla nödvändiga
paket kommer att installeras automatiskt om det behövs.</para>
- <para>The configuration is now complete unless the Custom option was chosen. In
-this case, an extra screen prompts you to open Userdrake. This tool allows
-you to add users authorised to share their directories to the fileshare
-group. In the User tab, click on the user to add to the fileshare group,
-then on <guimenuitem>Edit</guimenuitem>, In the Groups tab. Check the
-fileshare group and click on <guibutton>OK</guibutton>. For more information
-about Userdrake, see <xref linkend="userdrake">this page</xref></para>
-
- <para/>
+ <para>Konfigurationen är klar, om inte anpassad valdes. I så fall blir du ombedd
+att öppna Userdrake. Med detta verktyg kan du lägga till tillåtna användare
+att dela sina kataloger i fildelningsgruppen. I fliken användare, klicka på
+användaren som du vill lägga till i fildelningsgruppen, sedan på
+<guimenuitem>Redigera</guimenuitem>, I gruppfliken, klicka i
+fildelningsgruppen och klicka på <guibutton>OK</guibutton>. För mer
+information om Userdrake, läs: <xref linkend="userdrake"/></para>
<note>
<para>När en ny användare läggs till i fildelningsgruppen så behöver du koppla ner
@@ -50,5 +61,4 @@ och ansluta igen för att ändringarna som gjorts ska börja gälla.</para>
<para>Från och med nu så kan varje användare som tillhör fildelningsgruppen välja
i sin filhanterare de mappar som ska delas även om inte alla filhanterare
har denna möjlighet.</para>
-
-</section> \ No newline at end of file
+</section>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetcenter.xml
index 94a8985d..e5cf6701 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetcenter.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetcenter.xml
@@ -1,8 +1,6 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetcenter" version="5.0" xml:lang="sv">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="draknetcenter">
-
-
<info>
<!-- Written AM desmottes (lebarhon) 2012-08-31
Write some text means i can't do it :(
@@ -10,27 +8,19 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
-->
<!-- -->
<title xml:id="draknetcenter-ti1">Nätverkscenter</title>
-
<subtitle>draknetcenter</subtitle>
</info>
-
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata revision="1" fileref="draknetcenter.png" align="center" format="PNG" xml:id="draknetcenter-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draknetcenter.png" align="center" xml:id="draknetcenter-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para>Det här verktyget<footnote>
- <para>Du kan starta det här verktyget från en konsol genom att skriva <emphasis
-role="bold">draknetcenter</emphasis> som root.</para>
- </footnote> finns i Mageias
+ <para>Det här verktyget<footnote><para>Du kan starta det här verktyget från en konsol genom att skriva <emphasis
+role="bold">draknetcenter</emphasis> som root.</para></footnote> finns i Mageias
kontrollcenter under fliken Nätverk och Internet, Nätverkscenter.</para>
-
<para/>
-
<section>
<title>Presentation</title>
-
<para>När det här verktyget startas öppnas ett fönster som visar alla nätverk som
är konfigurerade på datorn oavsett typ (trådburet, trådlöst, satellit
osv.). När du klickar på en av dem så dyker tre eller fyra nya knappar upp
@@ -38,30 +28,12 @@ beroende på vilken nätverkstyp det är. Sedan kan du kan söka efter nätverk,
ändra inställningar eller koppla upp/ifrån. Detta verktyg är inte till för
att skapa ett nätverk. För detta kan du titta på <guilabel>Skapa ett nytt
nätverksinterface (LAN, ISDN, ADSL, ...)</guilabel> på samma flik i MCC.</para>
-
<para>I skärmdumpen nedan som är ett exempel kan vi se två nätverk, det första är
-trådburet och uppkopplat vilket vi kan se med den här ikonen <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> (den här är inte uppkopplad<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> ), och den andra sektionen visar ett
+trådburet och uppkopplat vilket vi kan se med den här ikonen <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (den här är inte uppkopplad<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> ), och den andra sektionen visar ett
trådlöst nätverk som inte är uppkopplat som vi kan se med den här ikonen
-<inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> och den här <inlinemediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/>
- </imageobject>
- </inlinemediaobject> om det är uppkopplat. Färgkoden för de
+<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> och den här <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> om det är uppkopplat. Färgkoden för de
andra nätverken är alltid densamma, grön för uppkopplad och röd för
nerkopplad.</para>
-
<para>I den trådlösa delen av skärmen ser du också alla hittade nätverk med dess
<guilabel>SSID</guilabel>, om de är krypterade (i rött) eller okrypterade (i
grönt) och <guibutton>Driftläge</guibutton>. Klicka på ett av dem och sedan
@@ -70,152 +42,112 @@ på antingen <guibutton>Övervaka</guibutton>,
är också möjligt att byta till ett annat nätverk här. Om ett privat nätverk
väljs kommer nätverksinställningarna (se nedan) att fråga efter fler
inställningar (särskilt en krypteringsnyckel).</para>
-
<para>Klicka på <guibutton>Uppdatera</guibutton> för att uppdatera skärmen.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter1.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
-
<section>
<title>Bildskärmsknappen</title>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter4.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para>Med den här knappen kan du övervaka nätverkets aktivitet, hämtning till
datorn (i rött) och skickat från datorn (ut mot internet, i grönt). Detta
fönster är också tillgängligt genom att högerklicka på
<guimenu>internetikonen i systemfältet och välja Övervaka nätverk</guimenu>.</para>
-
<para>Det finns en flik för varje nätverk (här ser vi eth0 som trådburet, lo som
lokalt och wlan0 som trådlöst) och en anslutningsflik som visar detaljer om
anslutningens status.</para>
-
<note>
<para>Längst ner i fönstret står det <guilabel>Trafikloggning</guilabel>. Vi
kommer att titta på det i nästa avsnitt.</para>
</note>
</section>
-
<section>
<title>Konfigureringsknappen</title>
-
<para><emphasis role="bold">A - För ett trådburet nätverk</emphasis></para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter2.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para>Det är möjligt att ändra alla inställningar som anges när nätverket
skapas. För det mesta så räcker det med att kryssa i <guibutton>Automatisk
IP</guibutton> <guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> men om det uppstår
problem kan manuell konfiguration ge bättre resultat.</para>
-
<para>För ett hemmanätverk brukar <guilabel>IP-adress</guilabel> alltid likna
192.168.0.x, <guilabel>Nätmask</guilabel> är
255.255.255.0.<guilabel>Gateway</guilabel> och
<guilabel>DNS-servrar</guilabel> är tillgängliga från din leverantörs
hemsida.</para>
-
<para>Om <guibutton>Aktivera trafikloggning</guibutton> är markerad kommer
trafiken att beräknas på en basis per timme, dag eller månad. Resultaten är
tillgängliga i nätverksövervakaren från förra sektionen. När den har
aktiverats kan du behöva starta om nätverket.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Tillåt att gränsnittet hanteras av
nätverkscenter:</emphasis></para>
-
<para>Detta avsnitt har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror att du
kan skriva denna hjälptext, kontakta <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentations-teamet.</link>
Tack på förhand.</para>
-
<para><guibutton>Knappen avancerat:</guibutton></para>
-
<para>Detta avsnitt har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror att du
kan skriva denna hjälptext, kontakta <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentations-teamet.</link>
Tack på förhand.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter5.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para><emphasis role="bold">B - För ett trådlöst nätverk</emphasis></para>
-
<para>Endast de objekt som inte redan visas ovan förklaras</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter3.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
<para><emphasis role="bold">Drifläge:</emphasis></para>
-
<para>Välj <guilabel>Hanterat</guilabel> om anslutningen är via en åtkomstpunkt,
en <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> har hittats. Välj
<guilabel>Ad-hoc</guilabel> om det är ett peer to peer-nätverk. Välj
<emphasis role="bold">Master</emphasis> om ditt nätverk används som
åtkomstpunkt, ditt nätverkskort måste ha stöd för detta läget.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Krypteringsläge och krypteringsnyckel:</emphasis></para>
-
<para>Om detta är ett privat nätverk så behöver du veta dessa inställningar.</para>
-
<para><guilabel>WEP</guilabel> använder ett lösenord och är svagare än WPA som
använder en passfras. <guilabel>WPA fördefinierad nyckel</guilabel> kallas
även för WPA Personal eller WPA Home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel>
används sällan i privata nätverk.</para>
-
<para><emphasis role="bold">Tillåt roaming för åtkomstpunkt</emphasis>:</para>
-
<para>Roaming är en teknik som gör att datorn kan ändra sin åtkomstpunkt samtidigt
som den är ansluten till nätverket.</para>
-
<para><guibutton>Knappen avancerat:</guibutton></para>
-
<para>Den här sidan har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror dig
kunna skriva denna hjälptext så hör gärna av dig till <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">
dokumentations-teamet</link>. Tack på förhand.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter6.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
-
<section>
<title>Knapp för avancerade inställningar</title>
-
<para>Detta avsnitt har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror att du
kan skriva denna hjälptext, kontakta <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">Dokumentations-teamet.</link>
Tack på förhand.</para>
-
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter7.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para/>
</section>
</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetprofile.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetprofile.xml
index 04650d67..b6890edb 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetprofile.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draknetprofile.xml
@@ -1,19 +1,237 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draknetprofile" version="5.0" xml:lang="sv">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
+
+<section xmlns='http://docbook.org/ns/docbook'
+ xmlns:ns5='http://www.w3.org/1998/Math/MathML'
+ xmlns:ns4='http://www.w3.org/2000/svg'
+ xmlns:ns3='http://www.w3.org/1999/xhtml'
+ xmlns:ns2='http://www.w3.org/1999/xlink'
+ xmlns:ns='http://docbook.org/ns/docbook'
+ xml:id='draknetprofile' version='5.0'>
+
<info>
- <title xml:id="draknetprofile-ti1">Hantera olika nätverksprofiler</title><subtitle>draknetprofile</subtitle>
+ <title xml:id='draknetprofile-ti1'>Hantera olika nätverksprofiler</title>
+ <subtitle>Draknetprofile</subtitle>
</info>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata xml:id="draknetprofile-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="draknetprofile.png"/>
- </imageobject>
- </mediaobject>
+ <section>
+ <title>Presentation</title>
+
+ <para>Each network interface of a Mageia system is initially configured with a fix
+set of parameters. This corresponds to what is expected by a user of a
+desktop computer, but may not be adequate when the system is moved between
+various network environments: having the system run in different network
+environments will require that multiple configurations co-exist for a given
+network device - otherwise the interface might need to be re-configured each
+time the network environment changes.</para>
+
+ <section>
+ <title>Profiler</title>
+
+ <para>Linux provides support for multiple configurations of network devices as a
+standard feature. The notion of a <emphasis role='bold'>"network
+profile"</emphasis> refers to a set of configurations of network devices,
+defined for a specific network environment. Each network profile has a
+<emphasis role='bold'>name</emphasis> - the initial configuration that comes
+out of system generation has the name <emphasis>"default"</emphasis>; when a
+new profile is created, a name must be specified which is different from all
+already existing profile names.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Draknetprofile</title>
+
+ <para>Draknetprofile is a - very simple - component of the Mageia Control Center
+(MCC), it provides a Graphical User Interface (GUI) for managing
+profiles. This GUI allows to
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>switch between profiles - i.e. activate a target profile to become the
+"current profile",</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>skapa en ny eller ytterligare profil,</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Radera en profil i listan över fastställda profiler.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Kör draknetprofile</title>
+
+ <section>
+ <title>Fastställda profiler, ändra profil</title>
+
+ <para>Defining/modifying profiles concerns the entire Linux system and all its
+users. Running draknetprofile therefore requires root privileges. Normally,
+launching is achieved from within MCC (which already runs as root):</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata xml:id='draknetprofile-im1'
+ fileref='./draknetprofile_mcc.png' format='PNG' align='center'
+ revision='1'/>
+ </imageobject>
+ <caption>
+ <para><emphasis role='bold'>Figur 1: Mageia kontrollcentral: Nätverk &amp;
+Internet-fliken</emphasis></para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+
+ <orderedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>starta MCC genom att klicka på MCC-ikonen i någon av panelerna på din
+desktop,</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>välj "Nätverk &amp; Internet"-fliken,</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>hit "Manage different network profiles" in the "Personalize and Secure your
+network" Section (solid red contour in Figure 1).</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+
+ <para>Draknetprofile can also be launched by a command-line instruction from a
+terminal emulator with root privileges (this may be helpful when
+standard-output or error-output from draknetprofile needs to be consulted -
+for instance for debugging). Simply type:</para>
+
+ <informaltable frame='all' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='1'>
+ <?dbhtml cellpadding='4' ?>
+ <tbody>
+ <row><?dbhtml bgcolor='#DDDDDD' ?><?dbfo bgcolor='#DDDDDD' ?>
+ <entry><literal>&#x2002;draknetprofile&#x2002;</literal></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+
+ <para>När Draknetprofile har startats så visas startsidan:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata xml:id='draknetprofile-im2'
+ fileref='./draknetprofile_main.png' format='PNG'
+ align='center' revision='1'/>
+ </imageobject>
+ <caption>
+ <para><emphasis role='bold'>Figur 2: Hanteringar i Draknetprofile</emphasis></para>
+ </caption>
+ </mediaobject>
+
+ <para>The upper zone of the window contains the list of the names of all presently
+defined profiles. The bottom zone presents a series of buttons:</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>"Activate" ... establish the selected profile (top zone of the window) as
+the current profile (and save the properties of the old profile);</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"Ny" ... skapa en ny profil;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"Radera" ... radera vald profil från listan över fastställda profiler;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>"Avsluta" ... avsluta Draknetprofile.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Before hitting the "Activate" or the "Delete" button, you have to select a
+profile from the list: select it by a left-button click on the name of the
+target profile.</para>
+
+ <para>Hitting the "New" button will launch an auxiliary window where you can type
+the name of the profile you want to create; this name must be different from
+any already existing profile. This profile will be created as a precise copy
+of the currently active profile and immediately activated as the current
+profile. You will probably then need to specify its properties (modify the
+automatically created configuration) in a second, independent action:</para>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>avsluta Draknetprofile (tryck på avsluta-knappen),</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>back in the "Network &amp; Internet" tab, you select the tab "Set up a new
+network interface (...)" (marked with dashed red contour in Figure 1),</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>you then go through the steps for configuring the interface; they are
+similar to those you did for configuring the original interface during
+system generation - as documented in the <link
+linkend='drakconnect-ti1'>Drakconnect manual</link>.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>The middle zone of the window is normally hidden, hit the "Advanced" button
+to make it visible. It should display the list of names of Draknetprofile
+<emphasis role='bold'>"modules"</emphasis> (such as "network", "firewall",
+"urpmi"), each with a check-button next to the name; these check-buttons
+determine whether the properties controlled by that module are included into
+the profile or not.</para>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Använda ett system som har mer än en profil</title>
+
+ <para>In a system where several profiles are defined, an additional user
+interaction is required when the system boots: at the very end of the
+bootstrapping activities - just before the Desktop Environment starts - you
+will get a message like</para>
+
+ <informaltable frame='all' colsep='1' rowsep='1'>
+ <tgroup cols='1'>
+ <?dbhtml cellpadding='4' ?>
+ <tbody>
+ <row><?dbhtml bgcolor='#DDDDDD' ?><?dbfo bgcolor='#DDDDDD' ?>
+ <entry><literal>&#x2002;Select network profile: (1) default (2)
+roaming*&#x2002;</literal></entry>
+ </row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+
+ <para>Type 1 or 2 to select the "default", respectively the "roaming" profile, or
+carriage-return to select the profile that is marked with an asterisk (the
+profile that was active when the system had been shut down).</para>
+
+ <para>Presently (Mageia-5) there appears to be an intermittent problem: it happens
+that the system becomes unresponsive after soliciting the user to select a
+profile. The only way out of this situation is to launch another boot. This
+problem is under investigation.</para>
+ </section>
+ </section>
+
+ <section>
+ <title>Appendix: Files relevant to Draknetprofile</title>
- <para>Den här sidan har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror dig
-kunna skriva denna hjälptext så hör gärna av dig till <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">
-dokumentations-teamet</link>. Tack på förhand.</para>
+ <para>The configuration data of network interfaces are stored in the directory
+<emphasis>/etc/sysconfig/network-scripts/</emphasis>, in files with names
+like <emphasis>ifcfg-xxx</emphasis>.</para>
- <para>Du kan starta det här verktyget från en konsol genom att skriva <emphasis
-role="bold">draknetprofile</emphasis> som root.</para>
+ <para>The name of the currently active profile is maintained in the file
+<emphasis>/etc/netprofile/current</emphasis> .
+ </para>
+ </section>
</section>
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draksambashare.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draksambashare.xml
index 20e898f9..7401740f 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draksambashare.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/draksambashare.xml
@@ -1,11 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<section version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="draksambashare"
- xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
- xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML"
- xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg"
- xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml"
- xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink"
- xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="draksambashare" version="5.0" xml:lang="sv">
<info>
<title xml:id="draksambashare-ti1">Dela kataloger och enheter med Samba</title>
@@ -14,9 +7,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im1"/>
+ <imagedata fileref="draksambashare.png" format="PNG" align="center" xml:id="draksambashare-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -57,9 +48,7 @@ Sambakonfigurationen.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare0.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare0-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare0.png" xml:id="draksambashare0-im1" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -67,9 +56,7 @@ Sambakonfigurationen.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare1.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare1-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare1.png" align="center" revision="1" xml:id="draksambashare1-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -81,9 +68,7 @@ nätverket.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare2.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare2-im1"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare2.png" align="center" revision="1" xml:id="draksambashare2-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -106,8 +91,7 @@ eller värdnamn.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare3.png" format="PNG"
- revision="1" xml:id="draksambashare3-im1"/>
+ <imagedata fileref="draksambashare3.png" format="PNG" align="center" revision="1" xml:id="draksambashare3-im1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -116,9 +100,7 @@ arbetsstationer med Windows.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare4.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im4"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="draksambashare-im4" align="center" fileref="draksambashare4.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -126,9 +108,7 @@ arbetsstationer med Windows.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare5.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im5"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="draksambashare-im5" align="center" fileref="draksambashare5.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -138,9 +118,7 @@ konfigurationen. När den accepteras skrivs den till
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare6.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im6"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare6.png" xml:id="draksambashare-im6" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</section>
@@ -175,8 +153,7 @@ mellan (säkerhets) kontrollanter</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare15.png" format="PNG"
- revision="1" xml:id="draksambashare-im7"/>
+ <imagedata format="PNG" align="center" xml:id="draksambashare-im7" fileref="draksambashare15.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -187,9 +164,7 @@ inte ändras.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata align="center" fileref="draksambashare16.png"
- format="PNG" revision="1"
- xml:id="draksambashare-im8"/>
+ <imagedata format="PNG" fileref="draksambashare16.png" xml:id="draksambashare-im8" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -249,4 +224,4 @@ delade resursen när autentisering krävs. Du kan lägga till användare från
</imageobject>
</mediaobject></para>
</section>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/drakxservices.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/drakxservices.xml
index e1ff2f82..b03ea4b1 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/drakxservices.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/drakxservices.xml
@@ -1,19 +1,17 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xml:id="drakxservices" version="5.0" xml:lang="sv">
+<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:ns2="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:ns3="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:ns4="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:ns5="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" version="5.0" xml:lang="sv" xml:id="drakxservices">
<info>
- <title xml:id="drakxservices-ti1">Hantera systemtjänster genom att aktivera eller inaktivera dem</title><subtitle>drakxservices</subtitle>
+ <title xml:id="drakxservices-ti1">Hantera systemtjänster genom att aktivera eller inaktivera dem</title>
+ <subtitle>drakxservices</subtitle>
</info>
-
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata width="80%" xml:id="drakxservices-im1" revision="1" align="center" format="PNG" fileref="drakxservices.png"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="drakxservices-im1" fileref="drakxservices.png" align="center" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
-
- <para>Den här sidan har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror dig
+ <para>Den här sidan har inte skrivits ännu i brist på resurser. Om du tror dig
kunna skriva denna hjälptext så hör gärna av dig till <link
ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">
-dokumentations-teamet</link>. Tack på förhand.</para>
-
+dokumentations-teamet</link>. Tack på förhand.</para>
<para>Du kan köra det här verktyget från en konsol genom att skriva <emphasis
role="bold">drakxservices</emphasis> som root.</para>
-</section>
+</section> \ No newline at end of file
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/rpmdrake.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/rpmdrake.xml
index b08bba57..b5599d11 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/sv/rpmdrake.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/sv/rpmdrake.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
- <imagedata xml:id="rpmdrake-im1" revision="1" fileref="rpmdrake.png" align="center" format="PNG"/>
+ <imagedata format="PNG" xml:id="rpmdrake-im1" align="center" fileref="rpmdrake.png" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@@ -141,7 +141,7 @@ installerade/eller uppdatering... Markera eller avmarkera kryssrutan för att
<para><table>
<title/>
- <tgroup cols="2" align="left">
+ <tgroup align="left" cols="2">
<colspec align="center"/>
<thead>