summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
blob: 2803b5ca8cd3374ada8cedf4b719b8c432cd46b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
# translation of sl.po to Slovenian
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
#
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Jure Repinc"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "jlp@holodeck1.com"

#: Packages: Kdebase: kcontrol/energy/energy.cpp
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "&Upravljanje z energijo za vsak zaslon posebej"

#: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp
msgid "Start KRandR when KDE starts"
msgstr "Zaženi KRandR ob zagonu KDE-ja"

#: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp
msgid "Switch to Default KDE Button"
msgstr "Preklopi na privzeti KDE-jev gumb"

#: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp
msgid "Switch to Mandriva Button"
msgstr "Preklopi na Mandrivin gumb"

#: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp
msgid ""
"<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to customize "
"kde without touching main KDE configuration.Profiles are identified by a "
"file called \"mdvprofile\" in their root trees"
msgstr ""
"<h1>Izbiralnik Mandrivinih profilov za KDE</h1> Z njim lahko izberete "
"posamezne profile za prilagajanje KDE-ja, brez da bi pri tem spreminjali "
"glavno konfiguracijo KDE-ja. Profili so identificirani z datoteko imenovano "
"»mdvprofile«, ki se nahaja v korenski mapi vsakega profila."

#: panelcontroller.cpp:377
msgid "Panel Alignment"
msgstr "Poravnava Pulta"

#: panelcontroller.cpp:380 panelcontroller.cpp:637
msgid "Left"
msgstr "Levo"

#: panelcontroller.cpp:386
msgid "Center"
msgstr "Sredinsko"

#: panelcontroller.cpp:391 panelcontroller.cpp:638
msgid "Right"
msgstr "Desno"

#: panelcontroller.cpp:402
msgid "Visibility"
msgstr "Vidnost"

#: panelcontroller.cpp:405
msgid "Always visible"
msgstr "Vedno viden"

#: panelcontroller.cpp:410
msgid "Auto hide"
msgstr "Samodejno skrij"

#: panelcontroller.cpp:415
msgid "Windows can cover"
msgstr "Okna ga lahko prekrijejo"

#: panelcontroller.cpp:421
msgid "Screen Edge"
msgstr "Rob zaslona"

#: panelcontroller.cpp:427 panelcontroller.cpp:635
msgid "Height"
msgstr "Višina"

#: panelcontroller.cpp:437
msgid "More Settings"
msgstr "Več nastavitev"