# Translation of mandriva-kde-translation.pot to Estonian. # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # Marek Laane , 2008YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 01:29+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marek Laane" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bald@smail.ee" #: Packages: Kdebase: kcontrol/energy/energy.cpp msgid "&Enable specific display power management" msgstr "Monitori sp&etsiifilise voolutarbe halduse lubamine" #: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp msgid "Start KRandR when KDE starts" msgstr "KRandRi käivitamine KDE käivitamisel" #: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp msgid "Switch to Default KDE Button" msgstr "Lülitu KDE vaikimisi nupule" #: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp msgid "Switch to Mandriva Button" msgstr "Lülitu Mandriva nupule" #: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp msgid "" "

Mandriva KDE Profile Chooser

Selects specific profiles to customize " "kde without touching main KDE configuration.Profiles are identified by a " "file called \"mdvprofile\" in their root trees" msgstr "" "

Mandriva KDE profiili valija

Võimaldab valida KDE-d kohandavad " "profiilid ilma KDE enda seadistusi puutumata.Profiilide sisu määrab kindlaks " "nende kataloogis olev fail \"mdvprofile\"." #: panelcontroller.cpp:377 msgid "Panel Alignment" msgstr "Paneeli joondus" #: panelcontroller.cpp:380 panelcontroller.cpp:637 msgid "Left" msgstr "Vasakule" #: panelcontroller.cpp:386 msgid "Center" msgstr "Keskele" #: panelcontroller.cpp:391 panelcontroller.cpp:638 msgid "Right" msgstr "Paremale" #: panelcontroller.cpp:402 msgid "Visibility" msgstr "Nähtavus" #: panelcontroller.cpp:405 msgid "Always visible" msgstr "Alati nähtav" #: panelcontroller.cpp:410 msgid "Auto hide" msgstr "Automaatne peitmine" #: panelcontroller.cpp:415 msgid "Windows can cover" msgstr "Võib jääda akende alla" #: panelcontroller.cpp:421 msgid "Screen Edge" msgstr "Ekraani serv" #: panelcontroller.cpp:427 panelcontroller.cpp:635 msgid "Height" msgstr "Kõrgus" #: panelcontroller.cpp:437 msgid "More Settings" msgstr "Muud seadistused"