summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..7eeda47
--- /dev/null
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# Chinese simplified translation of Mandriva-kde-translation.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: zh_CN\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-05 22:18+0800\n"
+"Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n"
+"Language-Team: Chinese Simplified <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "汤诗语"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "shiyu@mandriva.org"
+
+#: Packages: Kdebase: kcontrol/energy/energy.cpp
+msgid "&Enable specific display power management"
+msgstr "启用特定的显示器能源管理模式(&E)"
+
+#: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp
+msgid "Start KRandR when KDE starts"
+msgstr "在 KDE 启动的同时启动 KRandR"
+
+#: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp
+msgid "Switch to Default KDE Button"
+msgstr "切换为默认的 KDE 按钮"
+
+#: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp
+msgid "Switch to Mandriva Button"
+msgstr "切换为 Mandriva 按钮"
+
+#: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp
+msgid ""
+"<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to customize "
+"kde without touching main KDE configuration.Profiles are identified by a "
+"file called \"mdvprofile\" in their root trees"
+msgstr ""
+"<h1>Mandriva KDE 配置选择工具</h1>选择特定的配置文件,以便在不必接触 KDE 的主"
+"要配置的情况下,就能对 KDE 进行个性化。这是由一个在用户主目录下的名"
+"为“mdvprofile”的文件来确定使用某个配置文件的。"
+
+#: panelcontroller.cpp:377
+msgid "Panel Alignment"
+msgstr "面板对齐"
+
+#: panelcontroller.cpp:380 panelcontroller.cpp:637
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#: panelcontroller.cpp:386
+msgid "Center"
+msgstr "中"
+
+#: panelcontroller.cpp:391 panelcontroller.cpp:638
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#: panelcontroller.cpp:402
+msgid "Visibility"
+msgstr "可见性"
+
+#: panelcontroller.cpp:405
+msgid "Always visible"
+msgstr "总是可见"
+
+#: panelcontroller.cpp:410
+msgid "Auto hide"
+msgstr "自动隐藏"
+
+#: panelcontroller.cpp:415
+msgid "Windows can cover"
+msgstr "窗口可以覆盖"
+
+#: panelcontroller.cpp:421
+msgid "Screen Edge"
+msgstr "屏幕边缘"
+
+#: panelcontroller.cpp:427 panelcontroller.cpp:635
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
+#: panelcontroller.cpp:437
+msgid "More Settings"
+msgstr "更多设置"