diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 128 |
1 files changed, 128 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..80a2ae7 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,128 @@ +# Translation of mandriva-kde-translation messages to Russian +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# +# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-11 14:55+0000\n" +"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" +"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Павел Марьянов\n" +" " + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "acid_jack@ukr.net" + +msgid "Manage date and time" +msgstr "Настройка даты и времени" + +msgid "" +"Pass all audio through the PulseAudio Sound Server.\n" +"\n" +"Use draksound to configure your PulseAudio preferences and pavucontrol to " +"adjust which audio device(s) streams use." +msgstr "" +"Передавать все звуки через звуковой сервер PulseAudio.\n" +"\n" +"Для настройки параметров PulseAudio используйте draksound, а для выбора " +"используемого звукового устройства используйте pavucontrol." + +msgid "&Mandriva KDE" +msgstr "&Mandriva KDE" + +msgid "" +"<html>The Mandriva KDE team thanks for using Mandriva and wish you a " +"delightfull experience with our release.The Mandriva KDE team are:<br /><br /" +"><strong>Lead Mandriva KDE developer:</strong><br /><a href=\"mailto:" +"helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</a><br /><br /" +"><strong>Lead Mandriva Contributors KDE developer:</strong><br /><a href=" +"\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil (neoclust)</a><br /><br /" +"><strong>Mandriva OEM KDE developers:</strong><br /><a href=\"mailto:" +"boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</a><br /><a href=\"mailto:" +"arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello (farinha)</a><br /><br /" +"><strong>PulseAudio and Phonon integration:</strong><br /><a href=\"mailto:" +"cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)</a><br /><br />We thanks to " +"the whole Mandriva crew and the vivid Mandriva contributors community, " +"without this work would not be possible at all and a very special thanks to " +"KDE team that supported us in our goal to deliver KDE with brand new Qt and " +"was present when we needed.<br /><br />For more information, visit <a href=" +"\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /><br /" +">Thank you very much in advance for your support.</html>" +msgstr "" +"<html>Команда KDE Mandriva благодарит вас за использование системы Mandriva " +"и желает вам приятной работы с этим выпуском. Состав команды KDE Mandriva :" +"<br /><br /><strong>Ведущий разработчик KDE Mandriva:</strong><br /><a href=" +"\"mailto:helio@mandriva.com.br\">Helio Chissini de Castro (heliocastro)</" +"a><br /><br /><strong>Ведущий разработчик KDE среди вкладчиков Mandriva:</" +"strong><br /><a href=\"mailto:neoclust@mandriva.org\">Nicolas Lécureuil " +"(neoclust)</a><br /><br /><strong>OEM-разработчики KDE Mandriva:</" +"strong><br /><a href=\"mailto:boiko@mandriva.com.br\">Gustavo Boiko (boiko)</" +"a><br /><a href=\"mailto:arthur@mandriva.com.br\">Arthur Renato Mello " +"(farinha)</a><br /><br /><strong>Интеграция PulseAudio и Phonon:</" +"strong><br /><a href=\"mailto:cguthrie@mandriva.org\">Colin Guthrie (coling)" +"</a><br /><br />Мы благодарим всю команду разработчиков Mandriva и особенно " +"сообщество вкладчиков Mandriva, без которых эта работа вообще не была бы " +"возможной. И особо мы хотим поблагодарить команду KDE, которая поддерживала " +"нас при внедрении в KDE новой библиотеки Qt и всегда была рядом, когда " +"требовалась их помощь.<br /><br />Дополнительные сведения см. на веб-сайте " +"<a href=\"http://www.mandriva.com/\">http://www.mandriva.com/</a>.<br /><br /" +"><br />Спасибо за вашу поддержку.</html>" + +#~ msgid "Run Command..." +#~ msgstr "Выполнить команду..." + +#~ msgid "Recently Used Applications" +#~ msgstr "Последние вызванные приложения" + +#~ msgid "Recently Used Applications:" +#~ msgstr "Последние вызванные приложения:" + +#~ msgid "Recent Applications:" +#~ msgstr "Последние приложения:" + +#~ msgid "Restart computer" +#~ msgstr "Перезагрузить компьютер" + +#~ msgid "Recently Used Documents" +#~ msgstr "Последние открытые документы" + +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Приложения" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Вид" + +#~ msgid "Application Launcher Menu" +#~ msgstr "Меню запуска приложения" + +#~ msgid "Start KRandR when KDE starts" +#~ msgstr "Запускать KRandR при запуске KDE" + +#~ msgid "Start KMix when KDE starts" +#~ msgstr "Запускать KMix при запуске KDE" + +#~ msgid "Show menu titles:" +#~ msgstr "Показывать заголовки меню:" + +#~ msgid "Leave..." +#~ msgstr "Выход..." + +#~ msgid "Add Panel" +#~ msgstr "Добавить панель" |