summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-17 09:55:04 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-04-17 09:55:04 +0300
commit509265eb316937f86356539679a4c5f6b43f4c21 (patch)
tree8f1c6e3e7e8104026d4df07efa31b8d9cb067f71
parent0b6b18ac70ee2e9c27afb186fc0abba4ced504de (diff)
downloadkde-509265eb316937f86356539679a4c5f6b43f4c21.tar
kde-509265eb316937f86356539679a4c5f6b43f4c21.tar.gz
kde-509265eb316937f86356539679a4c5f6b43f4c21.tar.bz2
kde-509265eb316937f86356539679a4c5f6b43f4c21.tar.xz
kde-509265eb316937f86356539679a4c5f6b43f4c21.zip
Update Danish translation from Tx
-rw-r--r--po/da.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 79d087a..3f93509 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-16 00:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-16 18:43+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"Send al lyd gennem PulseAudio-lydserveren.\n"
"\n"
"Benyt draksound til at sætte PulseAudio op, og pavucontrol for at justere "
-"hvilke lydenhedstrømme der skal benyttes."
+"hvilke lydenhedstrømme der skal bruges."
msgid "&Mageia KDE"
msgstr "&Mageia KDE"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Detected Virtuoso version:"
msgstr "Fandt Virtuoso-version:"
msgid "No Virtuoso Nepomuk database found. Nothing to convert."
-msgstr "Fandt ingen Virtuoso Nepomuk-database. Ingenting at konvertere."
+msgstr "Fandt ingen Virtuoso Nepomuk-database. Intet at konvertere."
msgid "Installed Virtuoso version is 5. No need to convert."
msgstr "Installerede Virtuoso-version er 5. Behøver ikke konvertering."
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "<strong>Establishing</strong> connection to the network"
msgstr "<strong>Opretter</strong> forbindelse til netværket"
msgid "You are <strong>online</strong>"
-msgstr "Du er <strong>opkoblet</strong>"
+msgstr "Du er <strong>online</strong>"
msgid "You are <strong>offline</strong>"
msgstr "Du er <strong>frakoblet</strong>"