aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* update-po && refresh-poBill Nottingham2009-03-101-1410/+2328
|
* French translation updatedCorina Roe2008-09-231-394/+116
| | | | Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)
* Refresh translation source.Bill Nottingham2008-09-101-918/+1464
| | | | | On a raw msgid level: 56 insertions(+), 40 deletions(-)
* 2008-03-31 Thomas Canniot <thomas.canniot@mrtomlinux.org> (viaThomas Canniot2008-03-311-62/+62
| | | | | | mrtom@fedoraproject.org) * po/fr.po: French Updated Translation
* 2008-03-28 Thomas Canniot <thomas.canniot@mrtomlinux.org> (viaThomas Canniot2008-03-281-1105/+610
| | | | | | mrtom@fedoraproject.org) * po/fr.po: French Updated Translation
* update-po & refresh-poBill Nottingham2008-03-181-1332/+2364
|
* 2008-03-06 Thomas Canniot <thomas.canniot@mrtomlinux.org> (viaThomas Canniot2008-03-061-31/+53
| | | | | | mrtom@fedoraproject.org) * po/fr.po: Udpated French Translation
* translation updatedThomas Canniot2007-12-181-871/+517
|
* fix typo (#281941)Bill Nottingham2007-09-071-1/+1
|
* update-po & refresh-poBill Nottingham2007-09-051-1256/+1994
|
* Fix a typoAlain Portal2007-08-161-5/+6
|
* translation updatedThomas Canniot2007-04-041-364/+140
|
* update-poBill Nottingham2007-03-161-929/+1665
|
* Routine mergeChester Cheng2006-11-281-734/+580
|
* fixing typoThomas Canniot2006-08-251-9/+9
|
* Added french translatonDamien Durand2006-08-251-956/+850
|
* add strings from /sbin/service, /etc/ppp/ip*Bill Nottingham2006-08-011-5/+21
|
* refresh-po and update-poBill Nottingham2006-07-211-894/+1794
|
* updatedAudrey Simons2006-02-201-113/+43
|
* update-po && refresh-poBill Nottingham2006-02-131-263/+374
|
* updatedAudrey Simons2006-01-201-509/+211
|
* add pmud (ppc)Bill Nottingham2006-01-121-2/+9
|
* oops, add strings for exclusivearch: i386 packages as wellBill Nottingham2006-01-111-134/+202
|
* refresh-po/update-po.Bill Nottingham2006-01-111-946/+2106
| | | | Now includes translations for Fedora Extras packages.
* *** empty log message ***Philippe2005-05-101-104/+73
|
* *** empty log message ***Philippe2005-05-091-764/+394
|
* update-po && refresh poBill Nottingham2005-04-151-722/+956
|
* merged with pot fileSarah Wang2005-02-171-23/+44
|
* latest updatesAudrey Simons2004-10-181-48/+26
|
* refresh-po & update-poBill Nottingham2004-10-171-214/+264
|
* latest updatesAudrey Simons2004-09-201-160/+99
|
* update-po/refresh-poBill Nottingham2004-09-161-665/+1131
|
* Traduction avec l'aide de Tristan IsraelOlivier BIETZER2004-03-181-403/+124
| | | | Relecture recommandée pour validation vocabulaire
* update-po and refresh-poBill Nottingham2004-03-171-1437/+2091
|
* clean up typo (#107493)Bill Nottingham2003-10-201-1/+1
|
* Software updatesAudrey Simons2003-08-181-82/+45
|
* update-po & refresh-poBill Nottingham2003-08-151-479/+675
|
* Software &nbsp removedAudrey Simons2003-07-181-13/+15
|
* Software &nbsp removedAudrey Simons2003-07-181-228/+228
|
* UpdatedAudrey Simons2003-06-241-228/+228
|
* CheckedAudrey Simons2003-03-251-383/+376
|
* 03/02 UpdatesAudrey Simons2003-02-021-36/+21
|
* update-poBill Nottingham2003-01-311-179/+224
|
* fix typoBill Nottingham2003-01-311-1/+1
|
* Updated latest changesAudrey Simons2003-01-151-80/+54
|
* update-poBill Nottingham2003-01-141-412/+596
|
* "/mnt/traduzioni/RH8.0/translate/initscripts"Federico Musto2002-08-271-12/+22
|
* "/mnt/traduzioni/RH8.0/translate/initscripts"Federico Musto2002-08-261-65/+51
|
* update from current tree. should do this more often, actually.Bill Nottingham2002-08-211-262/+297
|
* "/mnt/traduzioni/RH8.0/translate/initscripts"Federico Musto2002-07-291-12/+22
|