aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po29
1 files changed, 20 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5d9b0fdc..94f6d2b5 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -693,6 +693,26 @@ msgstr "%s já está rodando\n"
msgid " module directory %s not found.\n"
msgstr ""
+#: gpm.init:25 gpm.init:30
+#, fuzzy
+msgid "(no mouse is configured)\n"
+msgstr "(mouse não configurado)"
+
+#: gpm.init:50
+#, fuzzy
+msgid "Shutting down console mouse services: "
+msgstr "Desligando os serviços %s: \n"
+
+#: gpm.init:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s {start|stop|restart|condrestart|status}\n"
+msgstr "Uso: %s {start|stop|restart|reload|status}\n"
+
+#: gpm.init:21
+#, fuzzy
+msgid "Starting console mouse services: "
+msgstr "Iniciando os serviços %s: \n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Starting amd: "
#~ msgstr "Iniciando %s: "
@@ -725,9 +745,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Restarting %s: "
#~ msgstr "Reiniciando %s: "
-#~ msgid "Shutting down %s services: \n"
-#~ msgstr "Desligando os serviços %s: \n"
-
#~ msgid "This is required for the SPOP3 service.\n"
#~ msgstr "Isso é necessário para serviço SPOP3.\n"
@@ -878,9 +895,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Restarting %s"
#~ msgstr "Reiniciando %s"
-#~ msgid "Starting %s services: \n"
-#~ msgstr "Iniciando os serviços %s: \n"
-
#~ msgid "Usage: %s {start|stop|status|restart|reload|test}\n"
#~ msgstr "Uso: %s {start|stop|status|restart|reload|test}\n"
@@ -926,9 +940,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Starting papd service: "
#~ msgstr "Iniciando o serviço papd: "
-#~ msgid "(mouse not configured)"
-#~ msgstr "(mouse não configurado)"
-
#~ msgid "Starting %s daemon: "
#~ msgstr "Iniciando servidor o %s: "