diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 26 |
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
@@ -225,6 +225,11 @@ msgstr "błąd w $FILE: nieprawidłowy numer aliasu" msgid "Device '$device' doesn't exist" msgstr "Urządzenie \"$device\" nie istnieje" +#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38 +#, fuzzy +msgid "Usage: ifup <configuration>" +msgstr "Aktualizowanie konfiguracji $prog: " + #: ../sysconfig/network-scripts/ifup:126 ../sysconfig/network-scripts/ifup:127 msgid "ERROR: could not add vlan ${VID} as ${DEVICE} on dev ${PHYSDEV}" msgstr "" @@ -371,6 +376,12 @@ msgstr "Podane domyślne urządzenie IPv6 \"$device\" wymaga podania nexthop" msgid "Starting $prog (via systemctl): " msgstr "Uruchamianie $progbase: " +#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15 +#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22 +#, fuzzy +msgid "usage: ifdown <configuration>" +msgstr "użycie: ifdown <nazwa urządzenia>" + #: ../sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:276 msgid "" "Using 6to4 and RADVD IPv6 forwarding usually should be enabled, but it isn't" @@ -594,11 +605,6 @@ msgid "Warning: link doesn't support IPv6 using encapsulation 'rawip'" msgstr "" "Ostrzeżenie: połączenie nie obsługuje IPv6 używając kapsułkowania \"rawip\"" -#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:15 -#: ../sysconfig/network-scripts/ifdown:22 -msgid "usage: ifdown <device name>" -msgstr "użycie: ifdown <nazwa urządzenia>" - #: ../sys-unconfig:6 msgid "Usage: sys-unconfig" msgstr "Użycie: sys-unconfig" @@ -632,10 +638,6 @@ msgstr "Błąd podczas dodawania adresu ${IPADDR} do urządzenia ${DEVICE}." msgid "*** system size and speed of hard drives." msgstr "*** systemu plików i prędkości twardych dysków." -#: ../sysconfig/network-scripts/ifup:30 ../sysconfig/network-scripts/ifup:38 -msgid "Usage: ifup <device name>" -msgstr "Użycie: ifup <nazwa urządzenia>" - #: ../sysconfig/network-scripts/network-functions:531 msgid "DEBUG " msgstr "DEBUG " @@ -771,6 +773,9 @@ msgstr "pppd nie istnieje lub nie jest wykonywalny" msgid "ERROR " msgstr "BŁĄD " +#~ msgid "Usage: ifup <device name>" +#~ msgstr "Użycie: ifup <nazwa urządzenia>" + #~ msgid "Reloading $prog for $ez_name: " #~ msgstr "Ponowne wczytywanie $prog dla $ez_name: " @@ -2324,9 +2329,6 @@ msgstr "BŁĄD " #~ msgid "Monthly smolt check-in is enabled." #~ msgstr "Comiesięczne wysyłanie danych przez program Smolt jest włączone." -#~ msgid "Updating $prog configuration: " -#~ msgstr "Aktualizowanie konfiguracji $prog: " - #~ msgid "Starting $prog for $file: " #~ msgstr "Uruchamianie $prog dla $file: " |