aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po37
1 files changed, 13 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 20de65a2..4d557a6e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -132,18 +132,16 @@ msgid "Missing parameter 'IPv6-network' (arg 1)"
msgstr "Parameter 'IPv6-network' (arg 1) fehlt"
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:33
-#, fuzzy
msgid "iscsi daemon already running"
-msgstr "NuScsiTcp-Dämon wird bereits ausgeführt."
+msgstr "iscsi-Dämon wird bereits ausgeführt."
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:41
msgid "Mounting SMB filesystems: "
msgstr "SMB-Dateisysteme mounten: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:647
-#, fuzzy
msgid "Missing 'prefix length' for given address '$testipv6addr_valid'"
-msgstr "'Präfixlänge' für die angegebene Adresse ''$testipv6addr_valid fehlt"
+msgstr "'Präfixlänge' für die angegebene Adresse '$testipv6addr_valid' fehlt"
#: /etc/rc.d/init.d/mysqld:96
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|reload|condrestart|restart}"
@@ -454,9 +452,8 @@ msgid "Shutting down kernel logger: "
msgstr "Kernel-Logger herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/bcm5820:32
-#, fuzzy
msgid "Loading $module module"
-msgstr "ISDN-Module laden"
+msgstr "$Module laden"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:152
msgid "error in $FILE: already seen device $parent_device:$DEVNUM in $devseen"
@@ -551,12 +548,11 @@ msgstr "IPv4 Paket-Weiterleitung entaktivieren: "
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:42
msgid "See error log in /var/log/iscsi.log"
-msgstr ""
+msgstr "Siehe Fehlermeldung in /var/log/iscsi.log"
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:46
-#, fuzzy
msgid "Starting iSCSI iscsilun: "
-msgstr "iSCSI nuactlun starten: "
+msgstr "iSCSI iscsilun starten: "
#: /etc/rc.d/init.d/vncserver:33
msgid "vncserver startup"
@@ -598,9 +594,8 @@ msgid "error in ifcfg-${parent_device}: files"
msgstr "Fehler in ifcfg-${parent_device}: Dateien"
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:63
-#, fuzzy
msgid "Stopping iSCSI: iscsid"
-msgstr "iSCSI: nuscsitcp starten:"
+msgstr "iSCSI Stoppen: iscsid"
#: /etc/rc.d/init.d/FreeWnn:71 /etc/rc.d/init.d/bootparamd:69
#: /etc/rc.d/init.d/cWnn:70 /etc/rc.d/init.d/pcmcia:52
@@ -962,9 +957,8 @@ msgstr ""
"Kernel nicht deaktiviert"
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:30
-#, fuzzy
msgid "Could not find /etc/iscsi.conf!"
-msgstr "/etc/NuScsiTcp.conf nicht gefunden!"
+msgstr "/etc/iscst.conf nicht gefunden!"
#: /etc/rc.d/init.d/pcmcia:158
msgid "cardmgr (pid $pid) is running..."
@@ -980,8 +974,8 @@ msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Adresse ${IPADDR} für ${DEVICE}."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:653
msgid ""
-"'prefix length' on given address '$testipv6addr_valid' is out of range (0-"
-"128)"
+"'prefix length' on given address '$testipv6addr_valid' is out of range "
+"(0-128)"
msgstr ""
"'Präfixlänge' der angegebenen Adresse '$testipv6addr_valid' liegt\n"
"außerhalb des Bereichs (0-128)"
@@ -1149,9 +1143,8 @@ msgid "Unmounting network block filesystems: "
msgstr "Netzwerkblock-Dateisysteme unmounten: "
#: /etc/rc.d/init.d/halt:143 /etc/rc.d/init.d/netfs:61
-#, fuzzy
msgid "Detaching loopback device $dev: "
-msgstr "Gerät $device herunterfahren: "
+msgstr "Loopback Gerät $dev herunterfahren: "
#: /etc/rc.d/init.d/network:245
msgid "Bringing up route $device: "
@@ -1166,7 +1159,6 @@ msgid "Missing parameter 'forwarding control' (arg 1)"
msgstr "Parameter 'forwarding control' (arg 1) fehlt"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:139
-#, fuzzy
msgid "Unmounting loobpack filesystems: "
msgstr "Prüfschleifen-Dateisysteme unmounten: "
@@ -1333,9 +1325,8 @@ msgid " Linux"
msgstr " Linux"
#: /etc/rc.d/init.d/iscsi:55
-#, fuzzy
msgid "Stopping iSCSI: iscsilun"
-msgstr "iSCSI: nuscsitcp starten:"
+msgstr "iSCSI Stoppen: iscsilun"
#: /etc/rc.d/init.d/gated:30
msgid "Not starting $prog: "
@@ -1350,14 +1341,12 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
msgstr "Verwendung: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:64
-#, fuzzy
msgid ""
"Utility 'ip' (from the iproute package) doesn't exist or isn't executable - "
"non-NBMA-styled tunneling setup won't work!"
msgstr ""
-"Dienstprogramm 'ip' (iproute-package) existiert nicht oder kann nicht\n"
-"ausgeführt werden - Nicht-NBMA-Stil-Tunneling-Setup funktioniert\n"
-"nicht!"
+"Dienstprogramm 'ip' (iproute-package) existiert nicht oder kann nicht "
+"ausgeführt werden - Nicht-NBMA-Stil-Tunneling-Setup funktioniert nicht!"
#: /etc/rc.d/init.d/network:194
msgid "Disabling IPv4 automatic defragmentation: "