diff options
-rw-r--r-- | po/hr.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initscripts 0\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-16 22:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-24 00:26+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n" "Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Zaustavljanje demona OpenAIS ($prog): " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:184 #: /etc/rc.d/rc.sysinit.rpmsave:184 msgid "$src is not a swap partition" -msgstr "$src nije swap particija" +msgstr "$src nije razmjenska particija" #: /etc/rc.d/init.d/moodle:21 msgid "Enabling Moodle cron job: " @@ -2471,7 +2471,7 @@ msgstr "Pri sljedećem pokretanju sustava 'fsck' će biti preskočen." #: /etc/rc.d/rc.sysinit:843 #: /etc/rc.d/rc.sysinit.rpmsave:842 msgid "Enabling local swap partitions: " -msgstr "Omogućavanje lokalnih swap particija: " +msgstr "Omogućavanje lokalnih razmjenskih particija: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth:219 #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-eth.rpmsave:216 @@ -2928,7 +2928,7 @@ msgstr "zaostale zaključane datoteke mogle bi biti prisutne u mapi $directory" #: /etc/rc.d/init.d/halt:139 msgid "Turning off swap: " -msgstr "Isključivanje swapa: " +msgstr "Isključivanje razmjene: " #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:199 msgid "Can't find $PRIVOXY_BIN, exit." @@ -3125,11 +3125,11 @@ msgstr "Pokretanje Crossfire poslužitelja igri: " #: /etc/rc.d/rc.sysinit:835 #: /etc/rc.d/rc.sysinit.rpmsave:835 msgid "Enabling /etc/fstab swaps: " -msgstr "Omogućavanje /etc/fstab swap prostora: " +msgstr "Omogućavanje /etc/fstab razmjena: " #: /etc/rc.d/init.d/diskdump:533 msgid "Saving panic dump from swap partition:\r" -msgstr "Spremanje paničnog izbacivanja iz swap particije:\r" +msgstr "Spremanje paničnog izbacivanja iz razmjenske particije:\r" #: /etc/rc.d/init.d/iptables:27 msgid "ipchains and $IPTABLES can not be used together." |