aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sl.po21
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7c8606c8..43e6ec78 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# SLOVENIAN TRANSLATION OF INITSCRIPTS.
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
-# $Id: sl.po,v 1.25 2001/09/21 14:05:20 romanm Exp $
+# $Id: sl.po,v 1.26 2001/09/22 14:08:54 romanm Exp $
# $Source: /home/notting/prog/cvs-fu/initscripts/po/sl.po,v $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts 7.2\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-21 16:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-22 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: GNU Emacs 20.7.1\n"
#: /etc/rc.d/init.d/ipchains:72 /etc/rc.d/init.d/iptables:77
msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Povezovanje z domeno NIS: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:449
msgid "Missing parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
-msgstr "Manjkajoči parameter ,IPv6AddrToTest` (arg 2)"
+msgstr "Manjkajoči parameter 'IPv6AddrToTest' (arg 2)"
#: /etc/rc.d/init.d/functions:272
msgid "${base} (pid $pid) is running..."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Zaganjam $prog:"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:929
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:935
msgid "Tunnel device '$device' creation didn't work - ERROR!"
-msgstr "Izdelava tunelske naprave ,$device` ni uspela - NAPAKA!"
+msgstr "Izdelava tunelske naprave '$device' ni uspela - NAPAKA!"
#: /etc/rc.d/init.d/innd:42
msgid "Stopping INND service: "
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Uporaba: killproc {program} [signal]"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:702
msgid "Missing parameter 'device'"
-msgstr "Manjka parameter ,device`"
+msgstr "Manjka parameter 'device'"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:163
msgid "Unmounting file systems: "
@@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Uporaba: junkbuster {start|stop|restart|reload|condrestart|status}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifdown-sit:66
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sit:99
msgid "Tunnel creation mode '$IPV6_TUNNELMODE' not supported - skip!"
-msgstr "Način kreiranja tunela ,$IPV6_TUNNELMODE'` ni podprt - preskoči!"
+msgstr "Način kreiranja tunela '$IPV6_TUNNELMODE' ni podprt - preskoči!"
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:39
msgid "Mounting NFS filesystems: "
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Generiranje ključa za DSA"
#: /etc/rc.d/init.d/rawdevices:33 /etc/rc.d/init.d/rawdevices:40
msgid " If the command 'raw' still refers to /dev/raw as a file."
-msgstr " Če se ukaz ,raw` še vedno nanaša na /dev/raw kot datoteko."
+msgstr " Če se ukaz 'raw' še vedno nanaša na /dev/raw kot datoteko."
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ipv6:222
msgid "Error occured while calculating the IPv6to4 prefix"
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Uporaba: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:515
msgid "Device '$device' enabling didn't work - FATAL ERROR!"
-msgstr "Omogočanje naprave ,$device` ni delovalo - USODNA NAPAKA!"
+msgstr "Omogočanje naprave '$device' ni delovalo - USODNA NAPAKA!"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:440
msgid "Starting up RAID devices: "
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "."
#: /etc/rc.d/init.d/halt:44
msgid "$0: call me as 'rc.halt' or 'rc.reboot' please!"
-msgstr "$0: prosim, pokličite me kot ,rc.halt` ali ,rc.reboot`!"
+msgstr "$0: prosim, pokličite me kot 'rc.halt' ali 'rc.reboot'!"
#: /etc/rc.d/rc.sysinit:543
msgid "Mounting local filesystems: "
@@ -1600,4 +1600,3 @@ msgstr ""
#: ../rc.d/rc.sysinit:226
msgid "\rPress Y within %d seconds to force filesystem check..."
msgstr ""
-