diff options
-rw-r--r-- | po/ko.po | 24 |
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "POT-Creation-Date: 2001-03-07 11:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-19 17:31+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-20 15:49+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "포워딩 조정 변수가 올바른 '$fw_control' (arg 1)가 아닙니 #: /etc/rc.d/init.d/incrond:29 msgid "Stopping incrond: " -msgstr "incrond 중지 중: " +msgstr "incrond 정지 중: " #: /etc/sysconfig/network-scripts/network-functions-ipv6:1436 msgid "No parameters given to setup a default route" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "$prog (을)를 시작합니다: " #: /etc/rc.d/init.d/tclhttpd:57 msgid "$base dead but subsys locked" -msgstr "$base 는 종료되었으며 subsys는 잠겨있습니다" +msgstr "$base가 종료되었으나 subsys가 잠겨있습니다" #: /etc/rc.d/init.d/i8k:26 msgid "Loading $module kernel module: " @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "$0: 사용법: daemon [+/-nicelevel] {program}" #: /etc/rc.d/init.d/functions:403 msgid "${base} dead but subsys locked" -msgstr "${base} 는 종료되었으마 subsys까 잠겨있습니다" +msgstr "${base}가 종료되었으나 subsys가 잠겨있습니다" #: /etc/rc.d/init.d/mcstrans:40 msgid "$prog: already running" @@ -1244,9 +1244,8 @@ msgid "Starting RPC idmapd: " msgstr "RPC idmapd를 시작하고 있습니다: " #: /etc/rc.d/init.d/wine:24 -#, fuzzy msgid "Binary handler for Windows applications already registered" -msgstr "Windows 응용 프로그램을 위한 이진 처리기를 등록 중입니다." +msgstr "Windows 응용 프로그램을 위한 이진 처리기가 이미 등록되었습니다" #: /etc/rc.d/init.d/privoxy:67 msgid "Starting $PRIVOXY_PRG: " @@ -1515,7 +1514,6 @@ msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" msgstr "사용법: $0 {start|stop|restart|condrestart|reload|status}" #: /etc/rc.d/init.d/poker-bot:96 /etc/rc.d/init.d/poker-server:96 -#, fuzzy msgid "$prog stopped but subsys locked..." msgstr "$prog가 중지되었으나 subsys가 잠겨있습니다" @@ -1716,9 +1714,8 @@ msgid "Stopping Qpid AMQP daemon: " msgstr "Qpid AMQP 데몬을 중지 중: " #: /etc/rc.d/init.d/ucarp:85 -#, fuzzy msgid "error running one or more of the ucarp daemon instances:" -msgstr "한개 이상의 carp 설정에 문제가 있습니다, 위 내용을 참조하십시오:" +msgstr "한개 이상의 ucarp 데몬 예에 문제가 있습니다:" #: /etc/rc.d/init.d/spamass-milter:46 msgid "Shutting down $desc ($prog): " @@ -1773,9 +1770,8 @@ msgid " stop-all|status-all}" msgstr " stop-all|status-all}" #: /etc/rc.d/init.d/ucarp:83 -#, fuzzy msgid "error in one or more of the ucarp configurations:" -msgstr "한개 이상의 carp 설정에 문제가 있습니다, 위 내용을 참조하십시오:" +msgstr "한개 이상의 ucarp 설정에 문제가 있습니다:" #: /etc/rc.d/init.d/gfs2:40 msgid "Unmounting GFS2 filesystems: " @@ -1862,9 +1858,8 @@ msgid "error in $FILE: didn't specify device or ipaddr" msgstr "$FILE에 오류 발생: 장치 또는 IP주소가 지정되지 않았습니다" #: /etc/rc.d/init.d/wine:37 -#, fuzzy msgid "Unregistering binary handler for Windows applications: " -msgstr "Windows 응용 프로그램을 위한 이진 처리기를 등록 해제합니다." +msgstr "Windows 응용 프로그램에 대한 이진 처리기 등록 해제 중:" #: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-sl:47 msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/dip-$DEVICE does not exist for $DEVICE" @@ -1913,9 +1908,8 @@ msgid "Resetting built-in chains to the default ACCEPT policy:" msgstr "IP CHAINS의 ACCEPT 정책들을 기본값으로 재설정 합니다:" #: /etc/rc.d/init.d/vdr:64 -#, fuzzy msgid "Stopping Video Disk Recorder ($prog): " -msgstr "$desc ($prog)(을)를 중지합니다: " +msgstr "VDR(Video Disk Recorder) ($prog) 정지 중: " #: /etc/rc.d/init.d/functions:537 msgid "Start service $1 (Y)es/(N)o/(C)ontinue? [Y] " |