aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorI18N Processor <i18n@redhat.com>2001-02-04 14:59:12 +0000
committerI18N Processor <i18n@redhat.com>2001-02-04 14:59:12 +0000
commit26446cf01ddd582cfcb4aae4473e2bae74e90ce3 (patch)
treef66152a319f9571232ced976353e252dceb05d17 /po
parentb435c3b2e13b75ef25dafab41f4c68f259b8eea5 (diff)
downloadinitscripts-26446cf01ddd582cfcb4aae4473e2bae74e90ce3.tar
initscripts-26446cf01ddd582cfcb4aae4473e2bae74e90ce3.tar.gz
initscripts-26446cf01ddd582cfcb4aae4473e2bae74e90ce3.tar.bz2
initscripts-26446cf01ddd582cfcb4aae4473e2bae74e90ce3.tar.xz
initscripts-26446cf01ddd582cfcb4aae4473e2bae74e90ce3.zip
Auto-update by claus_h@image.dk
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po102
1 files changed, 39 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0452104f..64b1608e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initscripts\n"
"POT-Creation-Date: 2000-12-17 20:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-01-31 23:33GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-02-04 15:27GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Starter slurpd: "
#: ../sysconfig/network-scripts/ifup-aliases:148
msgid "error in $FILE: already seen ipaddr $IPADDR in $ipseen"
-msgstr "fejl i $FILE: er allerede stødt på ipaddr $IPADDR i $ipseen"
+msgstr "fejl i $FILE: er allerede stødt på ip-adresse $IPADDR i $ipseen"
#: /usr/local/initfoo/etc/rc.d/init.d/kprop:28
msgid "Starting Kerberos 5 Propagation Server: "
@@ -1173,158 +1173,134 @@ msgid "vncserver start"
msgstr "vncserver start"
#: /etc/rc.d/init.d/smb:46
-#, fuzzy
msgid "Shutting down SMB services: "
-msgstr "Lukker NIS-funktioner ned: "
+msgstr "Lukker SMB-funktioner ned: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:26
-#, fuzzy
msgid "Starting $MODEL: "
-msgstr "Starter $prog: "
+msgstr "Starter $MODEL: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:50
-#, fuzzy
msgid "Shutting down NMB services: "
-msgstr "Lukker NIS-funktioner ned: "
+msgstr "Lukker NMB-funktioner ned: "
#: /etc/rc.d/init.d/netfs:108
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
-msgstr "Brug: netfs {start|stop|restart|reload|status}"
+msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|reload|status}"
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:62
-#, fuzzy
msgid "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} does not exist"
-msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVICE} eksisterer ikke"
+msgstr "/etc/sysconfig/network-scripts/chat-${DEVNAME} eksisterer ikke"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:58
-#, fuzzy
msgid "Shutting down $MODEL: "
-msgstr "Lukker ibod ned"
+msgstr "Lukker $MODEL ned: "
#: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:23
-#, fuzzy
msgid "Starting NetWare emulator-server: "
-msgstr "Starter Kerberos 5-til-4-tjener: "
+msgstr "Starter NetWare emulerings-tjener: "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:92
-#, fuzzy
msgid "Usage: ups {start|stop|restart|condrestart|status}"
-msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|condrestart|status}"
+msgstr "Brug: ups {start|stop|restart|condrestart|status}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:557
msgid "Unloading ISDN modules"
-msgstr ""
+msgstr "Fjerner ISDN-moduler"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:48
-#, fuzzy
msgid "Stopping UPS monitor: "
-msgstr "Stopper cron-dæmonen: "
+msgstr "Stopper UPS-overvågning: "
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:45
-#, fuzzy
msgid "Shutting down ADSL link"
-msgstr "Lukker ibod ned"
+msgstr "Lukker ADSL-forbindelse ned"
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:96
-#, fuzzy
msgid "Changing target policies to DROP: "
-msgstr "Ændrer målhovedregler til DENY ('afvis'): "
+msgstr "Ændrer målhovedregler til DROP ('bortkast'): "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:37
-#, fuzzy
msgid "Starting NMB services: "
-msgstr "Starter PCMCIA-funktioner:"
+msgstr "Starter NMB-funktioner: "
#: /etc/rc.d/init.d/iptables:49
-#, fuzzy
msgid "Applying iptables firewall rules: "
-msgstr "Indlæser ipchains brandmurs-regler: "
+msgstr "Indfører iptables brandmurs-regler: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:62
-#, fuzzy
msgid "Reloading smb.conf file: "
-msgstr "Genindlæser opsætning: "
+msgstr "Genindlæser smb.conf: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:33
-#, fuzzy
msgid "Starting SMB services: "
-msgstr "Starter PCMCIA-funktioner:"
+msgstr "Starter SMB-funktioner: "
#: /etc/rc.d/init.d/smb:93
-#, fuzzy
msgid "Usage: smb {start|stop|restart|status|condrestart}"
-msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
+msgstr "Brug: smb {start|stop|restart|status|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/mars-nwe:32
-#, fuzzy
msgid "Stopping NetWare emulator-server: "
-msgstr "Stopper Kerberos 5-til-4-tjener: "
+msgstr "Stopper NetWare-emuleringstjener: "
#: /etc/rc.d/init.d/network:222
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
-msgstr "Brug: network {start|stop|restart|reload|status|probe}"
+msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|reload|status|probe}"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:35
-#, fuzzy
msgid "Starting UPS monitor (master): "
-msgstr "Starter automounter: "
+msgstr "Starter UPS-overvågning (tjener): "
#: /etc/rc.d/init.d/ups:53
-#, fuzzy
msgid "Shutting down UPS daemon: "
-msgstr "Starter cron-dæmonen: "
+msgstr "Lukker UPS-dæmonen ned: "
#: /etc/sysconfig/network-scripts/ifup-ppp:63
-#, fuzzy
msgid "ifup-ppp for ${DEVNAME} exiting"
-msgstr "ifup-ppp for ${DEVICE} afsluttes"
+msgstr "ifup-ppp for ${DEVNAME} afsluttes"
#: /etc/rc.d/init.d/named:93
-#, fuzzy
msgid "Usage: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
-msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload}"
+msgstr "Brug: $0 {start|stop|status|restart|condrestart|reload|probe}"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:30
-#, fuzzy
msgid "Starting UPS daemon: "
-msgstr "Starter cron-dæmonen: "
+msgstr "Starter UPS-dæmonen: "
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:26
-#, fuzzy
msgid "Bringing up ADSL link"
-msgstr "Starter alias %s: "
+msgstr "Aktiverer ADSL-forbindelse"
#: /etc/rc.d/init.d/pppoe:85
-#, fuzzy
msgid "Usage: pppoe {start|stop|restart|status|condrestart}"
-msgstr "Brug: $0 {start|stop|restart|status|condrestart}"
+msgstr "Brug: pppoe {start|stop|restart|status|condrestart}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:444
msgid "Removing provider '$1' on device '$2'"
-msgstr ""
+msgstr "Fjerner udbyder '$1' på enhede '$2'"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:512 /etc/rc.d/init.d/isdn:515
-#, fuzzy
msgid "Starting ibod"
-msgstr "Starter isdnlog"
+msgstr "Starter ibod"
#: /etc/rc.d/init.d/halt:47
-#, fuzzy
msgid "Usage: (halt|reboot) {start}"
-msgstr "Brug: $0 {start|stop}"
+msgstr "Brug: (halt|reboot) {start}"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:504
msgid "Adding provider '$prov' on device '$device'"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføjer udbyder '$prov' til enhed '$device'"
#: /etc/rc.d/init.d/isdn:450
-#, fuzzy
msgid "Loading ISDN modules"
-msgstr "Indlæser lydmodul ($alias): "
+msgstr "Indlæser ISDN-moduler"
#: /etc/rc.d/init.d/ups:39
-#, fuzzy
msgid "Starting UPS monitor (slave): "
-msgstr "Initialiserer USB-controller ($alias): "
+msgstr "Starter UPS-overvågning (slave): "
+
+#: /etc/init.d/syslog:30
+#, fuzzy
+msgid "Starting system logger: "
+msgstr "Lukker system-logskriveren ned: "